Re: [轉錄][風俗] 這些名詞的中文說法(未滿18勿入)
※ 引述《akumo (丟的掉形體 丟不掉的回憶)》之銘言:
: : 【グラインド術】 グラインド這個字好像跟腰部的運用有關
: : 但除此之外查不出更多..
: グラインド =英「GRIND」 GOO辭書:0rz.tw/81qWp
: 有「旋轉」意
確實是靠腰部旋轉的技巧
グラインド不一定是由男方來,女生也可以使用。
女生的話,最基本的方式就是使用騎乘位時,將小腿貼地面後,讓腰部旋轉
利用不同方向的摩擦來刺激男方的LP。
男生則是在一般體位時除了前後的活塞運動之外再加上左右的擺動,
簡單地來說就是在活塞運動時讓腰部同時水平劃出「の」字形的旋轉。
嗯...感覺好累啊XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.62.206
推
11/07 19:38, , 1F
11/07 19:38, 1F
推
11/07 20:18, , 2F
11/07 20:18, 2F
→
11/07 20:20, , 3F
11/07 20:20, 3F
→
11/07 20:32, , 4F
11/07 20:32, 4F
推
11/07 22:15, , 5F
11/07 22:15, 5F
推
11/08 00:46, , 6F
11/08 00:46, 6F
推
11/09 18:45, , 7F
11/09 18:45, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):