Re: [心得/抒發] 為了棄養貓、說自已死掉的新祕!!
看板cat作者dorixz6419 (Ever Ours)時間8年前 (2016/06/06 00:24)推噓-54(71推 125噓 225→)留言421則, 168人參與討論串2/14 (看更多)
各位網友:
我是文中的許小姐,關於網友的貼文,有幾點要澄清:
1.我於幾個月前領養了第一隻貓咪,後續因為第一隻貓咪跟家人分開適應不良,我請教中
途姊姊(即是原po文者)
而後姊建議我將第一隻貓咪的同胞帶回家,於是在疼愛貓咪的狀況下我一次帶回了兩隻。
2.途中我經歷搬家,我都沒有拋棄她們,我真的沒有要棄養的理由......
http://i.imgur.com/CSP3ovd.jpg
照片是兩隻貓咪在我家的生活情況,我給牠們這樣的生活環境、吃好、住好、打造適合他
們的環境、這些中途姊姊也都知道...
3.中途姊姊在我領養後,幫我帶了兩次,這是第二次...期間我也都附上貓砂跟飼料...在我
第一次出國,姊姊知道我帶貓去旅館(一天/900),姊姊說太貴了,而且旅館房間小,讓
我可以帶去她家寄養,因爲我也心疼貓要住旅館,所以就麻煩了中途姊姊。
這一次寄養是因為北上就醫,中途姊姊也答應了。
如果我真的要棄養,真的可以帶到附近的公園、沒有監視器的路邊...我真的不用大費周章
的再開車送她們到中途姊姊家...然後我再扯謊說我要死了,然後再棄養貓!?
4.我已經將冒用我LINE的人物,報案並提出告訴,這部分留待後續司法調查,不便再妄加議論
5.此次事件因為有我大量的個人資訊、個人照片、以及粉絲專頁......
所以我已經在今天晚上報警,追找侵入我line的確切證據。
原本FB的文章已經被中途姊姊刪除
所以拜託各位網友,莫再轉載此文件,或至我個人頁面留言...或者是私訊給我很多情緒字
眼,已對我造成莫大困擾......
此部份我就交給警方處理了...
6.我真的很愛我的這對毛小孩,這部份是真心誠意的,目前也還在等待誤會解開,然後等
牠們回家......
謝謝各位網友的關心,造成風波餘韻深感抱歉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.154.125
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/cat/M.1465143869.A.911.html
噓
06/06 00:31, , 1F
06/06 00:31, 1F
→
06/06 00:32, , 2F
06/06 00:32, 2F
→
06/06 00:32, , 3F
06/06 00:32, 3F
推
06/06 00:32, , 4F
06/06 00:32, 4F
→
06/06 00:32, , 5F
06/06 00:32, 5F
→
06/06 00:33, , 6F
06/06 00:33, 6F
推
06/06 00:33, , 7F
06/06 00:33, 7F
噓
06/06 00:33, , 8F
06/06 00:33, 8F
噓
06/06 00:34, , 9F
06/06 00:34, 9F
推
06/06 00:34, , 10F
06/06 00:34, 10F
→
06/06 00:34, , 11F
06/06 00:34, 11F
噓
06/06 00:34, , 12F
06/06 00:34, 12F
噓
06/06 00:34, , 13F
06/06 00:34, 13F
→
06/06 00:35, , 14F
06/06 00:35, 14F
→
06/06 00:35, , 15F
06/06 00:35, 15F
→
06/06 00:35, , 16F
06/06 00:35, 16F
→
06/06 00:35, , 17F
06/06 00:35, 17F
→
06/06 00:35, , 18F
06/06 00:35, 18F
推
06/06 00:35, , 19F
06/06 00:35, 19F
噓
06/06 00:36, , 20F
06/06 00:36, 20F
→
06/06 00:36, , 21F
06/06 00:36, 21F
→
06/06 00:36, , 22F
06/06 00:36, 22F
→
06/06 00:36, , 23F
06/06 00:36, 23F
噓
06/06 00:36, , 24F
06/06 00:36, 24F
推
06/06 00:36, , 25F
06/06 00:36, 25F
→
06/06 00:36, , 26F
06/06 00:36, 26F
→
06/06 00:36, , 27F
06/06 00:36, 27F
→
06/06 00:36, , 28F
06/06 00:36, 28F
→
06/06 00:37, , 29F
06/06 00:37, 29F
→
06/06 00:37, , 30F
06/06 00:37, 30F
→
06/06 00:37, , 31F
06/06 00:37, 31F
→
06/06 00:37, , 32F
06/06 00:37, 32F
噓
06/06 00:38, , 33F
06/06 00:38, 33F
→
06/06 00:38, , 34F
06/06 00:38, 34F
→
06/06 00:38, , 35F
06/06 00:38, 35F
→
06/06 00:38, , 36F
06/06 00:38, 36F
推
06/06 00:38, , 37F
06/06 00:38, 37F
→
06/06 00:38, , 38F
06/06 00:38, 38F
推
06/06 00:38, , 39F
06/06 00:38, 39F
還有 342 則推文
還有 1 段內文
→
06/06 12:41, , 382F
06/06 12:41, 382F
噓
06/06 12:46, , 383F
06/06 12:46, 383F
→
06/06 12:50, , 384F
06/06 12:50, 384F
→
06/06 12:50, , 385F
06/06 12:50, 385F
噓
06/06 13:52, , 386F
06/06 13:52, 386F
→
06/06 13:52, , 387F
06/06 13:52, 387F
→
06/06 13:52, , 388F
06/06 13:52, 388F
→
06/06 13:52, , 389F
06/06 13:52, 389F
→
06/06 13:52, , 390F
06/06 13:52, 390F
→
06/06 13:52, , 391F
06/06 13:52, 391F
→
06/06 13:52, , 392F
06/06 13:52, 392F
→
06/06 13:57, , 393F
06/06 13:57, 393F
噓
06/06 14:58, , 394F
06/06 14:58, 394F
噓
06/06 15:07, , 395F
06/06 15:07, 395F
噓
06/06 15:21, , 396F
06/06 15:21, 396F
推
06/06 15:34, , 397F
06/06 15:34, 397F
→
06/06 18:10, , 398F
06/06 18:10, 398F
噓
06/06 18:52, , 399F
06/06 18:52, 399F
噓
06/06 19:25, , 400F
06/06 19:25, 400F
噓
06/06 20:36, , 401F
06/06 20:36, 401F
噓
06/06 21:31, , 402F
06/06 21:31, 402F
噓
06/07 00:34, , 403F
06/07 00:34, 403F
→
06/07 01:37, , 404F
06/07 01:37, 404F
→
06/07 01:37, , 405F
06/07 01:37, 405F
噓
06/07 02:52, , 406F
06/07 02:52, 406F
噓
06/07 05:13, , 407F
06/07 05:13, 407F
→
06/07 05:13, , 408F
06/07 05:13, 408F
噓
06/07 11:13, , 409F
06/07 11:13, 409F
噓
06/07 12:29, , 410F
06/07 12:29, 410F
推
06/07 12:38, , 411F
06/07 12:38, 411F
→
06/07 12:38, , 412F
06/07 12:38, 412F
→
06/07 12:38, , 413F
06/07 12:38, 413F
噓
06/07 15:24, , 414F
06/07 15:24, 414F
→
06/07 15:33, , 415F
06/07 15:33, 415F
噓
06/07 15:47, , 416F
06/07 15:47, 416F
噓
06/07 17:24, , 417F
06/07 17:24, 417F
噓
06/08 05:09, , 418F
06/08 05:09, 418F
噓
06/08 23:16, , 419F
06/08 23:16, 419F
噓
06/09 14:00, , 420F
06/09 14:00, 420F
噓
06/09 14:12, , 421F
06/09 14:12, 421F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 2 之 14 篇):