Re: [北部] 急徵外資銀行現場翻譯人員

看板interpreter作者 (Simple Gifts)時間14年前 (2010/03/02 19:20), 編輯推噓11(12114)
留言27則, 12人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《RUNDOWN (never)》之銘言: : 作者: RUNDOWN (never) 看板: part-time : 標題: [北部] 急徵外資銀行現場翻譯人員 : 時間: Tue Mar 2 14:46:37 2010 : ◎工作時間:(請註明,否則刪文警告!) : → : 3/16-3/18三天,務必可以三天全程配合~時間不確定不過可能為早上七點至晚上七點,詳\ : 細時間面試時會告知 每年都在這時候 : ◎薪資:(請註明薪資,『面議』、薪水低於95/hr者刪文+水桶兩週) : →300/h,會供應免費精美午餐 所以一天3600耶 : ◎薪資發放日:(請註明薪資發放日,否則會刪文警告) : →4/7 不到一個月就發放 還不錯耶 : ◎工作地點:(填寫大略位置 方便版友判斷距離遠近) : →遠企 恩,每年都在遠企 不過應該是說遠東飯店吧 : ◎工作內容(請詳細填寫) : →論壇現場翻譯人員 不知道是要翻譯什麼耶 只是接待呢 還是要進口譯廂裡做同步 如果是前者,那這樣的酬勞應該可以找到大學外文系的學生吧 如果是後者,不敢想像 : ◎公司名稱: (必須填寫 未寫者將依版規刪除文章) : →新加坡商立可人事顧問公司代知名外資銀行 相當大的投資銀行耶 : ◎需求人數: : →4 : ◎條件[希望性別]:(有希望性別請適當說明原因) : →一定要有即時口譯之經驗且為財務或商學背景 那就請銀行內部的人自己翻譯就好了啊 這種人應該是鳳毛麟角唷 這家公司去年好像也來徵過人 不知道去應徵的人「下場如何」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.141.135

03/02 19:38, , 1F
講話酸溜溜的 有沒有翻譯員自我感覺良好的八卦??
03/02 19:38, 1F

03/02 19:38, , 2F
三不五時就有人嫌行情差 你不做一堆人要做
03/02 19:38, 2F

03/02 19:40, , 3F
不要老是自覺程度蓋高尚 價碼應高 在這邊憤世嫉俗有什麼用
03/02 19:40, 3F

03/02 19:56, , 4F
有些沒見識的人不懂什麼叫專業有價,補血。
03/02 19:56, 4F

03/02 20:20, , 5F
看到一樓推文不禁噗哧一聲笑出來
03/02 20:20, 5F

03/02 20:26, , 6F
我想這個價碼是想請到年輕好溝通的工讀生(大學或研究生)
03/02 20:26, 6F

03/02 20:27, , 7F
不是請高手去倚老賣老的
03/02 20:27, 7F

03/02 20:28, , 8F
會去應徵的也都是還在嘗試的新鮮人
03/02 20:28, 8F

03/02 20:30, , 9F
何必以看笑話的心態去嘲諷人家?
03/02 20:30, 9F

03/02 20:32, , 10F
已畢業許久且入行多年的老手 有真的去應徵過嗎???
03/02 20:32, 10F

03/02 20:33, , 11F
人家說不定還不要呢..
03/02 20:33, 11F

03/02 20:41, , 12F
現在從接觸headhunter或業主的經驗中 發現越來越多人
03/02 20:41, 12F

03/02 20:42, , 13F
知道這個行業,但一則以憂的是知道並不等於了解
03/02 20:42, 13F

03/02 21:10, , 14F
補血,這種條件不被噓爆已經很客氣了。
03/02 21:10, 14F

03/02 23:07, , 15F
幫忙補血......
03/02 23:07, 15F

03/02 23:15, , 16F
看來N大應該不懂什麼是真正專業的口譯吧...如果你可以用
03/02 23:15, 16F

03/02 23:15, , 17F
一小時三百的價錢做真正專業的口譯,你還真佛心來著...
03/02 23:15, 17F

03/03 10:33, , 18F
同情推。連說公道話都會被酸自我感覺良好 Q_Q
03/03 10:33, 18F

03/03 10:52, , 19F
補血 一樓這是什麼心態
03/03 10:52, 19F

03/03 20:30, , 20F
補血 不懂就別跳出來
03/03 20:30, 20F

03/03 23:18, , 21F
因為就是跟市場價格不一樣啊...
03/03 23:18, 21F

03/04 01:01, , 22F
就是美林論壇啊 他只是要徵收會說英文的工讀生 但是要求多
03/04 01:01, 22F

03/04 01:02, , 23F
大概是怕外資法人會問外場人員問題吧 應該不能說翻譯人員啦
03/04 01:02, 23F

03/04 11:06, , 24F
年輕好溝通..連翻都翻不出來的時候 就真的是好溝通呀
03/04 11:06, 24F

03/04 13:08, , 25F
我的語氣不好 真對不起
03/04 13:08, 25F

04/01 21:13, , 26F
時薪300有300的市場,3000亦同;沒有道理要馬兒跑又要
04/01 21:13, 26F

04/01 21:13, , 27F
馬兒少吃草的吧?
04/01 21:13, 27F
文章代碼(AID): #1BZFI7lA (interpreter)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BZFI7lA (interpreter)