Re: [抱怨] 代買版令人反感的o0i9u8y7日本代買
很抱歉又來佔版面
如果格式不對或不能PO文會儘快刪文
因為剛看到o0i9u8y7又在我原先PO在代買版的文中推文
http://imgur.com/m9Ck3rm
我看了真是覺得又好氣又好笑
代買後續的處理態度已經夠扯了
推文內容又是一絶
我寫得都是根據事實陳述
PO文不是因為記恨
而是因為你那種狂妄又得寸進尺的態度
敢問整個代買過程我做錯了哪一點
最後對那些在代買版幫推而被他酸為跟風的版友感到抱歉
不想再對這位代買有任何回應
要酸就任由他去酸吧
商品/店家名稱: 代買版的日本代買o0i9u8y7
購買連結: http://goo.gl/qkp4sW
http://goo.gl/jnwtrS
*[1;33m相關佐證:*[m
當初是看版上有多篇的推薦文才選擇此代買
可是後來不僅拖了十多天才收到貨,東西又被拆箱缺附件
自己承諾退款後,態度又反覆不一,
最後竟然還連2封信回我「好意思」跟他要求退款讓我覺得受辱
因此決定PO文
並補上當初的信件
*[1;33m事發經過:*[m
一.延遲十幾天才收到物品
原本o0i9u8y7的代買文有明確指出3/6回國會親自帶回包裝完整的咖啡機
因此付了他代買費+每公斤的運費(含外箱重)+託運費共3筆費用
可是3/6他來電說其中一台咖啡機忘記帶回來,要等到下禮拜才會到貨
然後到3/15前,完全沒有任何一封信說明現況
我寫信問他才回說3/15會到貨,
在莫名奇妙的等到3/13後
我寄信給他如果3/15東西還沒收到,我要求他是否可以退款
http://imgur.com/rRYfksq
後來3/15他來信說已經收到了,又傳簡訊為彌補他的失誤
所以願意免費幫我寄出,
3/18收到時本以為事情就此圓滿結束
沒想到拆箱後又是另一個問題
二.未告知的情況下就任意拆箱還少說明書、濾紙
當初衍生的託運費是因為含箱重超過5公斤,
所以收取一筆480元的託運費
可是我收到的一台咖啡機是只塞了幾張報紙
包著一個塑膠袋就直接寄出,
連說明書都沒有給我,要我怎麼使用?
如果要拆箱為何不事先通知我
那我為何又要付託運費
我立刻寫信給他
http://imgur.com/b6dUCpO
他回說因為這台是又另外找人帶回且有付他代買費跟託運費
他說不知道對方會拆箱,說明書類的會再跟對方確認
然後又自己承諾願意退200元
http://imgur.com/AFnSPNf
我本以為既然對方已經釋出善意就算了
沒想到問他何時退款,
態度又開始丕變
三.退款態度反覆不一,讓人十分反感
一開始他自己回說願意退200元
給他銀行帳號後就沒下文
後來寫信問他
第二次他回說磨豆機他有按日期帶回來,而且他也幫我出運費了
另一台咖啡機的代買費用也付給第二位代買,他根本沒有賺到代買費
如果我仍要退款的話,他也是可以退給我
http://imgur.com/oIjeozB
我又寄了一次帳號給他
然後第三次他直接回我「好意思」三個字
http://imgur.com/nihnZWw
我問他是指我好意思有臉跟他要退款嗎
http://imgur.com/j72cmx6
這已經讓我非常不滿
等了一天又沒下文
我又寫信問他什麼時候會退款
第四次他又直接回「好意思?」
http://imgur.com/UC8flKo
讓我覺得嚴重受辱
我寫信給他如果不想退款,我也無所謂
因為他的態度差到讓我決定在代買版把過程如實PO出來
http://imgur.com/zRVZtr6
3/22我就收到他的來信
說他根本不在意這些錢,
也不是因為我提要PO文才會立刻退給我
然後退款計價就以箱子1公斤重共退我160元
又說因為我說要退貨,讓他覺得被恐嚇
又質疑我不懂代買跟銷售的差別,東西都已經買了講這種話有意義嗎
又說我回文的態度讓他不滿才會這樣
說真的,如果代買依原先的代買文準時在3/6把東西包裝完整的帶回來
根本不會有後續這些問題
在沒有任何通知訊息的情況下
我連託買的東西都沒看到,
等了十幾天如果還是沒收到貨品,我不能要求退款嗎
另外在未得同意的情況下,就把產品拆箱,然後該有的配件什麼都沒付
連說明書到現在都沒收到,我還要上網去找同機型的操作說明
我回文都是依事實說明,等了十幾天,收到的又是被拆箱缺東西的機器
至少我不會回這種「好意思」的字眼來羞辱人
要退款的是你,態度又反反覆覆,
如果不想退款,當初就明講,沒必要傷人
整個代買過程真的非常不愉快
在我po文後就立刻收到他退的160塊的費用
那封信件後文還說希望理性溝通
可是他的先前的態度跟後續的推文內容真的令人無法恭維
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.239.97.152
※ 編輯: hotaru29 來自: 36.239.97.152 (03/23 13:52)
推
03/23 14:06,
03/23 14:06
→
03/23 14:07,
03/23 14:07
→
03/23 14:08,
03/23 14:08
※ 編輯: hotaru29 來自: 36.239.97.152 (03/23 15:08)
推
03/23 17:21,
03/23 17:21
推
03/23 17:56,
03/23 17:56
推
03/23 18:16,
03/23 18:16
推
03/23 22:31,
03/23 22:31
推
03/24 02:02,
03/24 02:02
推
03/24 09:13,
03/24 09:13
推
03/30 21:22,
03/30 21:22
推
03/30 21:24,
03/30 21:24
每封往來的信件我都有留存,看哪裡我有講錯,你又何必刪掉代買文
還有請去問你找的第二位代買,說明書到底寄到哪去了?請給我寄件編號
※ 編輯: hotaru29 (36.236.103.194), 04/05/2014 22:25:32
推
04/09 10:52,
04/09 10:52
→
04/09 10:52,
04/09 10:52
→
06/12 12:40,
06/12 12:40
※ 編輯: hotaru29 (36.236.96.147), 07/13/2015 01:34:15
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: hotaru29 (36.236.96.147), 07/13/2015 01:37:27
※ 編輯: hotaru29 (36.236.96.147), 07/13/2015 01:50:49
推
07/13 01:50,
07/13 01:50
→
07/13 01:50,
07/13 01:50
推
07/13 01:51,
07/13 01:51
→
07/13 01:51,
07/13 01:51
→
07/13 01:52,
07/13 01:52
推
07/13 01:52,
07/13 01:52
噓
07/13 01:53,
07/13 01:53
推
07/13 01:53,
07/13 01:53
推
07/13 01:54,
07/13 01:54
推
07/13 01:55,
07/13 01:55
推
07/13 01:56,
07/13 01:56
→
07/13 01:56,
07/13 01:56
→
07/13 01:56,
07/13 01:56
→
07/13 01:56,
07/13 01:56
推
07/13 01:57,
07/13 01:57
→
07/13 01:57,
07/13 01:57
→
07/13 01:58,
07/13 01:58
推
07/13 02:00,
07/13 02:00
→
07/13 02:00,
07/13 02:00
→
07/13 02:02,
07/13 02:02
推
07/13 02:25,
07/13 02:25
推
07/13 02:31,
07/13 02:31
還有 152 則推文
還有 5 段內文
推
08/26 20:26, , 14F
08/26 20:26, 14F
推
08/26 20:55, , 15F
08/26 20:55, 15F
推
08/26 20:57, , 16F
08/26 20:57, 16F
推
08/26 21:10, , 17F
08/26 21:10, 17F
推
08/26 21:41, , 18F
08/26 21:41, 18F
推
08/26 21:44, , 19F
08/26 21:44, 19F
推
08/26 22:10, , 20F
08/26 22:10, 20F
→
08/26 22:10, , 21F
08/26 22:10, 21F
→
08/26 22:10, , 22F
08/26 22:10, 22F
→
08/26 22:11, , 23F
08/26 22:11, 23F
→
08/26 22:11, , 24F
08/26 22:11, 24F
推
08/26 22:46, , 25F
08/26 22:46, 25F
→
08/26 22:47, , 26F
08/26 22:47, 26F
推
08/26 23:32, , 27F
08/26 23:32, 27F
推
08/26 23:35, , 28F
08/26 23:35, 28F
→
08/27 00:07, , 29F
08/27 00:07, 29F
→
08/27 00:07, , 30F
08/27 00:07, 30F
→
08/27 00:21, , 31F
08/27 00:21, 31F
推
08/27 00:22, , 32F
08/27 00:22, 32F
推
08/27 00:27, , 33F
08/27 00:27, 33F
推
08/27 00:28, , 34F
08/27 00:28, 34F
→
08/27 00:28, , 35F
08/27 00:28, 35F
推
08/27 00:31, , 36F
08/27 00:31, 36F
→
08/27 00:31, , 37F
08/27 00:31, 37F
→
08/27 00:32, , 38F
08/27 00:32, 38F
→
08/27 00:44, , 39F
08/27 00:44, 39F
推
08/27 02:56, , 40F
08/27 02:56, 40F
推
08/27 07:04, , 41F
08/27 07:04, 41F
推
08/27 09:56, , 42F
08/27 09:56, 42F
推
08/27 11:43, , 43F
08/27 11:43, 43F
希望這兩篇文能提供給各位參考
如果有要找這位代買的
建議先去看我PO在代買版的反推文
他應該還會不時的去留言酸幾句,完全是活在自己的世界裡
以後只要是碰到代買是在高雄+那個姓氏的人
就自求多福
害我到現在都不敢再找日本代買買東西了
※ 編輯: hotaru29 (114.39.55.102), 08/27/2015 12:35:38
推
08/27 21:08, , 44F
08/27 21:08, 44F
推
08/27 23:18, , 45F
08/27 23:18, 45F
推
08/27 23:40, , 46F
08/27 23:40, 46F
推
08/27 23:53, , 47F
08/27 23:53, 47F
→
08/27 23:53, , 48F
08/27 23:53, 48F
推
08/28 22:29, , 49F
08/28 22:29, 49F
→
08/28 22:29, , 50F
08/28 22:29, 50F
推
08/28 23:06, , 51F
08/28 23:06, 51F
推
08/29 13:54, , 52F
08/29 13:54, 52F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):