Re: [討論] 圖書館的書被亂寫
※ 引述《happygoking (happy)》之銘言:
: 其實這本來是一件讓人生氣的事
: 借了郝明義的越讀者
: 書很新
: 打開一看 竟然花花綠綠一堆字
: 本來心裡罵說真沒公德心
: 看一看居然還滿有意思的
: 紅色是第一個人寫的
: 綠色是反駁他的話
: 其中一段是這樣的
: 郝明義先生把教科書歸類為維生素,它補充我們的營養,但是它本身不是主食,不能跟澱
: 粉質畫上等號。如果教科書是維生素,它就可有可無,只要平日飲食均衡,沒有攝取維生
: 素,身體一樣可以好好的,完全沒有必要叫學生背教科書,維生素怎能當飯吃呢?如果把
: 它當飯吃,這個人要生病的。
: 要求學生記住所有讀過的書,就好像要求吃東西的人把所有他所吃過的東西都保存起來一
: 樣。叔本華這個比喻非常生動,一句話讓我們看到要求學生背書,錯一個字要打一下是多
: 麼的不合理,只要入學考試不以教科書的內容為唯一出題根據,不考填空或選擇題而以學
: 生的看法為主,目前的歪風會改正很多。閱卷的公平性可以借鏡作文的閱卷方式,畢竟電
: 腦閱卷是公平的手段,學生大腦中讀進去了什麼才是考試的目的,不能為了手段犧牲了目
: 的。
我也是站在反對的立場上。
例如我們都知道在台灣最會唸書,最會背書的是醫科的學生,還有台大電機或是法律。
他們就是強在能夠把小細節背得滾瓜爛熟的。
這點我只能做到幾成的功夫,
所以我沒辦法當醫生嘛。
照郝先生那樣子講,
意思就是我們去求醫的時候,
那個醫師所有的藥名都不見得背得很熟,
就憑醫師自已的想法在診斷書上寫就是是了。
還有公務員也是得把法條背得精熟才是啊,尤其是法官。
所以你們能想像當你在打官司的時候,
整個判決書是由法官自已在那邊寫想法和作文嗎?
他之所以這麼說,是從他自身的角度出發,
因為他本身從事的工作不需要太精確,
商人就是和上下游打打交道,
評估一下市場的趨勢,看讀者需要什麼書,
他來猜、判斷,出版哪些書,
這種工作不需要有把整本書背熟的能力,
反而需要的是瀏覽很多書,
馬上判斷是否為當前社會所需的功力。
這種能力差的話,
就囤了一堆賣不出去的書,
出版商只好倒閉了。
但是這社會上有一大堆需要精確的工作啊,
所以得把書本上的知識背得很熟。
盡信書不如無書這句話,
是因為書中可能有錯,
這點我們讀大學的教科書會發現,
有可能是打字時誤植,書商編輯沒注意到,
也有可能是教授自已搞錯了,
也有可能是翻譯上出錯,
…很多理由,
所以不能百分百的相信書上所講的。
但也不能因此就否定背書的重要性。
: 紅色的寫道:
: 胡說八道!所有吃過的東西就會成為身體一部分
: 不管好的壞的
: 吸毒也是
: 不然為什麼人會肥胖
: 綠色的反駁道
: 你才胡說八道
: 要看能不能吸收
: 不然牛肉還是牛肉
: 不會成為人肉
: 後面還有很多
: 都是紅色的批評
: 綠色的反駁
: 整本書變得花花綠綠
: 也算是很奇特的閱讀經驗吧
: 對了,我不需要衝文章數懶得釣魚
: 只是想來討論或抒發心得
: 上次有些人的推文
: 讓我非常不舒服
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.91.195
※ 編輯: acbwanatha 來自: 61.230.91.195 (01/22 15:54)
→
01/22 17:18, , 1F
01/22 17:18, 1F
→
01/22 17:19, , 2F
01/22 17:19, 2F
→
01/22 17:19, , 3F
01/22 17:19, 3F
→
01/22 17:21, , 4F
01/22 17:21, 4F
→
01/22 17:26, , 5F
01/22 17:26, 5F
→
01/22 18:15, , 6F
01/22 18:15, 6F
→
01/22 18:24, , 7F
01/22 18:24, 7F
→
01/22 18:24, , 8F
01/22 18:24, 8F
→
01/22 18:25, , 9F
01/22 18:25, 9F
→
01/22 20:32, , 10F
01/22 20:32, 10F
→
01/22 20:32, , 11F
01/22 20:32, 11F
→
01/23 08:56, , 12F
01/23 08:56, 12F
→
01/23 08:57, , 13F
01/23 08:57, 13F
→
01/23 13:06, , 14F
01/23 13:06, 14F
→
01/23 13:07, , 15F
01/23 13:07, 15F
→
01/23 13:08, , 16F
01/23 13:08, 16F
→
01/23 13:08, , 17F
01/23 13:08, 17F
→
01/23 13:09, , 18F
01/23 13:09, 18F
→
01/23 13:09, , 19F
01/23 13:09, 19F
→
01/23 13:10, , 20F
01/23 13:10, 20F
→
01/23 13:10, , 21F
01/23 13:10, 21F
→
01/23 13:10, , 22F
01/23 13:10, 22F
→
01/23 13:11, , 23F
01/23 13:11, 23F
→
01/23 13:13, , 24F
01/23 13:13, 24F
→
01/23 13:14, , 25F
01/23 13:14, 25F
→
01/23 13:14, , 26F
01/23 13:14, 26F
→
01/23 13:14, , 27F
01/23 13:14, 27F
→
01/23 21:13, , 28F
01/23 21:13, 28F
→
01/23 21:15, , 29F
01/23 21:15, 29F
→
01/23 21:15, , 30F
01/23 21:15, 30F
→
01/23 21:16, , 31F
01/23 21:16, 31F
→
01/23 21:17, , 32F
01/23 21:17, 32F
→
01/23 21:42, , 33F
01/23 21:42, 33F
→
01/23 21:42, , 34F
01/23 21:42, 34F
→
01/23 21:58, , 35F
01/23 21:58, 35F
→
01/23 21:59, , 36F
01/23 21:59, 36F
→
01/23 22:00, , 37F
01/23 22:00, 37F
→
01/23 22:01, , 38F
01/23 22:01, 38F
→
01/23 22:01, , 39F
01/23 22:01, 39F
→
01/23 22:05, , 40F
01/23 22:05, 40F
→
01/23 22:05, , 41F
01/23 22:05, 41F
→
01/23 22:06, , 42F
01/23 22:06, 42F
→
01/23 22:07, , 43F
01/23 22:07, 43F
→
01/23 22:09, , 44F
01/23 22:09, 44F
→
01/23 22:10, , 45F
01/23 22:10, 45F
→
01/23 22:10, , 46F
01/23 22:10, 46F
→
01/24 21:30, , 47F
01/24 21:30, 47F
→
01/24 21:31, , 48F
01/24 21:31, 48F
→
01/24 21:32, , 49F
01/24 21:32, 49F
→
01/25 11:55, , 50F
01/25 11:55, 50F
→
01/25 11:56, , 51F
01/25 11:56, 51F
→
01/25 11:57, , 52F
01/25 11:57, 52F
→
01/25 11:59, , 53F
01/25 11:59, 53F
→
01/25 11:59, , 54F
01/25 11:59, 54F
→
01/25 17:40, , 55F
01/25 17:40, 55F
推
01/25 23:08, , 56F
01/25 23:08, 56F
→
01/26 11:10, , 57F
01/26 11:10, 57F
→
01/26 17:45, , 58F
01/26 17:45, 58F
→
01/26 17:45, , 59F
01/26 17:45, 59F
→
01/26 17:47, , 60F
01/26 17:47, 60F
→
01/26 18:03, , 61F
01/26 18:03, 61F
→
01/26 18:05, , 62F
01/26 18:05, 62F
→
01/26 18:09, , 63F
01/26 18:09, 63F
→
01/27 23:12, , 64F
01/27 23:12, 64F
→
01/27 23:14, , 65F
01/27 23:14, 65F
→
01/27 23:17, , 66F
01/27 23:17, 66F
→
12/31 03:30,
5年前
, 67F
12/31 03:30, 67F
討論串 (同標題文章)