[心情]「請問兩位是多元成家嗎?」
我跟男友為了租屋的事已煩了兩、三個月,之前看了好多的房子,不是不能養寵物,
就是要付訂金時,房東卻告知已經有別人先租了,那些房東們的閃爍眼神彷彿騙不了
我,他們的理由聽來都是不成理由的藉口。
幾個月前,多元成家似乎是各大媒體上的頭條,對我來說,「成家」就像國父革命一
樣困難,孫中山當年的戰役從黃花崗打到武昌起義,我則是像鬼打牆一般,遇到每個
房東和仲介,他們的問題總是如出一徹,不知道問到哪一間我才能有個藏身之處!
房東/仲介:「請問是您一個人住?還是兩個人住呢?」
我:「兩位」
房東/仲介:「兩個人嗎?請問是您跟您的女友嗎?」
我:「不,我跟我的Partner」
通常這句完都會有一個短暫約1.8秒的安靜,大概是對方在想Partner是什麼?亦或是
對方聽不懂這個單字,然後他們會繼續往下問…
房東/仲介:「喔~ 可是我們這空間要放兩張床好像有點難,但一位睡臥房、一位睡客廳
應該還是可以過得去...」
我:「我們睡一起」
房東/仲介:「是這樣啊...也是可以...(然後他們的聲音就都會開始Fade out...)」
以上是我看每間房,每間都會遇到的狀況,問答率百分之百。
直到我遇見了現在這個好奇房東,他終於忍不住開口問了…
那是一個平常再也不過的午後,我們跟房東預約看房,時間到了抵達預約見面的星巴
克咖啡前,我撥了電話,發現他正是眼前的這位,房東看來是個中年男子,黑色運動外
套配上卡其褲,加個後背的電腦包,他有點驚訝地看了我身旁有位外國人臉孔並立即問
了:「是你們兩位要住嗎?」
我:「是的!」
房東看了看他問我:「他是哪國人?」,「澳洲」我回答
然後房東就開始用英文與我男友開始對話,他的英文帶著台式招牌的語調,即便如此但
他卻是能說出完整的問句與回答,我其實聽來蠻訝異,在前往房子的路上,他們的對答
就是問了「你住澳洲哪裡?」、「做什麼?」、「喜歡台灣嗎?」、「待在台灣的原因
?」...等,這是第一次房東試著了解我們,而不是默默地又fade out。
房東打開門開始介紹他的房子,這邊是客廳、廚房、浴室、房間…等,我跟男友各自在
不同空間裡專注自己在乎的細節,突然間整個房子沉默了一會兒,房東一臉好奇地開口問
了:「請問你們兩位是多元成家嗎?」,他說中文,我男友大概也不知道他問了什麼,遇
到這樣問題的我也突然語塞,我回:「嗯…是的,請問這會影響你租屋的條件嗎?」
房東:「是…不會啦!因為我小孩的導師也是跟你們一樣啦…」
我:「跟我們一樣?哪裡一樣?」
房東:「就你們那一圈的啊?我應該不用講這麼明吧?!你們平常交友圈會不會很複雜
啊?該不會也有用毒品吧?你們…你們看起來不像會用東西那種?而且你男友看起來不
像,你看起來就應該是… 」
我房東的這段話在我耳裡聽來,簡直就是激起了我當年念性別研究批判的精神,我淡淡
地回他:「我們是gay,我不知道你小孩的老師是哪一圈,我們沒有在任何一圈裡,你知
道的那一圈我不太知道喔,另外我們交友複雜不複雜,跟我能不能租你的房子好像沒有甚
麼關係,我電話簿裡的名單從金馬影后到巷口7-11店員都有,請問這叫交友複雜嗎?還有
使用毒品的問題,現在最有名的應該是土豪哥,我看起來跟土豪哥是同一圈的嗎?異性戀
應該比較亂吧!這跟性向無關喔,最後我男友看起來不像,我看起來就是…到底關你屁事
!(OK!我承認最後一句我吞下去了,我沒說,我在心裡說,並翻了個白眼給他。)
我的房東默默地說了…喔!是這樣啊…跟電視上講得好像都不太一樣,我看電視你們那
一圈好像很亂。我接著問:「請問你看哪一台?」,喔!沒有啦,我們家沒有電視啦,
是印象中的…印象啦!
最後…他把房子租給我們了,隔天我們簽約。
這一次的租房經驗讓我感受到多元成家到底有多困難,即便我們努力了那麼久,想要在
生活裡求得一樣的基本尊重都是那麼被帶著有色眼光,我想知道今天我如果身旁是一位
女朋友,你們還是會問我你是那一圈的嗎?你們是多元成家嗎?
親愛的房東,我們只想找個家!
租屋時房東跟仲介真的都會問好多...
沒事寫寫抒發心情的網誌:https://goo.gl/7VeqB2
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.98.131.98
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/gay/M.1498563379.A.418.html
推
06/27 19:39, , 1F
06/27 19:39, 1F
推
06/27 19:42, , 2F
06/27 19:42, 2F
推
06/27 19:43, , 3F
06/27 19:43, 3F
推
06/27 19:44, , 4F
06/27 19:44, 4F
噓
06/27 19:46, , 5F
06/27 19:46, 5F
→
06/27 19:46, , 6F
06/27 19:46, 6F
→
06/27 19:49, , 7F
06/27 19:49, 7F
→
06/27 19:49, , 8F
06/27 19:49, 8F
→
06/27 19:50, , 9F
06/27 19:50, 9F
→
06/27 19:50, , 10F
06/27 19:50, 10F
→
06/27 19:50, , 11F
06/27 19:50, 11F
→
06/27 19:50, , 12F
06/27 19:50, 12F
→
06/27 19:53, , 13F
06/27 19:53, 13F
推
06/27 19:53, , 14F
06/27 19:53, 14F
推
06/27 19:56, , 15F
06/27 19:56, 15F
推
06/27 19:59, , 16F
06/27 19:59, 16F
推
06/27 20:03, , 17F
06/27 20:03, 17F
噓
06/27 20:05, , 18F
06/27 20:05, 18F
→
06/27 20:05, , 19F
06/27 20:05, 19F
→
06/27 20:06, , 20F
06/27 20:06, 20F
→
06/27 20:06, , 21F
06/27 20:06, 21F
→
06/27 20:06, , 22F
06/27 20:06, 22F
→
06/27 20:06, , 23F
06/27 20:06, 23F
推
06/27 20:07, , 24F
06/27 20:07, 24F
→
06/27 20:10, , 25F
06/27 20:10, 25F
→
06/27 20:10, , 26F
06/27 20:10, 26F
噓
06/27 20:11, , 27F
06/27 20:11, 27F
推
06/27 20:13, , 28F
06/27 20:13, 28F
→
06/27 20:13, , 29F
06/27 20:13, 29F
→
06/27 20:13, , 30F
06/27 20:13, 30F
→
06/27 20:20, , 31F
06/27 20:20, 31F
→
06/27 20:22, , 32F
06/27 20:22, 32F
推
06/27 20:25, , 33F
06/27 20:25, 33F
→
06/27 20:25, , 34F
06/27 20:25, 34F
→
06/27 20:25, , 35F
06/27 20:25, 35F
推
06/27 20:27, , 36F
06/27 20:27, 36F
→
06/27 20:27, , 37F
06/27 20:27, 37F
→
06/27 20:27, , 38F
06/27 20:27, 38F
噓
06/27 20:29, , 39F
06/27 20:29, 39F
還有 140 則推文
噓
06/28 14:12, , 180F
06/28 14:12, 180F
噓
06/28 14:37, , 181F
06/28 14:37, 181F
推
06/28 15:24, , 182F
06/28 15:24, 182F
→
06/28 15:24, , 183F
06/28 15:24, 183F
→
06/28 15:24, , 184F
06/28 15:24, 184F
→
06/28 15:24, , 185F
06/28 15:24, 185F
→
06/28 15:24, , 186F
06/28 15:24, 186F
噓
06/28 15:29, , 187F
06/28 15:29, 187F
→
06/28 15:30, , 188F
06/28 15:30, 188F
→
06/28 15:30, , 189F
06/28 15:30, 189F
噓
06/28 16:06, , 190F
06/28 16:06, 190F
→
06/28 16:21, , 191F
06/28 16:21, 191F
推
06/28 16:28, , 192F
06/28 16:28, 192F
→
06/28 16:28, , 193F
06/28 16:28, 193F
噓
06/28 16:29, , 194F
06/28 16:29, 194F
噓
06/28 17:23, , 195F
06/28 17:23, 195F
噓
06/28 17:27, , 196F
06/28 17:27, 196F
推
06/28 18:43, , 197F
06/28 18:43, 197F
推
06/28 20:10, , 198F
06/28 20:10, 198F
→
06/28 20:10, , 199F
06/28 20:10, 199F
推
06/29 00:10, , 200F
06/29 00:10, 200F
推
06/29 02:30, , 201F
06/29 02:30, 201F
→
06/29 02:30, , 202F
06/29 02:30, 202F
噓
06/29 02:49, , 203F
06/29 02:49, 203F
噓
06/29 04:22, , 204F
06/29 04:22, 204F
噓
06/29 04:25, , 205F
06/29 04:25, 205F
噓
06/29 11:39, , 206F
06/29 11:39, 206F
噓
06/29 12:50, , 207F
06/29 12:50, 207F
→
06/29 12:51, , 208F
06/29 12:51, 208F
→
06/29 12:51, , 209F
06/29 12:51, 209F
噓
06/29 16:24, , 210F
06/29 16:24, 210F
→
06/29 16:33, , 211F
06/29 16:33, 211F
→
06/29 16:34, , 212F
06/29 16:34, 212F
→
06/29 16:34, , 213F
06/29 16:34, 213F
→
06/29 21:16, , 214F
06/29 21:16, 214F
噓
06/30 06:40, , 215F
06/30 06:40, 215F
噓
06/30 08:15, , 216F
06/30 08:15, 216F
→
06/30 08:15, , 217F
06/30 08:15, 217F
→
06/30 08:16, , 218F
06/30 08:16, 218F
推
07/04 03:36, , 219F
07/04 03:36, 219F
討論串 (同標題文章)