Re: [新聞] 台語髒話包羅萬象嘆為觀止 日治官員還出
看板historia作者godivan (久我山家的八重天下無雙!)時間7年前 (2017/07/16 19:01)推噓15(15推 0噓 110→)留言125則, 18人參與討論串19/21 (看更多)
→ goenitzx: 日本是在終戰和約下放棄台灣 能脫離中國跟日本是好事
就用這個來說好了
舊金山和約 1952年
228事件 1947年
按照台獨份子的主張
日本是在終戰和約下放棄台灣
故 1947年日本仍有台灣主權
恩 好像哪裡很奇怪.
--
我發現台獨份子真愛自婊
從台獨份子的主張來看 日本在1945~1951年是有台灣主權
那麼為什麼台灣所發生的事情不是日本要負責呢?
--
下列的角色中,你想選擇?
1.總是驕傲自大,但是還是會懂得反省 6.憧憬著前輩而進入聲優界的女高中生
2.努力很久,但總是沒辦法達成夢想
3.對現況非常不滿意,但是工作的時候還是會讓大家滿意
4.快要到30還只是飛特族沒辦法達成夢想
5.對大家來說她本人並不是很重要,大家認知的是她是媽媽的附屬品
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.115.122
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1500202876.A.085.html
※ 編輯: godivan (36.231.115.122), 07/16/2017 19:02:54
→
07/16 19:09, , 1F
07/16 19:09, 1F
→ goenitzx: 日本是在終戰和約下放棄台灣 能脫離中國跟日本是好事
你不用自婊.
舊金山和約是哪一年簽訂?
※ 編輯: godivan (36.231.115.122), 07/16/2017 19:10:26
→
07/16 19:11, , 2F
07/16 19:11, 2F
舊金山和約是哪一年簽訂?
不用問我陳儀幾年來 你先回答我你口中的終戰和約是幾年簽訂.
※ 編輯: godivan (36.231.115.122), 07/16/2017 19:12:35
推
07/16 19:12, , 3F
07/16 19:12, 3F
→
07/16 19:17, , 4F
07/16 19:17, 4F
→
07/16 19:17, , 5F
07/16 19:17, 5F
→
07/16 19:17, , 6F
07/16 19:17, 6F
→
07/16 19:18, , 7F
07/16 19:18, 7F
→
07/16 19:18, , 8F
07/16 19:18, 8F
→
07/16 19:18, , 9F
07/16 19:18, 9F
→
07/16 19:19, , 10F
07/16 19:19, 10F
→
07/16 19:20, , 11F
07/16 19:20, 11F
→
07/16 19:20, , 12F
07/16 19:20, 12F
→
07/16 19:20, , 13F
07/16 19:20, 13F
→
07/16 19:22, , 14F
07/16 19:22, 14F
→
07/16 19:23, , 15F
07/16 19:23, 15F
→
07/16 19:23, , 16F
07/16 19:23, 16F
→
07/16 19:23, , 17F
07/16 19:23, 17F
→
07/16 19:23, , 18F
07/16 19:23, 18F
→
07/16 19:24, , 19F
07/16 19:24, 19F
→
07/16 19:24, , 20F
07/16 19:24, 20F
→
07/16 19:24, , 21F
07/16 19:24, 21F
→
07/16 19:24, , 22F
07/16 19:24, 22F
→
07/16 19:25, , 23F
07/16 19:25, 23F
→
07/16 19:25, , 24F
07/16 19:25, 24F
→
07/16 19:25, , 25F
07/16 19:25, 25F
→
07/16 19:25, , 26F
07/16 19:25, 26F
→
07/16 19:25, , 27F
07/16 19:25, 27F
推
07/16 19:26, , 28F
07/16 19:26, 28F
→
07/16 19:26, , 29F
07/16 19:26, 29F
→
07/16 19:26, , 30F
07/16 19:26, 30F
→
07/16 19:26, , 31F
07/16 19:26, 31F
→
07/16 19:26, , 32F
07/16 19:26, 32F
→
07/16 19:27, , 33F
07/16 19:27, 33F
→
07/16 19:27, , 34F
07/16 19:27, 34F
→
07/16 19:27, , 35F
07/16 19:27, 35F
→
07/16 19:27, , 36F
07/16 19:27, 36F
→
07/16 19:28, , 37F
07/16 19:28, 37F
還有 48 則推文
→
07/16 20:21, , 86F
07/16 20:21, 86F
→
07/16 20:21, , 87F
07/16 20:21, 87F
推
07/16 20:47, , 88F
07/16 20:47, 88F
推
07/16 20:59, , 89F
07/16 20:59, 89F
→
07/16 20:59, , 90F
07/16 20:59, 90F
→
07/16 21:00, , 91F
07/16 21:00, 91F
推
07/16 21:01, , 92F
07/16 21:01, 92F
→
07/16 21:05, , 93F
07/16 21:05, 93F
推
07/16 21:05, , 94F
07/16 21:05, 94F
→
07/16 21:05, , 95F
07/16 21:05, 95F
→
07/16 21:06, , 96F
07/16 21:06, 96F
→
07/16 21:08, , 97F
07/16 21:08, 97F
→
07/16 21:13, , 98F
07/16 21:13, 98F
→
07/16 21:14, , 99F
07/16 21:14, 99F
→
07/16 21:14, , 100F
07/16 21:14, 100F
→
07/16 21:15, , 101F
07/16 21:15, 101F
→
07/16 21:16, , 102F
07/16 21:16, 102F
推
07/16 21:16, , 103F
07/16 21:16, 103F
推
07/16 21:20, , 104F
07/16 21:20, 104F
→
07/16 21:21, , 105F
07/16 21:21, 105F
→
07/16 21:21, , 106F
07/16 21:21, 106F
→
07/16 21:23, , 107F
07/16 21:23, 107F
→
07/16 21:24, , 108F
07/16 21:24, 108F
推
07/16 21:27, , 109F
07/16 21:27, 109F
推
07/16 21:28, , 110F
07/16 21:28, 110F
→
07/16 21:30, , 111F
07/16 21:30, 111F
→
07/16 21:30, , 112F
07/16 21:30, 112F
→
07/16 21:32, , 113F
07/16 21:32, 113F
→
07/16 21:32, , 114F
07/16 21:32, 114F
推
07/16 21:49, , 115F
07/16 21:49, 115F
→
07/16 21:51, , 116F
07/16 21:51, 116F
→
07/16 21:57, , 117F
07/16 21:57, 117F
→
07/16 21:58, , 118F
07/16 21:58, 118F
→
07/16 21:58, , 119F
07/16 21:58, 119F
→
07/16 22:00, , 120F
07/16 22:00, 120F
推
07/16 22:47, , 121F
07/16 22:47, 121F
→
07/16 22:47, , 122F
07/16 22:47, 122F
→
07/16 22:48, , 123F
07/16 22:48, 123F
推
07/17 00:49, , 124F
07/17 00:49, 124F
→
07/17 10:32, , 125F
07/17 10:32, 125F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 19 之 21 篇):