Re: [討論] 攻城獅四號位被放投沒有解決辦法嗎?
其實我是覺得
攻城獅守聯防不是為了要賭勇士手感
而是「不得不」守聯防
因為辛巴就是不會撲防
加上要讓守了一整季聯防的攻城獅
突然在冠軍賽立刻變換防守策略嗎?
這是有點強人所難了
這就是勇士教練團的強項了
他們在例行賽是有很多時候練習不同樣式的防守策略
使得勇士能夠在季後賽面對各式各樣的對手、應對各式各樣的情況
在二三聯防、三二聯防、man to man、all switch 等各種防守陣型隨時轉換
這能夠從攻城獅半場陣地戰的極度貧乏看出來
受限於辛巴慢到爆的回防速度以及辛巴各種對禁區之外的防守劣勢
不止在防守端被勇士的各位 DHO 和 delay action 搭配全面提升的鋒線戰力給徹底破解
(林志傑、辛特力、蔡文誠的季後賽模式真的可怕)
在進攻端上也導致攻城獅永遠都只能有15秒以內的 set play 時間
(辛巴走路的速度真的 超~慢~)
在半場陣地戰不只被勇士多元的防守策略壓制
還要等辛巴回來才能跑戰術
在這麼少的時間要做出高效率的進攻模式
有可能嗎?
所以能發現攻城獅能夠偶爾打起一波小高潮不被一波帶走的情況
都是靠法獅之類的自走砲打一個沒人能料到的 early offense
因為半場陣地戰基本上就是無法打開
攻守轉換又贏不了勇士有一大票能跑快攻能下球的側翼
另外還是稍稍提到我的愛:國王
其實國王輸掉上個系列賽雖然真的有運氣不好的成分
(沒有不尊重攻城獅的意思,但湯瑪士沒法出賽真的很傷,畢竟他在 game 3 game 4 在底
線真的是徹底暴打攻城獅)
但國王最大的問題就是我一直在之前的文中有提到的:側翼
勇士在這個系列賽展現出擁有一大票有球商、有三分、能下球的高側翼
能在攻守兩端展現出各種多元的策略和陣型
最後提一下我們的金句製造機 COY 湯總
從對國王 Game 2 Game 3以及目前對富邦的兩場敗戰來看會發現
除了第一節有點慢熱機的情況
攻城獅對於自己在第三節被打爆後的應對和改變都是極度缺乏
甚至他們都還沒有破解國王從 Game 2 之後改變的 No Middle 防守策略
幾乎都是靠各種單兵突破來嘗試去解決各種難題
(再次幫國王破爛的側翼 QQ)
那麼攻城獅從對勇士的Game 2到現在有針對勇士的變陣做出什麼調整嗎?
基本上我看起來是沒有。
例行賽的戰績很好所以能拿 COY
我完全能夠理解和尊敬
但季後賽的調整和應對有配得上 COY 的名號嗎?
Well,
我想許總從 Game2 之後的調整和改變,才符合我對於 COY 的期待吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.178.78 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1656085292.A.8EF.html
推
06/24 23:45,
1年前
, 1F
06/24 23:45, 1F
我沒有否定湯總在例行賽的表現啦,我只是覺得季後賽被這樣看下來我始終不認為他有表現
出符合 COY 該有的表現,而且差蠻多的
→
06/24 23:45,
1年前
, 2F
06/24 23:45, 2F
推
06/24 23:47,
1年前
, 3F
06/24 23:47, 3F
理論上是有機會的,但實際上不可能。誰叫湯總例行賽的時候不好好讓巫獅上來多練多配合
,導致巫獅在上一場明顯跟隊友的默契不夠好也不夠熟。現在一定要等到辛巴在攻守兩端的
弱勢都被抓起來痛扁一頓了才想要變陣,來不及了啦我覺得
推
06/24 23:53,
1年前
, 4F
06/24 23:53, 4F
林書緯這系列賽打得很爛的原因就是他都不在中距離出手懲罰辛巴不撲防,連他招牌的 flo
ater 都沒手感了,也不知道是勇士教練團對書緯的指令還是怎樣
→
06/24 23:53,
1年前
, 5F
06/24 23:53, 5F
→
06/24 23:53,
1年前
, 6F
06/24 23:53, 6F
這我可能就不認同了。辛巴可是極頂的食材,把他操成這樣操到攻守兩端的弱點都被人抓出
來扁,這應該是廚師的問題吧
→
06/24 23:53,
1年前
, 7F
06/24 23:53, 7F
推
06/24 23:55,
1年前
, 8F
06/24 23:55, 8F
→
06/24 23:55,
1年前
, 9F
06/24 23:55, 9F
→
06/24 23:55,
1年前
, 10F
06/24 23:55, 10F
※ 編輯: MinatoFlash (123.192.178.78 臺灣), 06/24/2022 23:56:32
推
06/25 00:06,
1年前
, 11F
06/25 00:06, 11F
→
06/25 00:06,
1年前
, 12F
06/25 00:06, 12F
→
06/25 00:07,
1年前
, 13F
06/25 00:07, 13F
→
06/25 00:07,
1年前
, 14F
06/25 00:07, 14F
推
06/25 00:11,
1年前
, 15F
06/25 00:11, 15F
→
06/25 00:12,
1年前
, 16F
06/25 00:12, 16F
→
06/25 00:21,
1年前
, 17F
06/25 00:21, 17F
推
06/25 00:22,
1年前
, 18F
06/25 00:22, 18F
→
06/25 00:22,
1年前
, 19F
06/25 00:22, 19F
→
06/25 00:22,
1年前
, 20F
06/25 00:22, 20F
推
06/25 00:53,
1年前
, 21F
06/25 00:53, 21F
→
06/25 00:53,
1年前
, 22F
06/25 00:53, 22F
→
06/25 00:53,
1年前
, 23F
06/25 00:53, 23F
推
06/25 00:59,
1年前
, 24F
06/25 00:59, 24F
→
06/25 00:59,
1年前
, 25F
06/25 00:59, 25F
推
06/25 01:04,
1年前
, 26F
06/25 01:04, 26F
→
06/25 01:05,
1年前
, 27F
06/25 01:05, 27F
→
06/25 01:05,
1年前
, 28F
06/25 01:05, 28F
推
06/25 04:01,
1年前
, 29F
06/25 04:01, 29F
→
06/25 04:01,
1年前
, 30F
06/25 04:01, 30F
→
06/25 04:01,
1年前
, 31F
06/25 04:01, 31F
→
06/25 04:01,
1年前
, 32F
06/25 04:01, 32F
推
06/25 06:36,
1年前
, 33F
06/25 06:36, 33F
推
06/25 08:14,
1年前
, 34F
06/25 08:14, 34F
→
06/25 08:14,
1年前
, 35F
06/25 08:14, 35F
推
06/25 10:07,
1年前
, 36F
06/25 10:07, 36F
→
06/25 10:07,
1年前
, 37F
06/25 10:07, 37F
推
06/25 11:09,
1年前
, 38F
06/25 11:09, 38F
→
06/25 11:09,
1年前
, 39F
06/25 11:09, 39F
→
06/25 15:48,
1年前
, 40F
06/25 15:48, 40F
→
06/25 15:48,
1年前
, 41F
06/25 15:48, 41F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):