[慘痛]你可覺得全罩不重要,但不能否定其存在必要
**// 內文富有算很驚悚的文字 請斟酌觀看 //**
坦白說 ..
我該說這篇算是個警世文嗎?
我是女生,由於大喇喇及喜歡冒險亂衝的個性 (!?)
對於「意外」這兩個字,只有著會遇到就會遇到了的粗淺想法
但經歷過騎車生涯10年來唯一的這次,我改口了 ...
真的!一次就夠了 ..
去年的我,女生嘛 ..
對於全罩式or3/4帽的想法也就只覺得
"頭好大~好像外星人唷.."
"應該很熱吧.."
"好像要去賽車比賽似的.."
很清楚是安全考量,但總總的"外觀"因素,所以我還是帶著"只有殼"的小瓜皮 ..
就是你可以梳個包包頭在裡面安全帽還可以帶的下去的 "省500元罰單之安全帽"
(恩~你沒看錯,真的只有殼,買來時就連裡面的保麗龍都沒有)
而我友人終於看不下去,硬是買了一頂ZEUS ZS-218的3/4帽給我
千拜託萬拜託叫我要帶,我也想說好吧~
頂多頭髮到公司再綁,還省去耳朵被風切聲逼瘋的狀況還不錯
然後帶上安全帽都會看一下後照鏡笑說~外星人要出門囉 ))
但是現在,我真的非常感謝我的友人及其送的安全帽 ..
若不是有這頂安全帽,對不起,我真的完全不敢想像我現在臉上是 .......
那天,11/09,一如往常的驅車上班途中 ..
時速應該有70吧,一路上經歷過兩次驚險
(一次是可能被突然急右切出的休旅車撞噴,一次是有可能被逼到公車車輪下..)
但不知道怎麼著還是想著什麼還是分了神 (很危險,不要學,對不起,以後絕對不會了)
當我再回神的時候 ..
是已經自撞路面上的凹凸不平外加高低差人孔蓋邊緣 飛~出~去 .....
然後坐在地上傻著 ..
剛好在路邊與友人聊天的同事見狀,衝過來幫忙我
我當時只看到 身上長褲已破慘 然後臉及全身非常痛
一直有血不斷的滴在我的外套上
從衝來幫忙我的同事驚慌的語氣 引發我極度的不安...
"我的臉 .. 到底怎麼了? 為什麼血一直滴 ..."
被送到急診之後,我只知道處於極度焦慮不安的我不斷對醫生及護理師們呢喃
"我手腳的傷先別管,拜託先救我的臉 .." *n
從急診的外傷清創的手術台上方的反射鏡我很清楚的看到 ..
臉頰、人中、嘴角 .. 一直不斷滲著血
然後 3/4帽唯一無防護的地方
下巴 .... 開了一條長達約莫5cm的大傷口 非常糟糕的 撕 裂 傷 ....
然後我眼睜睜的 很清醒的
看著護理師 "挖"著我的下巴傷口 然後 翻開 往下巴裡面塞了棉花(紗布!?)
聽著護理師向外面醫生說 傷口太髒 目前無法 !@#$%^ .....
被初步簡易縫了一下傷口,三天後,看了檢查報告
完全只能用晴天霹靂來形容當時心情
"我的下巴 骨頭裂了 需要進開刀房打上骨板" .....(從下顎裂到下巴底 一條)
等待開刀的住院時間,我是完全無法咀嚼的,就連喝流質食品都會從唇緣滑出來
滑出來又非常糟糕的會去正中嘴唇下方除紗布無其他防護的下巴傷口 ..
一度有點自暴自棄被自己惹毛乾脆不吃不喝算了 ..
很痛苦的莫過於無法笑,無法盡情聊天講話,會扯到傷口..
下巴非常腫,當時也因為腫而變成了戽斗,嘴巴甚至無法合起,嘴唇也成了香腸 ..
直至現在 傷口已進入除疤階段 但因下顎尚未歸位 我也還是無法咀嚼太硬的食物 ..
就連刷牙 下排門牙表示 : 不舒服 ..
出院後,我看到那頂ZS-218,鏡片至額頭上緣處 ...已嚴重磨損
原諒我沒對看了怵目驚心的帽體拍照Po上來..
但我不斷心想 ..
"如果沒有這頂安全帽,如果我是帶著從前那頂殼 ....現在我的容貌!?"
"如果沒有這頂安全帽,如果我是帶著從前那頂殼 ....現在我的容貌!?"
"如果沒有這頂安全帽,如果我是帶著從前那頂殼 ....現在我的容貌!?"
很重要所以說三次 ....
下巴、雙手、雙膝、腳踝 正在走著不知道需要多久的除疤之路 ..
我只知道,等我的下顎歸位,等被安全帽夾住不會不適的時候
一定要去買一頂可樂帽 ..... (版上大大有推薦的嗎?)
我已經覺得自己很幸運了,萬幸沒有傷到口腔內
且若是在前兩次就出事or下巴不是裂一條而是碎掉......(發抖)
畢竟回到最上頭說的 ..
「意外」這種事情,會遇到就會遇到,但..一次也就夠了 !!
謝謝我的友人和送的安全帽
謝謝送醫及住院期間來探視我 很疼我並日以繼夜照顧我的寶貝同事們及辛苦的醫護人員
藉此也想利用這篇我的血淚文,希望版上的各位,
無論是不是現在才開始的重視你的安全(帽) ~
By the way ..
我的下巴光一個釘骨板手術 要價NTD:50000 還不算住院、買新車等等花費
相較下,相信一頂要價幾張小朋友的安全帽,有沒有覺得非常便宜 !!
真的 .. 「意外」這兩個字,任誰都賭不得的 !
Ps ..有圖有真相 (不血腥)
http://ppt.cc/i36x
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.8.176
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/biker/M.1417297094.A.207.html
※ 編輯: Tianqing (123.110.8.176), 11/30/2014 05:38:46
※ 編輯: Tianqing (123.110.8.176), 11/30/2014 05:43:17
※ 編輯: Tianqing (123.110.8.176), 11/30/2014 05:43:38
推
11/30 06:03, , 1F
11/30 06:03, 1F
謝謝你 ^^ 不用替我難過啦~我會好的!
推
11/30 06:22, , 2F
11/30 06:22, 2F
→
11/30 06:23, , 3F
11/30 06:23, 3F
謝謝你 ^^ 會Po此篇文純粹只是想喚醒男女孩們騎車在外的安全意識~而不是只要帥跟美
推
11/30 06:26, , 4F
11/30 06:26, 4F
人家的門牙很好 QQ
→
11/30 07:28, , 5F
11/30 07:28, 5F
謝謝你 ^^ 等我下顎歸位~會認真找尋適合我的帽體的!!
→
11/30 08:06, , 6F
11/30 08:06, 6F
因為什麼而反對不重要,永遠不變的是流汗總比流血好 ^^"
推
11/30 08:06, , 7F
11/30 08:06, 7F
→
11/30 08:06, , 8F
11/30 08:06, 8F
我會的 ^^ 謝謝關心
推
11/30 08:08, , 9F
11/30 08:08, 9F
沒錯沒錯 >"<
推
11/30 08:18, , 10F
11/30 08:18, 10F
→
11/30 08:18, , 11F
11/30 08:18, 11F
Good~衷心希望越來越多人有這意識
→
11/30 08:26, , 12F
11/30 08:26, 12F
推
11/30 08:32, , 13F
11/30 08:32, 13F
→
11/30 08:34, , 14F
11/30 08:34, 14F
→
11/30 08:35, , 15F
11/30 08:35, 15F
您是想說不見棺材不掉淚嗎XD ..
→
11/30 08:45, , 16F
11/30 08:45, 16F
→
11/30 08:46, , 17F
11/30 08:46, 17F
→
11/30 08:47, , 18F
11/30 08:47, 18F
世風日下人心不古呀~行車紀錄器實在越來越不可或缺了
真心希望您父親的事件能夠雙方和平圓滿落幕 !!
推
11/30 09:03, , 19F
11/30 09:03, 19F
等我下顎歸位~會認真找尋的^^
推
11/30 09:28, , 20F
11/30 09:28, 20F
或許是因為設計上多了一道關節~比一體成形還來的隱憂些吧!?
謝謝關心唷 ^^
推
11/30 09:52, , 21F
11/30 09:52, 21F
謝謝你 ^^~ 是說我也已回送該友人一頂全罩~並立刻將他那早該除役的3000a丟了XD
→
11/30 09:54, , 22F
11/30 09:54, 22F
→
11/30 09:55, , 23F
11/30 09:55, 23F
→
11/30 09:55, , 24F
11/30 09:55, 24F
推
11/30 09:57, , 25F
11/30 09:57, 25F
謝謝你 ^^~
還有 233 則推文
還有 6 段內文
推
12/01 19:02, , 259F
12/01 19:02, 259F
→
12/01 19:09, , 260F
12/01 19:09, 260F
→
12/01 19:11, , 261F
12/01 19:11, 261F
→
12/01 19:11, , 262F
12/01 19:11, 262F
推
12/01 19:56, , 263F
12/01 19:56, 263F
推
12/01 20:40, , 264F
12/01 20:40, 264F
→
12/01 21:52, , 265F
12/01 21:52, 265F
→
12/01 22:19, , 266F
12/01 22:19, 266F
→
12/01 22:19, , 267F
12/01 22:19, 267F
推
12/01 22:20, , 268F
12/01 22:20, 268F
→
12/01 22:21, , 269F
12/01 22:21, 269F
→
12/01 22:21, , 270F
12/01 22:21, 270F
→
12/01 22:22, , 271F
12/01 22:22, 271F
推
12/01 22:47, , 272F
12/01 22:47, 272F
→
12/01 22:48, , 273F
12/01 22:48, 273F
推
12/01 22:52, , 274F
12/01 22:52, 274F
推
12/01 23:40, , 275F
12/01 23:40, 275F
→
12/02 00:11, , 276F
12/02 00:11, 276F
→
12/02 02:58, , 277F
12/02 02:58, 277F
推
12/02 13:33, , 278F
12/02 13:33, 278F
推
12/02 16:59, , 279F
12/02 16:59, 279F
推
12/02 17:02, , 280F
12/02 17:02, 280F
推
12/02 17:03, , 281F
12/02 17:03, 281F
→
12/02 17:03, , 282F
12/02 17:03, 282F
推
12/02 17:58, , 283F
12/02 17:58, 283F
→
12/02 18:02, , 284F
12/02 18:02, 284F
→
12/02 18:03, , 285F
12/02 18:03, 285F
推
12/02 20:56, , 286F
12/02 20:56, 286F
→
12/02 21:46, , 287F
12/02 21:46, 287F
→
12/02 21:46, , 288F
12/02 21:46, 288F
→
12/02 21:46, , 289F
12/02 21:46, 289F
→
12/02 21:46, , 290F
12/02 21:46, 290F
→
12/02 21:46, , 291F
12/02 21:46, 291F
→
12/02 21:46, , 292F
12/02 21:46, 292F
→
12/02 21:49, , 293F
12/02 21:49, 293F
推
12/04 20:06, , 294F
12/04 20:06, 294F
→
12/04 20:08, , 295F
12/04 20:08, 295F
推
12/06 19:45, , 296F
12/06 19:45, 296F
推
12/09 14:54, , 297F
12/09 14:54, 297F
推
05/04 11:26, , 298F
05/04 11:26, 298F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):