[心得] 飄-麥田版
這個版本的飄翻譯不錯 很通順 沒太抝口的地方
譯名人名大多跟舊版差不多
湯家四兄弟 堂姆也只能翻成堂姆啊
翻成湯姆就搞笑了 姓湯 不是要叫湯湯姆了
地名就套用現代了
翻譯的品質還不錯 書殼也做得精美
但是這種書皮 不耐翻吧
新書還裝得下 多看幾遍書整個膨脹起來 會發生兩本書不能裝進書殼的情況
其實應該考慮做精裝
整體來說算推薦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.45.196
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1436461301.A.984.html
→
07/10 09:46, , 1F
07/10 09:46, 1F
→
07/10 18:35, , 2F
07/10 18:35, 2F
討論串 (同標題文章)