[轉錄][新聞] 上第一志願基測僅錯一題/建中師︰不難 …
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: dongkuy (dongkuy) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 上第一志願基測僅錯一題/建中師︰不難的題目竟撂倒頂尖生
時間: Tue Oct 27 20:37:25 2009
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/091025/78/1tmx1.html
〔記者陳怡靜/台北報導〕五科只錯一題的國中基測考生,到底敗在哪?建國中學數學老
師曾政清訪談了兩百位基測僅錯一題的建中與北一女考生,意外發現難倒頂尖考生們多是
很平凡、卻得擁有紮實基本概念與知識融合的考題。
曾政清舉例,今年一次基測國文考題中,要學生判斷「在古人之後,講古人之失,易;處
古人之位,為古人之事,則難。」與何者最接近?正確答案是「事非經過不知難」,但不
少考生錯選「當局者迷」與「今之視古,亦猶後之視今」。曾政清表示,該題題幹不難,
但考生容易選直覺答案,應多想一下。
二次基測英文的「This restaurant makes delicious chicken rice, so_always full
of people at mealtime.」考題,讓十四名第一志願學生與滿分失之交臂,全都誤選成(
C)there is。曾政清則指出,因為台灣學生習慣以英翻中答題,思考模式是「『那裡』
總是擠滿人」,但卻忽略「某地點+be full of」是片語,應是(A)it is。曾政清也發
現,該英文題非考題中最難的題目,竟是五科錯誤率之冠。他更指出,五科常錯的二十個
考題中,考的多是關鍵的核心能力,堪稱「殺很大的題目」,「很多人都以為是題目短長
的問題,訪談後卻發現,很多基本觀念、綜合知識或推理推論的考題才容易錯,學生反而
更要加強這個部分。」
--
對我來說,ptt鄉民是一個"人",是一個有多重人格的人。他有見識,談吐不俗,幽默,
又有內涵,文筆好,所學跨盡了各個大小領域,沒什麼問題難的了他,又有百萬年薪
ptt鄉民真是個完美的人阿~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.21.198
→
10/27 20:37,
10/27 20:37
→
10/27 20:38,
10/27 20:38
→
10/27 20:38,
10/27 20:38
推
10/27 20:38,
10/27 20:38
推
10/27 20:39,
10/27 20:39
推
10/27 20:40,
10/27 20:40
推
10/27 20:40,
10/27 20:40
推
10/27 20:40,
10/27 20:40
→
10/27 20:40,
10/27 20:40
→
10/27 20:41,
10/27 20:41
推
10/27 20:42,
10/27 20:42
→
10/27 20:44,
10/27 20:44
推
10/27 20:44,
10/27 20:44
→
10/27 20:44,
10/27 20:44
推
10/27 20:45,
10/27 20:45
推
10/27 20:45,
10/27 20:45
噓
10/27 20:46,
10/27 20:46
噓
10/27 20:46,
10/27 20:46
推
10/27 20:47,
10/27 20:47
推
10/27 20:47,
10/27 20:47
推
10/27 20:47,
10/27 20:47
推
10/27 20:47,
10/27 20:47
→
10/27 20:48,
10/27 20:48
→
10/27 20:48,
10/27 20:48
噓
10/27 20:48,
10/27 20:48
→
10/27 20:49,
10/27 20:49
→
10/27 20:49,
10/27 20:49
推
10/27 20:50,
10/27 20:50
→
10/27 20:50,
10/27 20:50
→
10/27 20:50,
10/27 20:50
噓
10/27 20:50,
10/27 20:50
噓
10/27 20:50,
10/27 20:50
→
10/27 20:50,
10/27 20:50
推
10/27 20:50,
10/27 20:50
→
10/27 20:51,
10/27 20:51
噓
10/27 20:51,
10/27 20:51
推
10/27 20:51,
10/27 20:51
→
10/27 20:51,
10/27 20:51
噓
10/27 20:52,
10/27 20:52
→
10/27 20:52,
10/27 20:52
推
10/27 20:52,
10/27 20:52
推
10/27 20:52,
10/27 20:52
噓
10/27 20:52,
10/27 20:52
推
10/27 20:53,
10/27 20:53
推
10/27 20:53,
10/27 20:53
推
10/27 20:53,
10/27 20:53
噓
10/27 20:54,
10/27 20:54
噓
10/27 20:55,
10/27 20:55
推
10/27 20:58,
10/27 20:58
推
10/27 20:59,
10/27 20:59
推
10/27 21:00,
10/27 21:00
→
10/27 21:01,
10/27 21:01
噓
10/27 21:02,
10/27 21:02
→
10/27 21:03,
10/27 21:03
→
10/27 21:03,
10/27 21:03
→
10/27 21:03,
10/27 21:03
推
10/27 21:03,
10/27 21:03
→
10/27 21:04,
10/27 21:04
→
10/27 21:04,
10/27 21:04
→
10/27 21:05,
10/27 21:05
→
10/27 21:05,
10/27 21:05
→
10/27 21:07,
10/27 21:07
→
10/27 21:07,
10/27 21:07
推
10/27 21:10,
10/27 21:10
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.145.179
→
10/27 21:11, , 1F
10/27 21:11, 1F
→
10/27 21:12, , 2F
10/27 21:12, 2F
推
10/27 22:43, , 3F
10/27 22:43, 3F
推
10/27 23:03, , 4F
10/27 23:03, 4F
推
10/27 23:06, , 5F
10/27 23:06, 5F
推
10/29 01:09, , 6F
10/29 01:09, 6F
→
10/30 23:26, , 7F
10/30 23:26, 7F
→
10/30 23:26, , 8F
10/30 23:26, 8F
推
11/01 14:41, , 9F
11/01 14:41, 9F