Re: [問題] 關於哈電族的選擇~

看板dictionary作者 (ˋ[˙-˙]ˊ)時間17年前 (2008/06/28 15:14), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
sorry,可能不切題, 但是,關於AHD,我發表一下我的想法。 -- 上個星期剛入手了一台二手的NC-3000, 由於沒有說明書,所以一開始我也不知道AHD是什麼。 偶然之間按到,才發現這個功能真是驚為天人! 為什麼呢? 舉一個例子好了。 -- zoo [zu] n.;pl.[Inf.]zoos 1. A park or an institution in which living animals are kept and uaually exhibited to the public.[also] zoological garden 動物園: 飼養許多動物並向公眾展覽的 公園或公眾場所[也作] zoological garden -- 我覺得它有中英對照的這點非常的便民。 而且,如果我在上面英解的部份就看懂的話, 下面的部份不看也無所謂。 但是,遇到看不懂得時候,(例如:exhibited) 對照下面中文解釋的部份, 我就可以知道exhibited就是展覽。 常常查一個字,就可以學到更多的字。 所以我很喜歡AHD這個字典,以上是我個人的看法。 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.182.145

06/28 19:21, , 1F
謝謝你~: )
06/28 19:21, 1F

06/28 22:41, , 2F
感謝分享 看的我都覺得非買不可了XD
06/28 22:41, 2F

06/29 22:26, , 3F
可以請問樓上買哪款嗎@@
06/29 22:26, 3F
文章代碼(AID): #18PUIyZY (dictionary)
文章代碼(AID): #18PUIyZY (dictionary)