看板 [ book ]
討論串[心得] 紀伯倫《先知》──充滿靈性的智慧箴言
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 3年前最新作者shuen1217 (Rebecca)時間3年前 (2021/01/29 19:16), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
圖文網誌版:. 紀伯倫《先知》──充滿靈性的智慧箴言. https://rebecca0-0.blogspot.com/2021/01/blog-post_27.html. 對我而言,紀伯倫大概跟泰戈爾、聶魯達一樣,都是久仰大名但不甚瞭解的文學家。後來從其他書中輾轉讀到,才真的開始比較熟悉紀伯倫。.
(還有3144個字)

推噓4(4推 0噓 2→)留言6則,0人參與, 3年前最新作者heavenbeyond時間3年前 (2021/01/31 00:25), 3年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「but let each one of you be alone. 但也要各自獨處保有自我」. 光是這一句的翻譯,這譯者就沒有讀懂紀伯倫,只是在逐字中翻英,而且翻的既無美感也無韻律。. 自我和愛是相反的兩極,你不可能找到比這還要遙遠的兩極。. 甚至天堂都可能在一念之間變成地獄,甚至放下屠刀都可以立
(還有882個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者shuen1217 (Rebecca)時間3年前 (2021/02/01 20:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
沒想到這個文會有人回@@. 謝謝h板友的回文,我覺得您的詮釋滿好的,但是這裡的「自我」應該不是負面的意思。. 我認同這裡譯者加了一些詮釋,但應該仍符合本章意旨。. 綜觀原文:. Then Almitra spoke again and said, And what of Marriage maste
(還有1284個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁