Re: [討論] 有學理知識又敢講話的車評
有學理知識的不少
敢講話的可不多
要論全世界最敢講 非原top gear
現在grand tour三位主持人莫屬
https://i.imgur.com/vUuVTy4.jpg
由左至右分別是
龜速船長 James May
大猩猩 Jeremy Clarkson
翻車鼴鼠 Richard Hammond
上水管隨便查 一堆影片
要說專業開黑 這幾位老兄絕對是不遺餘力
去阿爾巴尼亞 本來要試S600、Ghost與賓利慕尚
賓利臨時拒絕借車
他們就當地買一台爛車充當賓利
瘋狂開黑
之後的級數 賓利就乖乖出現了
某集去美國 道奇不借車 直接買一台
沿路自然是好話不多
在BBC與亞馬遜的鈔能力加持下
完全沒有贊助商壓力
想借什麼車 沒有車廠敢不借
就算借了被罵 被嫌 被黑
還是乖乖借 不會拒絕
甚至開噴不限車子 只要路上的東西都能噴
超速照相機、行人、速限、腳踏車騎士......
各種政治不正確 又令人不禁拍案叫絕
無論是便宜小Leaf
還是超跑藍寶堅尼 法拉利
有任何缺點 三位主持人都不會隱瞞
而且總有各種神奇試車方法
某集拿Fiesta測試
在大賣場被科維特追
參加英國兩棲登陸演習
證明歐洲福特小車CP值超高
https://youtu.be/BmEp9bBY5ds
要測試油耗?
直接開到車諾比遺址去
https://youtu.be/5YtVV1VJ4f8
看誰開到之前油用完
表示你油耗不優喔
性能測試?
管你是什麼豪華車
直接丟上賽道猛操一趟
https://youtu.be/xsofZq2pxVA
沒有什麼山路試車壓線超速
也沒有什麼河濱公園大談過彎
更沒有後座幾個拳頭
三位主持人也不是只會胡搞瞎搞
別看大猩猩每天都在Powerrrreerree
Speeeeeeeeeeeeeeeeeeeeed
他的文彩跟詞彙量 與他粗野的外表完全相反
我看美國車評 大多不用字幕
可是大猩猩總會用一些奇怪的譬喻與艱難又精準的詞彙
他們從來不會詞窮
不會堆砌辭藻冗言贅字
也不是一句恰如其分反覆重播
無論是船長看似無聊卻很精闢的長篇大論
還是哈蒙活力滿滿的翻車經驗
三位主持人無論是素養、學識還是毒舌
都是世界之巔的水準
加上他們從1980年代開始接觸車 玩車
又生在一個連沙發車都能上路的國家
無論是文化底蘊還是經歷見識
都是許多現在臺灣所謂「職業車評」無法經歷
也無法養成的
如果你對車有愛 卻還不知道他們三位
建議你找一找 從top gear開始看起
你就能明白我為何要如此讚揚與崇拜他們三位了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.242.63 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1632650692.A.8A7.html
推
09/26 18:15,
2年前
, 1F
09/26 18:15, 1F
唯有阿湯哥特技過彎可以超過stig
推
09/26 18:19,
2年前
, 2F
09/26 18:19, 2F
→
09/26 18:19,
2年前
, 3F
09/26 18:19, 3F
下次來看看 比較不熟對岸車評
→
09/26 18:24,
2年前
, 4F
09/26 18:24, 4F
推
09/26 18:29,
2年前
, 5F
09/26 18:29, 5F
推
09/26 18:30,
2年前
, 6F
09/26 18:30, 6F
你看車版line群裡面 大家還是很崇拜老爹的
推
09/26 18:33,
2年前
, 7F
09/26 18:33, 7F
當然要向高標看齊囉XD
※ 編輯: Pellaeon (223.137.242.63 臺灣), 09/26/2021 18:37:00
噓
09/26 18:36,
2年前
, 8F
09/26 18:36, 8F
推
09/26 18:43,
2年前
, 9F
09/26 18:43, 9F
推
09/26 18:47,
2年前
, 10F
09/26 18:47, 10F
推
09/26 18:55,
2年前
, 11F
09/26 18:55, 11F
推
09/26 19:00,
2年前
, 12F
09/26 19:00, 12F
推
09/26 19:08,
2年前
, 13F
09/26 19:08, 13F
→
09/26 19:08,
2年前
, 14F
09/26 19:08, 14F
推
09/26 19:08,
2年前
, 15F
09/26 19:08, 15F
→
09/26 19:09,
2年前
, 16F
09/26 19:09, 16F
推
09/26 19:28,
2年前
, 17F
09/26 19:28, 17F
推
09/26 19:38,
2年前
, 18F
09/26 19:38, 18F
推
09/26 19:38,
2年前
, 19F
09/26 19:38, 19F
→
09/26 19:39,
2年前
, 20F
09/26 19:39, 20F
推
09/26 19:42,
2年前
, 21F
09/26 19:42, 21F
→
09/26 19:46,
2年前
, 22F
09/26 19:46, 22F
→
09/26 19:47,
2年前
, 23F
09/26 19:47, 23F
→
09/26 19:47,
2年前
, 24F
09/26 19:47, 24F
→
09/26 19:49,
2年前
, 25F
09/26 19:49, 25F
→
09/26 19:49,
2年前
, 26F
09/26 19:49, 26F
推
09/26 19:55,
2年前
, 27F
09/26 19:55, 27F
推
09/26 19:57,
2年前
, 28F
09/26 19:57, 28F
推
09/26 20:02,
2年前
, 29F
09/26 20:02, 29F
→
09/26 20:03,
2年前
, 30F
09/26 20:03, 30F
推
09/26 20:16,
2年前
, 31F
09/26 20:16, 31F
推
09/26 20:28,
2年前
, 32F
09/26 20:28, 32F
→
09/26 20:29,
2年前
, 33F
09/26 20:29, 33F
→
09/26 20:31,
2年前
, 34F
09/26 20:31, 34F
→
09/26 20:35,
2年前
, 35F
09/26 20:35, 35F
→
09/26 20:38,
2年前
, 36F
09/26 20:38, 36F
推
09/26 21:03,
2年前
, 37F
09/26 21:03, 37F
推
09/26 21:06,
2年前
, 38F
09/26 21:06, 38F
推
09/26 21:07,
2年前
, 39F
09/26 21:07, 39F
推
09/26 21:24,
2年前
, 40F
09/26 21:24, 40F
推
09/26 22:04,
2年前
, 41F
09/26 22:04, 41F
→
09/26 22:04,
2年前
, 42F
09/26 22:04, 42F
推
09/26 22:41,
2年前
, 43F
09/26 22:41, 43F
→
09/26 23:12,
2年前
, 44F
09/26 23:12, 44F
→
09/26 23:19,
2年前
, 45F
09/26 23:19, 45F
推
09/26 23:41,
2年前
, 46F
09/26 23:41, 46F
推
09/26 23:45,
2年前
, 47F
09/26 23:45, 47F
推
09/27 00:09,
2年前
, 48F
09/27 00:09, 48F
→
09/27 00:36,
2年前
, 49F
09/27 00:36, 49F
推
09/27 00:51,
2年前
, 50F
09/27 00:51, 50F
→
09/27 01:19,
2年前
, 51F
09/27 01:19, 51F
→
09/27 01:19,
2年前
, 52F
09/27 01:19, 52F
推
09/27 14:30,
2年前
, 53F
09/27 14:30, 53F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
討論
74
137