看板 [ book ]
討論串[問題] 國內的書有被翻譯成外語嗎
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者shine32025時間13年前 (2013/03/28 23:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有阿 施明德的書 《囚室之春》英語譯版《SPRING IN A PRISON CELL》. 上次在書局有看到這本書擺在架上 他其他的一兩本著作好像也有翻成英文版. 題外話:. 不過這應該很少人看吧 我之前修政治學通識時 老師有要求我們看他的著作. 《常識:一個台灣人最好知道的事》看完之後寫心得. 我
(還有197個字)

推噓13(13推 0噓 14→)留言27則,0人參與, 7年前最新作者olp123 (ok)時間13年前 (2013/03/28 21:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看書也有一段時間了 書店很多翻譯的書. 但是國內作家的書 好像很少被翻譯成國外的語言. 買的也都是翻譯書居多 我們傑出的作家 難道走不出台灣 ?. 其實我知道傑出的國內作家很少. 心理學 應該是洪蘭 其他....... 經濟學 我是買 林毅夫...... 至於小說 高中買過 洪醒夫 徐志摩 後來買台
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁