Re: [問題] 無敵幾款字典比較(875、863、859、869)

看板dictionary作者 (唷唷夢)時間16年前 (2009/09/23 12:57), 編輯推噓1(103)
留言4則, 1人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《popototo (新書上市)》之銘言: : 875和863的差異在於 : 1. 875有聲紋比對、正音功能 : 2. 875內建字數480萬,863內建字數450萬,一樣是13國辭典19種語言 : 3. 875是4.3吋 16:9 WQVGA,863是3.5吋 TFT 彩色螢幕 其實在使用的時候常常都是習慣看某個辭典 當然那些專業辭典的查詢有時候也是蠻好用的 而快譯通和無敵在辭典上的最大差異是 文馨(快譯通)和高階牛津辭典(無敵)這兩部 文馨英英英漢雙解辭典是台灣人編的,國內學者所推薦的 而牛津高階英英英漢雙解辭典是國外學者為英語學習者編纂的 牛津這本可能大家比較熟悉,畢竟這本辭典走了60年了 改版也改了七次,算是最完整傳承的英語辭典 他也包括了美語,可以查得到一般英語辭典查不到的美語用詞 而文馨就我所知是比較偏向國內考生使用 適合國內國高中生教學所使用的辭典 我自己是會挑牛津,畢竟老牌辭典較完整 但是每個人需要不同,所以在這兩個的挑選上 要審視自己的需求在哪裡 (其實CD875這台在我印象中我覺得比較突出的是學習他分成六大部分 文法、句型、寫作、對話、閱讀、發音,這六個 加上還不錯貼心的真人語音家教,不但有詳細講解、說明重點和圖說顯示 還包含例句、演練、克漏字、填空、看圖說故事、生活對話、發音的真人講解 全部課程有快五百篇的內容可以上課,後面也有題庫讓你練習 感覺用起來應該有不錯的幫助。) 小小淺見~m(_ _)m~ 謝謝觀看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.107.214 ※ 編輯: yuyumo 來自: 123.204.107.214 (09/23 13:00) ※ 編輯: yuyumo 來自: 123.204.169.143 (09/24 15:41)

09/27 21:53, , 1F
文馨辭典在台的銷量,應該是牛津的二倍不止。可以看一下每本
09/27 21:53, 1F

09/27 21:54, , 2F
書後面的「刷數」。國高中的英文老師,相信都看過文馨牛津。
09/27 21:54, 2F

09/27 21:54, , 3F
學生買辭典,通常是老師推薦。這麼多老師推薦文馨,我想文馨
09/27 21:54, 3F

09/27 21:55, , 4F
是真的比較適合台灣學生。
09/27 21:55, 4F
文章代碼(AID): #1AkQh4is (dictionary)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1AkQh4is (dictionary)