Re: [問題] What are the differences between "da …

看板foreigner作者 (在米國遊蕩)時間18年前 (2007/08/14 10:56), 編輯推噓3(303)
留言6則, 3人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
很多人都是先約會幾次才表白 你們正好是第一次約會就表白 所以你以為約會就是表示兩個人成為男女朋友 其實約會還只是看看,試試的階段 表白說請楚才是成為男女朋友的分界點 另外,很多外國人跟台灣女生交往常會有一種文化障礙 台灣女生大多是以結婚為目的,都希望交往能開花結果,結婚共組家庭 所以也就無法接受沒有結果的交往,會認為是被玩 外國人就不一定交女朋友的目的就是結婚, 有的是有的不是 尤其是年輕人, 交女友就是喜歡享受交往過程, 根本不會去想到結婚這件事 所以若是事先沒有溝通好 到最後若分手,很多台灣女生會覺得被耍,浪費時間 外國男生則不知道為什麼交往時好好的很快樂,分手卻變成罪人 台灣男人知道跟適婚年齡女生交往就要有結婚的打算,不然會受到來自各方的壓力 但是這一點很多外國男人都不知道 所以一些誤會就這樣產生 這純粹是東方跟西方的交往觀不同導致的結果 ※ 引述《faces0528 (我想要190的猴子XD)》之銘言: : 其實我覺得美國人在愛情上的定義真的很讓我confused耶=.= : 感覺每個人的定義都不是很一樣 : 我在看這篇文章之前不知原來date跟relationship是不一樣的 : 我只知道他們的like跟love是不一樣的 : 我常跟我男朋友說 如果在台灣一個男生跟他女朋友說 : 我喜歡妳但是我不愛妳 這樣應該會被他女朋友揍死吧XD : 因為他有時會跟我說某某like 誰very much, 但是他們還沒有到love的地步 : 至於date和relationship : 我記得我男朋友第一次跟我告白是說 : "May I take you out on a Valentine's date Wednesday night?" : 那天晚上他很認真的跟我說 他希望能跟我展開一個relationship : 雖然他這學期可能沒有很多時間陪女朋友 可是他會努力等等 : 其實我覺得跟外國人在一起 講的愈明是愈好的 : 因為可能兩個人對很多字的定義跟解釋不一樣 : 一開始就搞清楚兩個人對這段感情的定位在那 才不會有錯誤的期待 : 所以那天我們花了兩三個小時在談兩個人對於人生 愛情 各種事情的看法 期待和希望 : 我想因為我是一個無法接受隨便玩玩交往的女生 : 所以我就一直問他說 你到底想要的是什麼 你說的relationship是什麼意思 : 他說 "relationship就是以後妳不可以再跟別的男生約會 我也不跟別的女生約會..." : 但嚴格說來那其實是我們第一次date XD : 現在有時候我們在回憶一開始的時候 : 我們兩個也是會說 "When we start to date...blabla.." : 所以我一直以為date跟relationship是一樣的>"< : 不過我真的覺得這種事情每個人的定義都不大一樣 : 兩個當事人面對面談清楚彼此的期望是最好的! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.38.137.148

08/14 12:06, , 1F
妳真內行!
08/14 12:06, 1F

08/17 13:14, , 2F
我倒覺得純粹是不負責任而已,不用找藉口美化
08/17 13:14, 2F

08/17 13:15, , 3F
當然不負責任的人到處都有就是了
08/17 13:15, 3F

08/17 15:31, , 4F
哪裡有什麼負不負責任的問題...本來就是有好
08/17 15:31, 4F

08/17 15:32, , 5F
感就交往看看, 合就繼續培養感情,不合則離
08/17 15:32, 5F

08/17 15:32, , 6F
哪有必要牽扯到負責任的問題阿 = ="
08/17 15:32, 6F
文章代碼(AID): #16mHdHmB (foreigner)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16mHdHmB (foreigner)