Re: [請益] 漢字讀音有標準嗎?
※ 引述《omniscience (Leo chiu)》之銘言:
: 事情是這樣的
: 我有一天跟一個中國同學聊天
: 他表示
: 他可以大概學各種腔調的普通話
: 沒有問題
: 但就是臺灣版本的沒辦法
: 因為有些讀音根本就不一樣
: 我好奇的問他
: "所以你們的ㄨㄟˊ險不只唸法,拼音還真的是拼成ㄨㄟ險?"
: 他點頭稱是
: 這就讓我感到非常好奇
: 語音這個東西到底自古有沒有一個正確的標準
: 可以考究或確認呢?
: 還是就一個教育部,各自表述,反正唸得習慣就好?
單就你說的「危」字
https://ytenx.org/zim?dzih=%E5%8D%B1&dzyen=1&jtkb=1&jtkd=1&jtdt=1&jtgt=1
宋.廣韻
1 危
魚爲切 危小韻
(危為濁聲,依清陰陽濁規則,應為陽平)
元.中原音韻
1 危
影母 齊微韻 陽平 圍小韻
明.洪武正韻牋
1 危
吾回切 平聲七灰 危小韻
對應廣韻小韻 危
清分韻撮要
1 危
我母 威韻 陽平 危小韻
依照以上的韻書,危字都念陽平,也就是ㄨㄟˊ,二聲危
不過需要注意的是在這些韻書出現的時間,各地方言也都是各聲混雜的,未留紀錄的很多
而且中古音跟上古音也都常相去十萬八千里
官話跟方言,誰的音存古較多都不一定
套到現在皆然
例如「見」,現在國語念作「ㄐ」,
但在閩南語裡,見反而念作存古較高的「ㄍ」,
我們也沒因此而將「ㄐ」念成「ㄍ」認為正確的標準
在這點上,所謂「正確的標準」,確實可以說是教育部各自表述
例如老是在修,讓人無所適從的國語一字多音審訂表,就非常的無謂
不過語音還是能夠從韻書上找到源流的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.157.51 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1574034825.A.6F3.html
推
11/18 08:34,
4年前
, 1F
11/18 08:34, 1F
→
11/18 08:35,
4年前
, 2F
11/18 08:35, 2F
→
11/18 08:35,
4年前
, 3F
11/18 08:35, 3F
→
11/18 08:35,
4年前
, 4F
11/18 08:35, 4F
→
11/18 08:35,
4年前
, 5F
11/18 08:35, 5F
→
11/18 08:35,
4年前
, 6F
11/18 08:35, 6F
推
11/18 08:38,
4年前
, 7F
11/18 08:38, 7F
→
11/18 08:39,
4年前
, 8F
11/18 08:39, 8F
在有韻書韻圖的中古音時代(宋代以降),
雖然可能還有個別問題,(主要表現在介音跟韻母上),不過已相當程度可考據讀音
例如韻圖清楚的標明唇舌牙齒喉,再標清濁,開口、合口等等,已不再是簡單的反切系統
而藉由韻圖的內容去繫聯反切的聲韻,也讓我們能大致底定反切的聲韻面貌
韻圖長這樣:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/Yunjing.jpg/1200px-Yunjing.jpg
就例如蒙娜麗莎時代沒有照片,我們很難清楚知道蒙娜麗莎實際長怎樣
不過我們有她的畫像,知道她大概長怎樣還是辦得到的
推
11/18 09:23,
4年前
, 9F
11/18 09:23, 9F
→
11/18 09:23,
4年前
, 10F
11/18 09:23, 10F
→
11/18 09:24,
4年前
, 11F
11/18 09:24, 11F
※ 編輯: a00080245 (123.192.157.51 臺灣), 11/18/2019 10:43:13
推
11/24 17:23,
4年前
, 12F
11/24 17:23, 12F
→
12/30 05:25,
4年前
, 13F
12/30 05:25, 13F
→
12/30 05:25,
4年前
, 14F
12/30 05:25, 14F
討論串 (同標題文章)