Re: [問題] 戰後德日受到的對待
※ 引述《revanchist (revanchist)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 Warfare 看板 #1LaVPLtz ]
: 作者: revanchist (revanchist) 看板: Warfare
: 標題: Re: [問題] 戰後德日受到的對待
: 時間: Tue Jun 30 09:52:18 2015
: ※ 引述《moslaa (萬變蛾)》之銘言:
: : 這問題很大 我這裡就先不查日本戰前的投票制度了
: : (因為沒查過 瞬間要我補知識 有點沒空...)
: : 只想提醒A大 日本人民"大多數"很支持其軍閥對外擴張行為 尤其是對朝鮮與支那
: : 要說是單純的受害者 我看很難... 當然你也可以辯解是被洗腦啦...
: : 不過我先都OK 我想談的是下面這個
: 這種以民選非民選或有否選民投票做為替日本否認侵略的說法,
: 至少在二十年前就聽過了,
: 它的錯誤如下:
: 先說第四句 "日本人民是被迫上戰場" 是嚴重違反史實的說法,
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
請證明日本人民是歡歡喜喜上戰場的 都是自願從軍很歡喜的
( 少數的那些軍官你就不用提了 為了吃大白米參軍的窮人家子弟才是多數 )
你無法證明日本人民歡喜上戰場
你就推不了你下面所有的" 邏輯 "
: 然後第五句" 也是受害者",
: 不了解當時日本人心理, 想法和作法,
: 還有歷史事實的人一定被騙也不知道自己被騙.
: 被騙真的以為"日本人民是被迫上戰場",
: 自然也就接受下一句也就是再被騙"也是受害者"
: 從第三句"無民選政府基礎", 就很容易被騙入第四句, 再騙入第五句.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這是事實
: 而從第二句"軍閥", 就很容易被騙入第三句.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
這也是事實
: 第二句第三句把日本全民支持對外侵略簡化為軍閥對外侵略
~~~~~~~~~~~~~~~~
這是你無法證明的自我幻想架空事實
: 且魚目混珠說軍閥無民選政府基楚.
: 而從第一句"日本發動戰爭", 就很容易被騙入第二句"軍閥", 再騙入第三句.
: 第一句第二句沒有提及天皇責任, 沒有提及日本全民支持對外侵略,
: 將戰爭完全推給軍閥.
: 這種騙法很高明.
一點都不高明 因為事實推導得出事實很正常的
而你卻在最關鍵的地方幻想一個新事實
這才可怕
: 它將敘述分為一句一句, 共五句, 每句與上下句有關係.
: 一般人一讀之下可能就接受,
: 覺得有問題也可能只在單個句子之間.
: 如陷在有無民選政府基礎這個問題上, 那就被騙了.
: 被騙的人沒想到這樣分為一句一句, 句與句之間有關係的敘述方法已經是扭曲事實.
: 句子的內容是錯的, 此句引出的下句內容是錯的, 句與句之間的關係是有問題的,
: 簡言之就是用這種敘述方法騙人.
: 大家可以仔細想想從第一句, 第二句一直到第五句是如何引人入鉤又不被人發覺.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 171.37.142.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1435633837.A.DC0.html
推
06/30 11:35, , 1F
06/30 11:35, 1F
推
06/30 12:01, , 2F
06/30 12:01, 2F
→
06/30 12:02, , 3F
06/30 12:02, 3F
推
06/30 12:06, , 4F
06/30 12:06, 4F
推
06/30 12:33, , 5F
06/30 12:33, 5F
→
06/30 12:34, , 6F
06/30 12:34, 6F
→
06/30 12:35, , 7F
06/30 12:35, 7F
→
06/30 12:35, , 8F
06/30 12:35, 8F
→
06/30 12:36, , 9F
06/30 12:36, 9F
→
06/30 12:37, , 10F
06/30 12:37, 10F
→
06/30 12:38, , 11F
06/30 12:38, 11F
推
06/30 12:54, , 12F
06/30 12:54, 12F
推
06/30 14:39, , 13F
06/30 14:39, 13F
噓
06/30 14:40, , 14F
06/30 14:40, 14F
→
06/30 14:40, , 15F
06/30 14:40, 15F
推
06/30 15:45, , 16F
06/30 15:45, 16F
→
06/30 15:45, , 17F
06/30 15:45, 17F
→
06/30 15:47, , 18F
06/30 15:47, 18F
關東軍佔領滿州的時候 日本" 政府 "是氣的跳腳快要殺人了.......
七七的日本政府已經全部落入軍閥控制
對民眾而言 歡呼萬歲是不得不做的事情 否則就會被特高盯上
*************************
去研究清楚五一五跟二二六這些事情再來說說妳們真的理解日本怎麼走上戰爭之路的
※ 編輯: Anjou (171.37.142.5), 06/30/2015 16:14:15
推
06/30 16:21, , 19F
06/30 16:21, 19F
推
06/30 16:31, , 20F
06/30 16:31, 20F
→
06/30 16:31, , 21F
06/30 16:31, 21F
推
06/30 16:46, , 22F
06/30 16:46, 22F
→
06/30 16:47, , 23F
06/30 16:47, 23F
推
06/30 16:48, , 24F
06/30 16:48, 24F
推
06/30 16:49, , 25F
06/30 16:49, 25F
→
06/30 16:51, , 26F
06/30 16:51, 26F
→
06/30 16:51, , 27F
06/30 16:51, 27F
推
06/30 16:51, , 28F
06/30 16:51, 28F
→
06/30 16:51, , 29F
06/30 16:51, 29F
→
06/30 16:51, , 30F
06/30 16:51, 30F
→
06/30 16:53, , 31F
06/30 16:53, 31F
→
06/30 16:53, , 32F
06/30 16:53, 32F
推
06/30 17:09, , 33F
06/30 17:09, 33F
噓
06/30 17:14, , 34F
06/30 17:14, 34F
→
06/30 17:15, , 35F
06/30 17:15, 35F
→
06/30 17:16, , 36F
06/30 17:16, 36F
推
06/30 17:21, , 37F
06/30 17:21, 37F
→
06/30 17:21, , 38F
06/30 17:21, 38F
還有 50 則推文
→
06/30 21:16, , 89F
06/30 21:16, 89F
→
06/30 22:08, , 90F
06/30 22:08, 90F
→
06/30 22:08, , 91F
06/30 22:08, 91F
→
06/30 22:09, , 92F
06/30 22:09, 92F
→
06/30 22:10, , 93F
06/30 22:10, 93F
→
06/30 22:12, , 94F
06/30 22:12, 94F
推
06/30 22:13, , 95F
06/30 22:13, 95F
→
06/30 22:13, , 96F
06/30 22:13, 96F
→
06/30 22:13, , 97F
06/30 22:13, 97F
→
06/30 22:14, , 98F
06/30 22:14, 98F
→
06/30 22:14, , 99F
06/30 22:14, 99F
→
06/30 22:15, , 100F
06/30 22:15, 100F
→
06/30 22:15, , 101F
06/30 22:15, 101F
→
06/30 22:15, , 102F
06/30 22:15, 102F
→
06/30 22:16, , 103F
06/30 22:16, 103F
→
06/30 22:16, , 104F
06/30 22:16, 104F
→
06/30 22:21, , 105F
06/30 22:21, 105F
→
06/30 22:23, , 106F
06/30 22:23, 106F
→
06/30 22:23, , 107F
06/30 22:23, 107F
推
06/30 23:12, , 108F
06/30 23:12, 108F
→
06/30 23:12, , 109F
06/30 23:12, 109F
→
06/30 23:13, , 110F
06/30 23:13, 110F
→
06/30 23:14, , 111F
06/30 23:14, 111F
→
06/30 23:14, , 112F
06/30 23:14, 112F
推
06/30 23:26, , 113F
06/30 23:26, 113F
→
06/30 23:27, , 114F
06/30 23:27, 114F
→
06/30 23:27, , 115F
06/30 23:27, 115F
→
06/30 23:28, , 116F
06/30 23:28, 116F
→
06/30 23:29, , 117F
06/30 23:29, 117F
→
06/30 23:29, , 118F
06/30 23:29, 118F
推
06/30 23:30, , 119F
06/30 23:30, 119F
→
06/30 23:30, , 120F
06/30 23:30, 120F
→
06/30 23:31, , 121F
06/30 23:31, 121F
推
06/30 23:33, , 122F
06/30 23:33, 122F
→
06/30 23:34, , 123F
06/30 23:34, 123F
推
06/30 23:34, , 124F
06/30 23:34, 124F
→
06/30 23:34, , 125F
06/30 23:34, 125F
→
06/30 23:35, , 126F
06/30 23:35, 126F
噓
06/30 23:37, , 127F
06/30 23:37, 127F
→
07/01 02:00, , 128F
07/01 02:00, 128F
討論串 (同標題文章)