Re: [問題] 誠實為上策嗎?
※ 引述《OCG (打坐中)》之銘言:
恕刪
: 其實我有點不知所措,
: 可能像她這種保守+沒經驗的人,
: 也希望碰到一樣的對象吧,
: 通常女生哭我都會很心疼,會好好安慰她,
: 不過這次看她哭,我感覺非常的無奈,
: 心裡真的想說,唉,
: 看來有的時候,白色謊言真的是必要的吧........
精裝版 誠實的我該如何說出口
時間 不詳
地點 不詳
女方:哈尼 你有跟前女友發生過性關係嗎?
男方:嗯 妳說什麼?
女方:我問你還是不是處男啦
男方:問這幹嘛?
女方:就是想問咩(女人不會直接說她很在乎這件事)
男方:唉 年輕時的事情 想到就後悔
@誠實 技巧派牽拖回應 留下伏筆
女方:所以說..就是有囉(臉色大變)
男方:只怪我太相信對方 現在多說什麼也沒用了
@表情悲憤 無奈
女方:發生關係還會後悔 你騙誰啊
男方:其實我一直想跟真正相愛的人發生關係 我原本以為前女友很愛我
女方:(十之八九不知道你在說什麼鬼..)
男方:所以當初我還很開心把自己第一次交給她 誰知道沒多久就分手了
女方:為什麼?
男方:我以為發生關係後感情會更好 誰知道她很快就膩了
@前女友(前男友)的梗真好用
女方:......
男方:害我以為對方嫌棄我是第一次 那陣子心情一直很糟
女方:......
男方:後來跟妳在一起 我才發現自己隨便就發生關係是多笨的事情
@轉折點 請轉得自然 漂亮 舒服
女方:你還是很在意以前的事情啊?
男方:我真的覺得第一次不是跟妳 真的很後悔 (眼角噙淚)
@一定要比對方先出現淚光 誰先出誰就贏了!!
女方:不要難過了啦....
男方:妳會不會嫌我以前真的很笨 什麼事都不多想想
女方:好了好了 我不在意了 我只要你真的對我好
@竊笑在內心就好 你已經成功轉移焦點 而且沒有隱瞞喔
男方:我知道妳會在意這件事情 我會好好看待我們"真正"的第一次
女方:嗯
恩恩愛愛摟摟抱抱謝幕....
可喜可賀 可喜可賀 團圓美滿大結局
(警告:現任女友與前任女友若熟識則不適用..請依症狀服用)
以上純屬搏君一笑 誠實以對是好事 但是不是什麼事情都要拿來實話實說
有的人就是很在意另一半的過去 讓對方知道真相 只會讓她內心堅持的某
一塊崩裂 每個人都有執著的地方 所以也不能去責怪對方
實話也可以漂亮說
什麼時候該說什麼話 什麼時候該說女友想聽的話 就看自己拿捏了
(只要有心 每次都是第一次)
--
史詩坐騎 【暴躁的老婆】
結婚即綁定 1.5秒施法
召喚一位可供騎乘的老婆做為你的坐騎,這是一種【花你的錢】速度非常快的
生物,還會消耗你的精力。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.137.17
推
06/07 14:56, , 1F
06/07 14:56, 1F
※ 編輯: kurtc 來自: 118.161.137.17 (06/07 14:57)
推
06/07 14:59, , 2F
06/07 14:59, 2F
推
06/07 15:00, , 3F
06/07 15:00, 3F
推
06/07 15:04, , 4F
06/07 15:04, 4F
推
06/07 15:04, , 5F
06/07 15:04, 5F
推
06/07 15:05, , 6F
06/07 15:05, 6F
推
06/07 15:07, , 7F
06/07 15:07, 7F
推
06/07 15:08, , 8F
06/07 15:08, 8F
推
06/07 15:11, , 9F
06/07 15:11, 9F
推
06/07 15:12, , 10F
06/07 15:12, 10F
推
06/07 15:13, , 11F
06/07 15:13, 11F
推
06/07 15:13, , 12F
06/07 15:13, 12F
推
06/07 15:15, , 13F
06/07 15:15, 13F
推
06/07 15:16, , 14F
06/07 15:16, 14F
推
06/07 15:17, , 15F
06/07 15:17, 15F
推
06/07 15:19, , 16F
06/07 15:19, 16F
推
06/07 15:19, , 17F
06/07 15:19, 17F
推
06/07 15:19, , 18F
06/07 15:19, 18F
推
06/07 15:19, , 19F
06/07 15:19, 19F
推
06/07 15:20, , 20F
06/07 15:20, 20F
推
06/07 15:23, , 21F
06/07 15:23, 21F
推
06/07 15:25, , 22F
06/07 15:25, 22F
推
06/07 15:26, , 23F
06/07 15:26, 23F
推
06/07 15:27, , 24F
06/07 15:27, 24F
推
06/07 15:28, , 25F
06/07 15:28, 25F
推
06/07 15:28, , 26F
06/07 15:28, 26F
推
06/07 15:29, , 27F
06/07 15:29, 27F
推
06/07 15:29, , 28F
06/07 15:29, 28F
推
06/07 15:29, , 29F
06/07 15:29, 29F
推
06/07 15:29, , 30F
06/07 15:29, 30F
推
06/07 15:31, , 31F
06/07 15:31, 31F
推
06/07 15:31, , 32F
06/07 15:31, 32F
推
06/07 15:32, , 33F
06/07 15:32, 33F
推
06/07 15:32, , 34F
06/07 15:32, 34F
推
06/07 15:35, , 35F
06/07 15:35, 35F
推
06/07 15:40, , 36F
06/07 15:40, 36F
推
06/07 15:41, , 37F
06/07 15:41, 37F
推
06/07 15:43, , 38F
06/07 15:43, 38F
還有 110 則推文
還有 2 段內文
推
06/08 02:08, , 149F
06/08 02:08, 149F
推
06/08 02:16, , 150F
06/08 02:16, 150F
→
06/08 03:11, , 151F
06/08 03:11, 151F
→
06/08 03:16, , 152F
06/08 03:16, 152F
推
06/08 03:50, , 153F
06/08 03:50, 153F
推
06/08 03:58, , 154F
06/08 03:58, 154F
→
06/08 04:08, , 155F
06/08 04:08, 155F
推
06/08 04:08, , 156F
06/08 04:08, 156F
推
06/08 07:07, , 157F
06/08 07:07, 157F
推
06/08 08:40, , 158F
06/08 08:40, 158F
推
06/08 09:07, , 159F
06/08 09:07, 159F
推
06/08 11:57, , 160F
06/08 11:57, 160F
推
06/08 12:51, , 161F
06/08 12:51, 161F
推
06/08 12:56, , 162F
06/08 12:56, 162F
推
06/08 13:12, , 163F
06/08 13:12, 163F
推
06/08 13:31, , 164F
06/08 13:31, 164F
→
06/08 14:06, , 165F
06/08 14:06, 165F
推
06/08 14:39, , 166F
06/08 14:39, 166F
推
06/08 17:20, , 167F
06/08 17:20, 167F
推
06/08 18:00, , 168F
06/08 18:00, 168F
推
06/08 21:21, , 169F
06/08 21:21, 169F
推
06/08 22:06, , 170F
06/08 22:06, 170F
推
06/08 22:20, , 171F
06/08 22:20, 171F
→
06/08 23:14, , 172F
06/08 23:14, 172F
→
06/08 23:14, , 173F
06/08 23:14, 173F
推
06/08 23:46, , 174F
06/08 23:46, 174F
推
06/09 09:25, , 175F
06/09 09:25, 175F
推
06/09 13:54, , 176F
06/09 13:54, 176F
推
06/09 16:09, , 177F
06/09 16:09, 177F
推
06/09 19:08, , 178F
06/09 19:08, 178F
推
06/09 20:08, , 179F
06/09 20:08, 179F
推
06/10 04:37, , 180F
06/10 04:37, 180F
推
06/10 11:09, , 181F
06/10 11:09, 181F
推
06/10 14:39, , 182F
06/10 14:39, 182F
推
06/11 00:59, , 183F
06/11 00:59, 183F
推
06/11 07:42, , 184F
06/11 07:42, 184F
推
06/11 10:42, , 185F
06/11 10:42, 185F
→
06/11 13:14, , 186F
06/11 13:14, 186F
→
11/23 23:56, , 187F
11/23 23:56, 187F
推
04/03 23:43, , 188F
04/03 23:43, 188F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
29
62
以下文章回應了本文:
問題
8
18
完整討論串 (本文為第 3 之 9 篇):
問題
29
62
問題
0
1
問題
176
188
問題
8
18
問題
4
13
問題
5
11
問題
7
21
問題
7
15
問題
4
18