討論串[心得] 哈電族T900"新時代日漢辭典"
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 14→)留言18則,0人參與, 最新作者akeji (akeji)時間15年前 (2008/09/17 17:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
最近買了哈電族T900. 主要是看上它有"新時代日漢辭典"的授權. 可是後來發現. 它的日文漢字部份是用中文字型混充的. 這樣根本就查不到真正的日文漢字寫法嘛.... 真失望.... --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.160.139.4.

推噓3(3推 0噓 5→)留言8則,0人參與, 最新作者akeji (akeji)時間15年前 (2008/09/19 18:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
哈電族的客服回信了:. ------------------------------------------------------------------------------. 敬啟者 :. 您來信提到授權新時代日漢辭典的問題 , 我們相當了解與認同您所闡述的問題內容,日文漢字的寫法確實與中文
(還有355個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁