Fw: [新聞] 報稅看數字/不婚、不生、老化 激增
※ [本文轉錄自 Stock 看板 #1NS8p3A8 ]
作者: crocus (哪來的) 看板: Stock
標題: [新聞] 報稅看數字/不婚、不生、老化 激增
時間: Mon Jun 27 10:17:36 2016
1.原文連結(必須檢附):http://udn.com/news/story/7243/1789090
2.原文內容:
2016-06-27 01:32 聯合報 記者沈婉玉/台北報導
每個家庭每年都要報稅,分析比較歷年報稅資料,可觀察我國社會家庭結構
的變遷。財政部統計處比較九○年、一○二年綜合所得稅的申報情形,發現
我國單身、不婚、不生及老化的情形,愈來愈嚴重。
財政部統計處指出,一○二年我國綜所稅結算申報戶數已達六百萬戶,較九
○年、十二年前的四九七萬戶,增加了一○三萬戶,成長二成多。
「單身的人愈來愈多」,統計顯示,一○二年時單身申報戶達三一一萬戶,
已超過總申報戶半數,比十二年前多了四成,我國單身申報戶多過於有配偶
的家庭。三一一萬戶單身申報戶中,又以完全沒有扶養親屬的增加最多,比
十二年前增加了五十五萬戶。
http://uc.udn.com.tw/photo/2016/06/27/1/2307593.jpg
單身報稅戶愈來愈多、報稅戶愈來愈老 圖/聯合報提供
值得注意的是,報稅戶成長二成多,但扶養人數卻逆勢下降。有配偶且扶養
二人以上的申報戶,比十二年前減少十一萬戶,占比從二成降成百分之十四
點六;有配偶且扶養一至二人的家庭戶數雖有成長,但因趕不上總戶數成長
的幅度,占比較十二年前少了百分之二點六。
統計處表示,依統計顯示我國單身戶比有偶戶多,適婚卻未婚的人口逐年增
加;而有偶戶扶養人數愈來愈少,顯示生育率逐年降低。
若按年齡來觀察,和十二年前相比,「我國報稅戶愈來愈老」,二十歲至卅
歲的申報戶占比逐年減少,卅一歲以上申報戶占比則逐年遞增。成長最多的
是五十一歲至六十歲的報稅戶,比十二年前的五十五萬戶多了四十七萬戶,
成長近九成。
雖然整體報數戶成長了二成,但二十歲至卅歲的申報戶僅剩一三○萬戶,比
十二年前少十六萬戶,衰退約一成一。
統計處分析,我國報稅戶愈來愈老反映人口高齡化現況,顯示人口年齡結構
的改變。受少子化影響,二十歲至卅歲的申報戶逆勢減少,可能也與高等教
育普及,年輕人延遲就業等因素有關,使年輕申報戶愈來愈少。
3.心得/評論(必需填寫滿20字):
年輕報稅戶減少我想跟低起薪有點關係(跟失業率可能也有關)
難怪銀髮商機跟市場逐年成長
--
「戰爭結束後,我就要回鄉下結婚了」
「可惡!原來是這麼回事!」
「我才不跟可能是兇手的人待在同一地方,我要先回房了」
「先替我保管,等打完這場戰爭之後再還我吧...咦?什麼聲音,我去看看」
「等這一切結束後,我有些話想跟妳說!」
「這段時間我過的很開心」 ψcrocus
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.105.102
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Stock/M.1466993859.A.288.html
推
06/27 10:25, , 1F
06/27 10:25, 1F
推
06/27 10:27, , 2F
06/27 10:27, 2F
→
06/27 10:28, , 3F
06/27 10:28, 3F
推
06/27 10:28, , 4F
06/27 10:28, 4F
→
06/27 10:29, , 5F
06/27 10:29, 5F
推
06/27 10:30, , 6F
06/27 10:30, 6F
→
06/27 10:33, , 7F
06/27 10:33, 7F
推
06/27 10:34, , 8F
06/27 10:34, 8F
推
06/27 10:36, , 9F
06/27 10:36, 9F
→
06/27 10:37, , 10F
06/27 10:37, 10F
推
06/27 10:40, , 11F
06/27 10:40, 11F
推
06/27 10:43, , 12F
06/27 10:43, 12F
→
06/27 10:45, , 13F
06/27 10:45, 13F
推
06/27 10:46, , 14F
06/27 10:46, 14F
→
06/27 10:46, , 15F
06/27 10:46, 15F
→
06/27 10:48, , 16F
06/27 10:48, 16F
→
06/27 10:48, , 17F
06/27 10:48, 17F
→
06/27 10:49, , 18F
06/27 10:49, 18F
→
06/27 10:50, , 19F
06/27 10:50, 19F
推
06/27 10:50, , 20F
06/27 10:50, 20F
→
06/27 10:52, , 21F
06/27 10:52, 21F
噓
06/27 10:52, , 22F
06/27 10:52, 22F
→
06/27 10:54, , 23F
06/27 10:54, 23F
→
06/27 10:55, , 24F
06/27 10:55, 24F
推
06/27 10:55, , 25F
06/27 10:55, 25F
→
06/27 10:55, , 26F
06/27 10:55, 26F
→
06/27 10:55, , 27F
06/27 10:55, 27F
→
06/27 10:56, , 28F
06/27 10:56, 28F
→
06/27 10:56, , 29F
06/27 10:56, 29F
→
06/27 10:57, , 30F
06/27 10:57, 30F
→
06/27 10:57, , 31F
06/27 10:57, 31F
→
06/27 11:04, , 32F
06/27 11:04, 32F
推
06/27 11:12, , 33F
06/27 11:12, 33F
推
06/27 11:12, , 34F
06/27 11:12, 34F
→
06/27 11:13, , 35F
06/27 11:13, 35F
→
06/27 11:14, , 36F
06/27 11:14, 36F
→
06/27 11:15, , 37F
06/27 11:15, 37F
推
06/27 11:16, , 38F
06/27 11:16, 38F
→
06/27 11:21, , 39F
06/27 11:21, 39F
還有 52 則推文
→
06/27 11:44, , 92F
06/27 11:44, 92F
推
06/27 11:44, , 93F
06/27 11:44, 93F
→
06/27 11:45, , 94F
06/27 11:45, 94F
→
06/27 11:45, , 95F
06/27 11:45, 95F
噓
06/27 11:45, , 96F
06/27 11:45, 96F
→
06/27 11:45, , 97F
06/27 11:45, 97F
→
06/27 11:46, , 98F
06/27 11:46, 98F
→
06/27 11:46, , 99F
06/27 11:46, 99F
噓
06/27 11:53, , 100F
06/27 11:53, 100F
推
06/27 11:59, , 101F
06/27 11:59, 101F
→
06/27 11:59, , 102F
06/27 11:59, 102F
推
06/27 12:04, , 103F
06/27 12:04, 103F
推
06/27 12:13, , 104F
06/27 12:13, 104F
噓
06/27 12:19, , 105F
06/27 12:19, 105F
推
06/27 12:29, , 106F
06/27 12:29, 106F
推
06/27 12:38, , 107F
06/27 12:38, 107F
推
06/27 12:41, , 108F
06/27 12:41, 108F
推
06/27 12:45, , 109F
06/27 12:45, 109F
推
06/27 12:47, , 110F
06/27 12:47, 110F
推
06/27 12:57, , 111F
06/27 12:57, 111F
→
06/27 12:59, , 112F
06/27 12:59, 112F
推
06/27 13:03, , 113F
06/27 13:03, 113F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: airback76 (27.105.49.153), 06/27/2016 13:03:47
推
06/27 13:04, , 114F
06/27 13:04, 114F
推
06/27 13:14, , 115F
06/27 13:14, 115F
噓
06/27 13:36, , 116F
06/27 13:36, 116F
推
06/27 13:53, , 117F
06/27 13:53, 117F
→
06/27 14:04, , 118F
06/27 14:04, 118F
→
06/27 14:10, , 119F
06/27 14:10, 119F
→
06/27 14:10, , 120F
06/27 14:10, 120F
推
06/27 15:14, , 121F
06/27 15:14, 121F
→
06/27 15:14, , 122F
06/27 15:14, 122F
推
06/27 18:34, , 123F
06/27 18:34, 123F
→
06/27 18:34, , 124F
06/27 18:34, 124F
噓
06/27 19:54, , 125F
06/27 19:54, 125F
推
06/27 21:15, , 126F
06/27 21:15, 126F
推
06/27 21:30, , 127F
06/27 21:30, 127F
推
06/28 02:32, , 128F
06/28 02:32, 128F
→
07/02 02:03, , 129F
07/02 02:03, 129F
→
07/02 02:05, , 130F
07/02 02:05, 130F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):