Re: [心得] 我受傷了

看板eWriter作者 (無想流流星拳)時間16年前 (2009/07/28 00:22), 編輯推噓6(6034)
留言40則, 8人參與, 最新討論串2/7 (看更多)
※ 引述《hamletgress (牛奶要加茶)》之銘言: : 她說我文筆很不流暢!她只看一頁完,她就跟我說她根本看不下去… : 那真的非常打擊到我…… : 我不是無法接受意見,只是…… : 既然這麼爛,那我那些讀者們,他們是什麼心情在看我的爛作? : 我覺得我好像有點錯亂,無法平衡這兩端…… : 這到底是怎麼回事? : 而我已經不知道那是因為我聽到實話,還是因為她是我妹,所以打擊度倍增? 其實我說點實話, 也許不會令你心情改善. 但應該有點用. 我寫小說都喜歡拿給我的朋友看, 我對他們的期許只有一個, 就 是他們夠挑剔. 基本上, 我沒有寫過任何小說是能夠被我的朋友 一致通過為好看的, 當中能夠有一個人肯定已經很了不起了. 但是不妨礙我拿出去給別的讀者看, 會被人覺得有趣. 分別在哪? 其實不同讀者的視角不同, 實話說, 你我又不是神, 寫出來的小說其實總有很多問題, 沉悶的地方, 不必要的劇情, 欠缺魅力的人物. 只是讀者們, 往往只要開頭覺得能接受, 他們就會看下去, 看到 沉悶的地方, 他們會怎做? 其實讀者有一種才能, 就是把自己不 喜歡看的地方一下略過, 只看自己想看的地方. 試想, 你自己看小說時, 你又真的會把整本小說完整啃下, 沒試 過看到一半, 見到自己沒興趣的劇情, 草草翻掉直接看後面的劇 情? 是的, 讀者有「自動過濾」的機能來娛樂自己, 其實有時並不是 因為我們寫的小說很好, 而是讀者曾經有過好的印象, 繼續下去 時, 就只保留你好的部份, 省略掉不好的部份. 所以他們還是能 樂在其中, 但不等於我們寫得很好, 只是我們有提供他們有需要 的部份而已. 至於那些你找他來評論的人, 他並不是因為被你的印象吸引了而 自動來看的人, 而是被你賦與了評論任務的人, 他們幫你工作, 也完整的完成他, 就會把你的所有缺點都翻出來. 因為他們是不會「自動過濾」的, 讀者很主觀, 他們比起讀者沒 那麼主觀. 所以他們會把你所有的缺點剔出來. 但這正是你對他們的期望不是嗎? 我剛寫了二萬字的小說, 給朋友看完, 聽了評語後, 我做的動作 就是: 全部鏟除. 花了苦功這樣做確是不捨得, 可是如果要體諒自己, 一開始就不 要請一個沒自動來看你小說的人來評論, 請了, 別人就是這樣負 責任, 而你就要盡用別人對你的付出. 如果不改善缺點, 自己就永遠只有這個水準, 要改善缺點, 就必 須對自己殘酷. 要別人評論, 就是為了令自己難受, 否定自己, 不然你就沒有驅動力去改善現在所有的陋習. 像我寫的小說世界裡, 總是欠缺女角, 刻意避免任何感情線, 也 不以角色為中心去寫, 被批評過後, 我才能夠讓自己不再抗拒, 把這些東西引入, 是的, 不否定自己, 自己就會死於自己的興趣 和限制下. 如果評論你的人不是在剔出你的缺點, 他要不就是剛好對了胃口 , 要不就是根本沒認真地評論你. 我不能代表其他寫作者. 但我認為, 寫作的評論, 是苦口良藥. -- 基於飲水思源的理念, 還是該打的廣告, hkday.net --- 碩果僅存還願意和其他地區轉信的香港 BBS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.252.90.21

07/28 00:23, , 1F
推最後一句"寫作的評論,是苦口良藥"
07/28 00:23, 1F

07/28 00:24, , 2F
看到ID先推
07/28 00:24, 2F

07/28 00:25, , 3F
其實我也想求一個狠編輯,所以找妹妹,因為誰能手足狠
07/28 00:25, 3F

07/28 00:25, , 4F
推自動過濾 難怪有些劇情我怎麼都寫不出來(明明看過...)
07/28 00:25, 4F

07/28 00:26, , 5F
我是求她繼續看,結果被拒絕了,這就狠過頭
07/28 00:26, 5F

07/28 00:27, , 6F
被批比不看好太多
07/28 00:27, 6F

07/28 00:27, , 7F
沒有, 接受她的說法, 能刪的東西就刪.
07/28 00:27, 7F

07/28 00:28, , 8F
難受歸難受, 請人評論本來就要認真去面對.
07/28 00:28, 8F

07/28 00:32, , 9F
謝謝,很有道理的話,現在有知音,卻沒有後母
07/28 00:32, 9F

07/28 00:32, , 10F
lap大 他妹妹是看不下去,不太算建議XD
07/28 00:32, 10F

07/28 00:33, , 11F
她的建議就是直接地說, 否定你的一切.
07/28 00:33, 11F

07/28 00:34, , 12F
既然是「一切」, 那就推倒全部重新開始----殘忍但有效.
07/28 00:34, 12F

07/28 00:35, , 13F
沒人修正 一切推導 那會有盲點存在阿
07/28 00:35, 13F
我說說我會怎樣看. 寫了一個小說, 貼出來. 如果沒有人點進去看, 就是你的標題不吸引. 如果有人點進去看, 沒看多少就跑出來, 即是你的第一段/第一頁太多 別人不想看的東西. 別人不會給你甚麼有用的建議的, 很簡單, 如果她能有有用的建議, 她自己就當了小說家自己寫了, 不用你來做. 評論者永遠只能看到甚 麼不好, 她不能告訴你甚麼是好. 而找出甚麼是好, 是我們, 也就是寫作者的職責和工作. 這是我們的 專業技能, 如果我們要自稱作家, 自稱小說家, 那並不會是因為我們 創作過一些故事, 而是就像廚師一樣, 大家都分得出甚麼好吃, 甚麼 不好吃, 但廚師才能夠把東西變得好吃. 別忘了最終你的小說還是得面對市場, 市場是甚麼? 市場就是沒聽過 你的名字的話, 連一隻字也不會看, 就把你的小說就說垃圾的地方. 既然殘酷如此, 那剩下的就只有面對他與否的問題. ※ 編輯: chenglap 來自: 218.252.90.21 (07/28 00:41)

07/28 00:48, , 14F
聽說專家不鼓勵新手拿作品給親友評論,因為他們什麼都不懂
07/28 00:48, 14F

07/28 00:51, , 15F
我覺得新手不知道問題 全砍 會變成瞎撞->陣亡
07/28 00:51, 15F

07/28 00:53, , 16F
lap大文章的重點應該在於 寫作的評論, 是苦口良藥
07/28 00:53, 16F

07/28 01:03, , 17F
我寫的詩歌家人多半都看不太懂……(世界觀需要,一定得寫)
07/28 01:03, 17F

07/28 01:07, , 18F
我給親友看,都是問他們有沒有哪個情節沒交代清楚,
07/28 01:07, 18F

07/28 01:07, , 19F
不過跟真正的新詩作品相比,我那些詩歌算很白話了……
07/28 01:07, 19F

07/28 01:08, , 20F
看不懂,或是覺得哪裡好笑、哪裡悶...都不請他們做「
07/28 01:08, 20F

07/28 01:09, , 21F
評論」因為他們不是專家,這樣我感情也不會受傷= ="
07/28 01:09, 21F

07/28 01:13, , 22F
問看不看得懂,是因為我常腦袋有想到,卻沒有寫出來
07/28 01:13, 22F

07/28 01:13, , 23F
其他就純屬調查嗜好、口味的參考意見了。
07/28 01:13, 23F

07/28 04:20, , 24F
從畫畫的角度來看,其實給親友看是比較好的,因為他們都不懂
07/28 04:20, 24F

07/28 04:21, , 25F
要先說服不懂的人,因為'懂'的人沒有我們想像的多
07/28 04:21, 25F

07/28 08:41, , 26F
其實我永遠不知道誰參與,誰持續,誰又中途離開
07/28 08:41, 26F

07/28 08:42, , 27F
誰又中途加入,我看得到只有點閱,還有跟點閱相比
07/28 08:42, 27F

07/28 08:42, , 28F
比例相差懸殊的留言,因為想寫自己感興趣的
07/28 08:42, 28F

07/28 08:43, , 29F
或許小眾,可是寫得既痛苦又開心
07/28 08:43, 29F

07/28 08:47, , 30F
而我寫作的孤獨就是沒朋友也沒親人幫我看,真的就是
07/28 08:47, 30F

07/28 08:47, , 31F
自己跌跌撞撞摸索.....
07/28 08:47, 31F

07/28 08:48, , 32F
我曾經看過某出書作者說,他拿給編輯看的稿
07/28 08:48, 32F

07/28 08:49, , 33F
頭一次被退稿,編輯劃掉一堆字句,第二次,劃掉比較少
07/28 08:49, 33F

07/28 08:49, , 34F
第三次總算過稿,出版後,仍舊面臨讀者批評
07/28 08:49, 34F

07/28 08:53, , 35F
所謂完美就是沒有完美
07/28 08:53, 35F

07/28 08:55, , 36F
我現在調整追求不完美的精彩
07/28 08:55, 36F

07/28 08:58, , 37F
如果太執著文筆上,應該就會終止寫作路了(自己鑽牛角
07/28 08:58, 37F

07/28 08:58, , 38F
當然文筆靠時間累積啦,短期很難改變
07/28 08:58, 38F

07/28 09:04, , 39F
看大家回應,我獲益良多,希望轉化成能量到作品裡
07/28 09:04, 39F

07/28 09:05, , 40F
很感謝大家
07/28 09:05, 40F
文章代碼(AID): #1ARTGtfi (eWriter)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 7 篇):
文章代碼(AID): #1ARTGtfi (eWriter)