Re: [閒聊] 不到一個月又被逼車
※ 引述《victora ()》之銘言:
: 上次被逼車是在8/30(五),請詳
: https://www.ptt.cc/bbs/biker/M.1567161278.A.671.html (尚未收到警局回覆)
: 隔不到一個月,又是禮拜五遇到逼車的三寶駕駛
: 跟著車流等左轉,還一直按喇叭逼車
: https://www.youtube.com/watch?v=SPRmKSjylmo&feature=youtu.be
: 一樣會送件檢舉(感謝熱心板友私信提供可檢舉的法條)
: 不過這次駕駛比上次那位有禮貌,還有先叫我小姐(我該感到欣慰嗎?)
: 我要上班就不跟他玩(打110叫警察),下班時間我就奉陪到底
: 貨車駕駛很辛苦,但要別人體諒你之前,麻煩先尊重別人,好嗎!!
: 錯誤的知識比無知更可怕
逼車是錯的這點是無庸置疑的,所以沒有啥好討論了
但一個月連續兩次逼車,你不覺得你的騎法可能也有問題嗎?
首先,如果後方沒有車也就算了,但後方有車靠近的時候
車流時速也不是很快,你跟前車的距離有必要拉那麼長嗎?
https://i.imgur.com/osy2O3t.jpg
後方已經在按喇叭提醒你了,你不稍微加速一下,是你車子的動力有問題嗎?
你會讓人有種「你越叭,我就故意越慢」這種挑釁的感覺
再來,這時車流已經靜止了,右側的機車道空空如也
在後方有車的情況下,為何不右切出去機車道?
明明這樣可以提升道路效率,你也比較可以脫離車陣到比較前方去
一直龜在車道中間是在幹嘛?
https://i.imgur.com/pPDcHON.jpg
而且後續也不少機車從你右邊走機車道刷過去了
對你來說,右切出去也可以比較快脫離較危險的車陣
到底是為了甚麼,你非得要歸在車道的中間呢?
https://i.imgur.com/MjTyxvO.jpg
並不是說你有錯,但其實明明可以避免的一些糾紛
多一事不如少一事,但是你偏偏要用生命捍衛路權
這點我很敬佩你,可是很明顯的是台灣的交通環境就是如此
不會因為你這樣的堅持,台灣的風氣就會改變
保護自己才是最重要的,沒了生命還談甚麼路權呢?
政黨輪替幾回了,台灣的政府也沒重視過這件事情,
試著習慣台灣的騎法,該靠右的時候就靠右
讓讓路彼此尊重,這些行車衝突可以更少
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.131.197 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/biker/M.1569728584.A.D5D.html
※ 編輯: fbi0072004 (61.230.131.197 臺灣), 09/29/2019 11:44:29
噓
09/29 11:46,
4年前
, 1F
09/29 11:46, 1F
推
09/29 11:49,
4年前
, 2F
09/29 11:49, 2F
推
09/29 11:49,
4年前
, 3F
09/29 11:49, 3F
→
09/29 11:49,
4年前
, 4F
09/29 11:49, 4F
噓
09/29 11:54,
4年前
, 5F
09/29 11:54, 5F
噓
09/29 11:55,
4年前
, 6F
09/29 11:55, 6F
→
09/29 11:55,
4年前
, 7F
09/29 11:55, 7F
推
09/29 11:56,
4年前
, 8F
09/29 11:56, 8F
我有說機車有錯嗎? 我只是認為可能有問題
可以有改善空間 怎麼一堆人就玻璃心碎滿地了?
噓
09/29 11:57,
4年前
, 9F
09/29 11:57, 9F
→
09/29 11:57,
4年前
, 10F
09/29 11:57, 10F
噓
09/29 11:59,
4年前
, 11F
09/29 11:59, 11F
噓
09/29 12:02,
4年前
, 12F
09/29 12:02, 12F
噓
09/29 12:03,
4年前
, 13F
09/29 12:03, 13F
※ 編輯: fbi0072004 (61.230.132.113 臺灣), 09/29/2019 12:04:11
→
09/29 12:03,
4年前
, 14F
09/29 12:03, 14F
噓
09/29 12:04,
4年前
, 15F
09/29 12:04, 15F
→
09/29 12:07,
4年前
, 16F
09/29 12:07, 16F
噓
09/29 12:07,
4年前
, 17F
09/29 12:07, 17F
如果他適時地右切去機車道 我想糾紛就到此為止了
但他堅持騎在中間 豈不是就要讓衝突擴大?
※ 編輯: fbi0072004 (101.10.88.149 臺灣), 09/29/2019 12:12:15
噓
09/29 12:12,
4年前
, 18F
09/29 12:12, 18F
噓
09/29 12:13,
4年前
, 19F
09/29 12:13, 19F
→
09/29 12:13,
4年前
, 20F
09/29 12:13, 20F
噓
09/29 12:15,
4年前
, 21F
09/29 12:15, 21F
→
09/29 12:16,
4年前
, 22F
09/29 12:16, 22F
推
09/29 12:23,
4年前
, 23F
09/29 12:23, 23F
→
09/29 12:24,
4年前
, 24F
09/29 12:24, 24F
噓
09/29 12:28,
4年前
, 25F
09/29 12:28, 25F
推
09/29 12:29,
4年前
, 26F
09/29 12:29, 26F
噓
09/29 12:29,
4年前
, 27F
09/29 12:29, 27F
→
09/29 12:29,
4年前
, 28F
09/29 12:29, 28F
→
09/29 12:29,
4年前
, 29F
09/29 12:29, 29F
→
09/29 12:29,
4年前
, 30F
09/29 12:29, 30F
→
09/29 12:29,
4年前
, 31F
09/29 12:29, 31F
噓
09/29 12:31,
4年前
, 32F
09/29 12:31, 32F
也不是這樣說吧 那我也騎在你前面時速10公里慢慢爬
你覺得這樣可以?
※ 編輯: fbi0072004 (101.10.88.149 臺灣), 09/29/2019 12:35:01
噓
09/29 12:37,
4年前
, 33F
09/29 12:37, 33F
不是說超就一定超的過去好嗎?影片這路已經夠窄了,你要車子逆向超車?
※ 編輯: fbi0072004 (101.15.192.168 臺灣), 09/29/2019 12:38:56
推
09/29 12:39,
4年前
, 34F
09/29 12:39, 34F
還有 247 則推文
還有 16 段內文
噓
09/30 15:20,
4年前
, 282F
09/30 15:20, 282F
噓
09/30 16:13,
4年前
, 283F
09/30 16:13, 283F
→
09/30 16:13,
4年前
, 284F
09/30 16:13, 284F
噓
09/30 16:14,
4年前
, 285F
09/30 16:14, 285F
噓
09/30 16:20,
4年前
, 286F
09/30 16:20, 286F
噓
09/30 16:21,
4年前
, 287F
09/30 16:21, 287F
噓
09/30 16:46,
4年前
, 288F
09/30 16:46, 288F
噓
09/30 17:09,
4年前
, 289F
09/30 17:09, 289F
→
09/30 17:16,
4年前
, 290F
09/30 17:16, 290F
→
09/30 17:16,
4年前
, 291F
09/30 17:16, 291F
噓
09/30 17:40,
4年前
, 292F
09/30 17:40, 292F
→
09/30 17:42,
4年前
, 293F
09/30 17:42, 293F
推
09/30 18:05,
4年前
, 294F
09/30 18:05, 294F
→
09/30 18:08,
4年前
, 295F
09/30 18:08, 295F
→
09/30 18:09,
4年前
, 296F
09/30 18:09, 296F
噓
09/30 18:14,
4年前
, 297F
09/30 18:14, 297F
噓
09/30 18:14,
4年前
, 298F
09/30 18:14, 298F
噓
09/30 18:32,
4年前
, 299F
09/30 18:32, 299F
推
09/30 19:15,
4年前
, 300F
09/30 19:15, 300F
→
09/30 19:15,
4年前
, 301F
09/30 19:15, 301F
噓
09/30 19:21,
4年前
, 302F
09/30 19:21, 302F
噓
09/30 19:39,
4年前
, 303F
09/30 19:39, 303F
噓
09/30 21:19,
4年前
, 304F
09/30 21:19, 304F
噓
10/01 02:22,
4年前
, 305F
10/01 02:22, 305F
推
10/01 02:45,
4年前
, 306F
10/01 02:45, 306F
噓
10/01 03:43,
4年前
, 307F
10/01 03:43, 307F
噓
10/01 08:47,
4年前
, 308F
10/01 08:47, 308F
噓
10/01 09:25,
4年前
, 309F
10/01 09:25, 309F
噓
10/01 13:36,
4年前
, 310F
10/01 13:36, 310F
→
10/01 13:36,
4年前
, 311F
10/01 13:36, 311F
噓
10/01 14:39,
4年前
, 312F
10/01 14:39, 312F
噓
10/01 20:39,
4年前
, 313F
10/01 20:39, 313F
噓
10/02 15:45,
4年前
, 314F
10/02 15:45, 314F
推
10/02 19:31,
4年前
, 315F
10/02 19:31, 315F
噓
10/02 21:20,
4年前
, 316F
10/02 21:20, 316F
噓
10/03 05:26,
4年前
, 317F
10/03 05:26, 317F
噓
10/04 14:03,
4年前
, 318F
10/04 14:03, 318F
噓
10/05 13:00,
4年前
, 319F
10/05 13:00, 319F
噓
10/05 13:04,
4年前
, 320F
10/05 13:04, 320F
推
10/05 15:50,
4年前
, 321F
10/05 15:50, 321F
討論串 (同標題文章)