Re: [問題] 古代人作詩怎麼看平仄和押韻?
※ 引述《dsilver (細數遠星永唱泉水)》之銘言:
: 依照我們的習慣
: 是用注音符號以及四種聲調
: 可是現在連對岸也改用羅馬拼音了
: 對岸他們如何判斷聲音的平仄呢
: 押韻可能還能從英文韻腳看出
: 實在很想不透
: 古代人是怎麼做出押韻和平仄對仗的詩詞的
古代? 在哪一層的古代?
押韻平仄對仗這些規矩, 是長期客觀歷史裡自然出現的.
詩經裡便有相當多數的押韻現象.
但當時沒有韻書這東西.
直到東漢, 佛教文化輸入中國, 帶來聲, 韻的初級概念.
由於各地方言, 京城裡的各方來的讀書人在文讀音無法
統一情況下, 感覺到標準讀音指針的需求. 大隋統一前
, 產生出'集韻'.是中國第一本韻書.
漢字不是拼音字, 所以不管讀音怎麼變化, 字是不變的.
好處是各讀各的音, 寫出來標準一致就行. 大江南北都
看得懂他省人的文書.
不過考試就有些問題. 因為考詩作, 客觀評審時, 韻腳
要統一. 只要有方音, 就有爭議. 朝廷便以當時韻書為
準, 依照標準下韻腳, 至於你家怎麼唸是你的事.
後來在西域出土的'唐韻'就是唐朝武后時期的標準韻書
.
當然韻書不會永久不變, 總會反應出一些時代的變化.
離我們最近的韻書是'平水韻'.
當入聲在中原消失, 中原地區的讀書人用的還是中古
詩韻, 不會把北方官話拿來當作標準, 連皇帝都這樣
遵守規律.
所以到這時候制古詩的聲韻, 平仄標準, 都停留在中古
(應該說是宋朝吧).
問題來了, 讀書人都必須依賴韻書來填詞. 不能僅靠自
己家鄉方言的讀法. 填起來很完美, 但那只是個形式罷
了. 讀'番'還是fan, 絕對不是bek.
這種形式主義有個好處, 就是:你寫的古詩, 跟李白是
一個標準! 精神上很爽, 好像你們是一伙的.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.237.8
推
02/21 10:10, , 1F
02/21 10:10, 1F
推
02/21 11:11, , 2F
02/21 11:11, 2F
→
02/21 11:12, , 3F
02/21 11:12, 3F
推
02/21 11:56, , 4F
02/21 11:56, 4F
→
02/21 17:01, , 5F
02/21 17:01, 5F
→
02/23 00:39, , 6F
02/23 00:39, 6F
→
02/23 00:40, , 7F
02/23 00:40, 7F
→
02/23 00:42, , 8F
02/23 00:42, 8F
推
02/23 02:54, , 9F
02/23 02:54, 9F
→
02/23 02:55, , 10F
02/23 02:55, 10F
→
02/23 02:57, , 11F
02/23 02:57, 11F
→
02/23 02:57, , 12F
02/23 02:57, 12F
→
02/23 02:57, , 13F
02/23 02:57, 13F
→
02/23 02:59, , 14F
02/23 02:59, 14F
→
02/23 03:00, , 15F
02/23 03:00, 15F
→
02/23 03:01, , 16F
02/23 03:01, 16F
→
02/23 03:01, , 17F
02/23 03:01, 17F
→
02/23 07:36, , 18F
02/23 07:36, 18F
→
02/24 01:35, , 19F
02/24 01:35, 19F
→
02/24 01:36, , 20F
02/24 01:36, 20F
→
02/24 01:37, , 21F
02/24 01:37, 21F
→
02/24 01:37, , 22F
02/24 01:37, 22F
推
02/26 15:50, , 23F
02/26 15:50, 23F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):