Re: [問題/其他] 今天認養三個多月的貓被送養者要回去已回收
既然領養人和送養人訂的是雙方簽名的契約,
那對覺得不適合的部分,在與送養人接洽的時候加以討論並且修改,
修改到雙方都接受為止,顯然是領養人的權力。
若無法溝通,就不要養牠。高標準的中途,自然也做了長期中途的打算,
一個中途條件訂的很高,就代表他也做好貓送不出去的準備,
他寧願慢一點送出去,也不願意讓貓落到任何(她主觀認為)不OK的認養人手中。
去收容所領養也是要看證件、要登記名字身分證字號電話住址,
沒有做到這個程序的收容所,是他們隨便行事,
不是因為他們比較尊重領養人的隱私;
我知道有幾個收容所是不用登記的,而他們對待動物的態度也偏向把動物當垃圾。
在動保觀念進步的國家,買合法動物舍的動物,也是要登記姓名地址和聯絡方式,
有些也會要填寫和中途一樣的落落長自介、提供你能養動物的能力保證。
台灣買寵物輕鬆愉快,也不是因為寵物業者尊重買寵物的人的隱私,
是因為這些售出的商品賣出後就和他們無關了。
結果在推文中,不問資料、直接雙手奉上生命給自己也不知道是誰的做法,
反而都變成比較優的選項?
而且我最不能接受的地方是,
有人是因為「我要幫中途減輕壓力、減少貓口」這種理由來領養貓的嗎?
絕大部分是因為「你喜歡這隻貓」、「你想養這隻貓」吧!
這隻貓在收容所,你就會去收容所認養;這隻貓在路邊流浪,你就會把他帶回家,
今天你想養的貓,是先被另外一個人花時間花心力照顧的貓,
你想要領走他照顧的貓,又一邊說他開的條件機歪,這到底是什麼道理?
簡而言之我認為送養人和領養人共同確認協議書內容是很重要的,
我自己送養過六隻貓,我都會和認養人確認他們必須做什麼事,
也承諾做完之後,基本上我就不會再過問,
像我的送養書也改成「自認養之日起一年內,每2-3個月以照片追蹤一次」,
一年以後我就不會再過問了,這就是跟認養人確認的結果。
最後還是想替中途說句話,
我認為台灣動保大環境的不利處境是讓中途神經緊繃的最主要原因,
因為那紙協議書,就任何意義上都是「唯一的保障」,
協議書不一定有用,但沒有協議書,就形同完全沒有任何武器可以保護貓咪。
--
推
11/16 10:42,
11/16 10:42
→
11/16 10:42,
11/16 10:42
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.183
推
01/21 01:29, , 1F
01/21 01:29, 1F
推
01/21 01:31, , 2F
01/21 01:31, 2F
→
01/21 01:31, , 3F
01/21 01:31, 3F
→
01/21 01:33, , 4F
01/21 01:33, 4F
→
01/21 01:35, , 5F
01/21 01:35, 5F
推
01/21 02:02, , 6F
01/21 02:02, 6F
推
01/21 02:25, , 7F
01/21 02:25, 7F
→
01/21 02:26, , 8F
01/21 02:26, 8F
→
01/21 02:26, , 9F
01/21 02:26, 9F
→
01/21 02:26, , 10F
01/21 02:26, 10F
→
01/21 02:34, , 11F
01/21 02:34, 11F
推
01/21 02:53, , 12F
01/21 02:53, 12F
推
01/21 04:16, , 13F
01/21 04:16, 13F
推
01/21 07:08, , 14F
01/21 07:08, 14F
→
01/21 07:09, , 15F
01/21 07:09, 15F
→
01/21 07:09, , 16F
01/21 07:09, 16F
→
01/21 08:59, , 17F
01/21 08:59, 17F
→
01/21 09:00, , 18F
01/21 09:00, 18F
推
01/21 09:47, , 19F
01/21 09:47, 19F
→
01/21 09:48, , 20F
01/21 09:48, 20F
→
01/21 09:49, , 21F
01/21 09:49, 21F
→
01/21 09:50, , 22F
01/21 09:50, 22F
推
01/21 10:13, , 23F
01/21 10:13, 23F
→
01/21 10:13, , 24F
01/21 10:13, 24F
→
01/21 10:13, , 25F
01/21 10:13, 25F
→
01/21 10:14, , 26F
01/21 10:14, 26F
→
01/21 10:15, , 27F
01/21 10:15, 27F
→
01/21 10:15, , 28F
01/21 10:15, 28F
→
01/21 10:16, , 29F
01/21 10:16, 29F
→
01/21 10:16, , 30F
01/21 10:16, 30F
→
01/21 10:17, , 31F
01/21 10:17, 31F
推
01/21 11:08, , 32F
01/21 11:08, 32F
推
01/21 11:38, , 33F
01/21 11:38, 33F
→
01/21 11:39, , 34F
01/21 11:39, 34F
→
01/21 11:39, , 35F
01/21 11:39, 35F
→
01/21 11:42, , 36F
01/21 11:42, 36F
還有 248 則推文
→
01/21 15:45, , 285F
01/21 15:45, 285F
→
01/21 15:46, , 286F
01/21 15:46, 286F
→
01/21 15:46, , 287F
01/21 15:46, 287F
→
01/21 15:46, , 288F
01/21 15:46, 288F
→
01/21 15:46, , 289F
01/21 15:46, 289F
→
01/21 15:46, , 290F
01/21 15:46, 290F
→
01/21 15:47, , 291F
01/21 15:47, 291F
→
01/21 15:47, , 292F
01/21 15:47, 292F
→
01/21 15:47, , 293F
01/21 15:47, 293F
→
01/21 15:48, , 294F
01/21 15:48, 294F
→
01/21 15:48, , 295F
01/21 15:48, 295F
→
01/21 15:48, , 296F
01/21 15:48, 296F
→
01/21 15:50, , 297F
01/21 15:50, 297F
→
01/21 15:51, , 298F
01/21 15:51, 298F
→
01/21 15:51, , 299F
01/21 15:51, 299F
→
01/21 15:51, , 300F
01/21 15:51, 300F
→
01/21 15:51, , 301F
01/21 15:51, 301F
→
01/21 15:51, , 302F
01/21 15:51, 302F
推
01/21 16:03, , 303F
01/21 16:03, 303F
→
01/21 16:04, , 304F
01/21 16:04, 304F
→
01/21 16:06, , 305F
01/21 16:06, 305F
→
01/21 16:07, , 306F
01/21 16:07, 306F
→
01/21 16:08, , 307F
01/21 16:08, 307F
→
01/21 16:09, , 308F
01/21 16:09, 308F
→
01/21 16:09, , 309F
01/21 16:09, 309F
→
01/21 16:10, , 310F
01/21 16:10, 310F
→
01/21 16:10, , 311F
01/21 16:10, 311F
→
01/21 16:13, , 312F
01/21 16:13, 312F
→
01/21 16:14, , 313F
01/21 16:14, 313F
→
01/21 16:17, , 314F
01/21 16:17, 314F
推
01/21 16:17, , 315F
01/21 16:17, 315F
→
01/21 16:18, , 316F
01/21 16:18, 316F
→
01/21 16:19, , 317F
01/21 16:19, 317F
→
01/21 16:20, , 318F
01/21 16:20, 318F
推
01/21 18:10, , 319F
01/21 18:10, 319F
推
01/21 18:14, , 320F
01/21 18:14, 320F
推
01/22 00:20, , 321F
01/22 00:20, 321F
推
01/22 13:46, , 322F
01/22 13:46, 322F
→
01/22 13:47, , 323F
01/22 13:47, 323F
推
01/31 00:04, , 324F
01/31 00:04, 324F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 32 篇):