[討論] 閹割書

看板book作者 (kkvoldemort)時間14年前 (2012/04/08 15:30), 編輯推噓8(9111)
留言21則, 12人參與, 7年前最新討論串1/2 (看更多)
遠流、天下文化、時報出版都是不入流的出版社。 這樣子的說法太過以偏概全,或者該說這幾家出版社都用下 流的手法出過書籍,讓讀者花了錢卻買了閹割過的著作,有 時候出版社尚有良心會告知讀者,有時候出版社乾脆裝死, 讀者權益受損也不知道。 http://ppt.cc/N~WH 遠流出的《對照記》,是中港台三地三位大叔針對22個關鍵 字各寫一篇文章集結而成的。很不幸的,中國簡體字版本才 是完整的,共收錄了30個關鍵字,比台港的繁體版本都多出 近四成的份量。台灣出版社的考量為何?或許是害怕書太厚 不好賣,那可以選用較小的字體,選用較薄的紙質。如果印 刷成本過高、書厚不利行銷,那可以把沒收錄的八個關鍵字 給放在網站上面,供已經購書的讀者憑書內所附的帳號密碼 免費下載。但什麼都沒有,遠流沒有註明本書經過閹割,台 灣讀者也不知道自己錯過了八個關鍵字,出版者開心數錢, 讀者白白受騙,一個黑心一個無知,情何以堪啊。 http://ppt.cc/PYkb 天下文化出版的《個人歷史》已經絕版,但我在看過兩個簡 體版本之後,還是後悔當初花錢入手這本精彩傳記的繁體版 本。江蘇人民出版社的譯本差勁,有很多明顯的誤譯,而中 信出版社的品質好多了。繁體版本則是考量本書篇幅過大, 所以刪掉了幾章台灣讀者較不感興趣的篇幅,出版社佛心來 的,有做出說明,所以讀者可以選擇是否要購入閹割版本。 意思就是,天下文化購入了本書的繁體版權後,把本書分成 上下兩冊出版還嫌書太厚,擅自幫讀者做出決定,刪掉了所 謂的台灣讀者不感興趣的部份,是哪個編輯做出這樣的決定 啊?真的想不透。你買了版權不就應該把書的內容完整呈現 給讀者嗎?嫌書太厚考量成本,那你乾脆去賣閹割過的雞 排,不要把閹割過的書賣給讀者呀! http://ppt.cc/4q!l 《第三種猩猩》也算長銷書,撇開譯者太過強烈的個人風格 不談,本書有不少漏譯現象,我沒跟原文拿出來整本對照, 但繁體版本的310頁足足有一個段落完全沒譯出。我相信這 不是譯者的惡意,那編輯到底為什麼決定把這段給刪除了? 是校稿的時候沒注意到?是考量排版而把段落給刪了?還是 我搞了烏龍,這段話是英文版新版之後才添加的? 中國缺乏出版自由,很多翻譯書會漏譯或是改譯某些字詞, 比如《極端的年代》把提到六四屠殺的部份都刪除了,或者 《追風箏的人》把對共產黨的批評字眼給改掉了。這是中國 文化界的恥辱,也是獨裁政權下無奈的現象。但台灣出版界 不必自我審查,也不必迎合政權意志,卻不尊重讀者,不尊 重作者,推出一些閹割製品,想來也讓人心寒不已。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.178.167

04/08 15:39, , 1F
一切都是商業的考量 把刪減的部分放在網路上應可亡羊補
04/08 15:39, 1F

04/08 15:40, , 2F
牢 近年也開始有些書會提供二維條碼供讀者上網瀏覽內容
04/08 15:40, 2F

04/08 15:42, , 3F
翻譯的問題就真的有時候會看的很彆扭尤其是科普書
04/08 15:42, 3F

04/08 15:42, , 4F
最後一本,王道還自己主持譯坊,應該不會出這種錯
04/08 15:42, 4F

04/08 15:47, , 5F
皇冠也鬧過IT漏譯事件
04/08 15:47, 5F

04/08 15:49, , 6F
用一本書的例子把人家罵到骨頭去還不夠以偏概全?
04/08 15:49, 6F

04/08 15:50, , 7F
這麼以偏概全的文章,我看這ID全部的文章都一樣以偏概全
04/08 15:50, 7F

04/08 15:55, , 8F
推喔
04/08 15:55, 8F

04/08 15:56, , 9F
.....連告知都沒有真的很糟
04/08 15:56, 9F

04/08 16:05, , 10F
天下文化和天下雜誌不同喔
04/08 16:05, 10F
※ 編輯: kkvoldemort 來自: 59.115.178.167 (04/08 16:06)

04/08 16:06, , 11F
謝謝樓上提醒,已經修改。
04/08 16:06, 11F

04/08 19:38, , 12F
推 連告知都沒有真的很糟
04/08 19:38, 12F

04/08 19:46, , 13F
遠流的科學人也曾被反應過類似問題
04/08 19:46, 13F
※ 編輯: kkvoldemort 來自: 59.115.182.171 (04/08 23:27)

04/09 01:28, , 14F
推 連告知都沒有真的很糟 同意最後一段~每次要買簡體書
04/09 01:28, 14F

04/09 01:29, , 15F
時都會擔心是不是有被改過內容(改比刪更嚴重)沒想到台灣
04/09 01:29, 15F

04/09 01:30, , 16F
也有閹割的情況...
04/09 01:30, 16F

04/09 01:33, , 17F
幫補血
04/09 01:33, 17F

08/12 19:51, , 18F
皇冠也鬧過IT漏譯事件 https://muxiv.com
08/12 19:51, 18F

09/14 20:37, , 19F
遠流的科學人也曾被反應 https://daxiv.com
09/14 20:37, 19F

11/06 15:24, , 20F
最後一本,王道還自己主 https://daxiv.com
11/06 15:24, 20F

12/31 02:50, 7年前 , 21F
也有閹割的情況... https://muxiv.com
12/31 02:50, 21F
文章代碼(AID): #1FWJwjpj (book)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
8
21
文章代碼(AID): #1FWJwjpj (book)