Re: [新聞] 神奇老爹看中華隊 羅興樑:球員自發性低
※ 引述《brother2 (farm)》之銘言:
: 作者:張哲郢 ‧
: 2017年07月24日 15:14
: 中華男籃昨天2分險勝韓國,為2017瓊斯盃國際男籃邀請賽畫下完美句點,但今天(24日
: )前SBL球星羅興樑卻表示,比起自己以前在訓練,現在球員自發性太低,如果能投入更
: 多時間在球場上,相信中華隊成績會更好。
: 這次瓊斯盃中華藍白兩隊表現最亮眼莫過於小將陳盈駿,他以平均20.4分摘下得分王,還
: 獲選大會最佳五人。羅興樑說:「陳盈駿確實有望成為中華隊後場大將,表現穩定、個人
: 技巧相當不錯,可惜過於黏球,籃子(投籃)也不夠。」
: 羅興樑認為現代籃球變化快,像日本這幾年球風有所改變,要多傳球才能讓球的流動性變
: 快。羅興樑回憶從前的他,幾乎沒有假日可言,畢竟個子不高,要為自己設定目標,即便
: 練完球後還要繼續練習。
: 曾被邱大宗罵「神經病」,羅興樑對籃球執著程度不比一般,加上以前會到中國比賽,常
: 被中國人看不起,也希望自己花時間多準備,做好身為球員該做的本份。
: 羅興樑也點名其他中華隊主力,他說:「劉錚時好時壞,周儀翔靠身體素質在打球,呂政
: 儒太老了。」現階段羅興樑表示,可能暫時沒有球員能是獨當一面的射手,相較於以前的
: 他,現在年輕球員可能執著度沒那麼高,練完球就鳥獸散,這是件不簡單的工作,希望他
: 們多花時間在球場上,提升自己技術,相信國家隊的成績也會變好。
: (編輯:許德霖)
: http://tinyurl.com/y7fqbfsp
說實在的 羅興樑講這些話 很明顯觀念還是停留在過去
沒有與時俱進 還只注重"多多練投籃"
現代籃球越來越注重身材體能與速度 否則韓國隊怎麼找的人
越來越高 越來越壯?? 既然注重的點不同了 勢必有所取捨
你說年輕一代籃子不夠準? 的確是 但那是因為關注重點已經轉到
運球切入以及身體碰撞的加強上
不只台灣這批年輕球員 韓國隊籃子也不比以前準了
但進步的點是不管鋒線還是後衛 身材都拉起來了
這對防守有相當大的幫助
羅興樑曾經相當不錯 但缺點也很明顯 就是速度不夠 身高不夠
籃子練得再準 遇到鋒線更高的球隊 沒有速度能切過去
只能靠隊友掩護下投籃 勢必也就犧牲了隊友的攻擊能力
一旦自己體能下降投不進了 整個隊伍攻擊力幾乎都沒了
防守面也是一樣 還好後期羅興樑練得夠壯 能彌補身高的劣勢
但也彌補不了多少
羅三樑全盛時期 常常有懼高症 跟日韓打得不錯
可是碰到哈薩克或沙烏地這種身高優勢大於球技的球隊
常常打的不如日韓好
這一點至少年輕一輩是明顯有改善了
--
夫除暴剪惡,大順也;拯危扶顛,大義也;出民水火,大仁也;興滅繼絕,大名也;
取威定霸,大功也。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.165.195
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1500908586.A.C5E.html
推
07/24 23:15, , 1F
07/24 23:15, 1F
推
07/24 23:16, , 2F
07/24 23:16, 2F
→
07/24 23:16, , 3F
07/24 23:16, 3F
推
07/24 23:17, , 4F
07/24 23:17, 4F
推
07/24 23:20, , 5F
07/24 23:20, 5F
推
07/24 23:25, , 6F
07/24 23:25, 6F
→
07/24 23:26, , 7F
07/24 23:26, 7F
→
07/24 23:27, , 8F
07/24 23:27, 8F
→
07/24 23:28, , 9F
07/24 23:28, 9F
→
07/24 23:29, , 10F
07/24 23:29, 10F
噓
07/24 23:35, , 11F
07/24 23:35, 11F
噓
07/24 23:38, , 12F
07/24 23:38, 12F
→
07/24 23:42, , 13F
07/24 23:42, 13F
→
07/24 23:43, , 14F
07/24 23:43, 14F
→
07/24 23:44, , 15F
07/24 23:44, 15F
→
07/24 23:45, , 16F
07/24 23:45, 16F
推
07/24 23:45, , 17F
07/24 23:45, 17F
→
07/24 23:46, , 18F
07/24 23:46, 18F
噓
07/24 23:46, , 19F
07/24 23:46, 19F
→
07/24 23:46, , 20F
07/24 23:46, 20F
→
07/24 23:47, , 21F
07/24 23:47, 21F
→
07/24 23:54, , 22F
07/24 23:54, 22F
噓
07/24 23:56, , 23F
07/24 23:56, 23F
推
07/24 23:58, , 24F
07/24 23:58, 24F
噓
07/25 00:01, , 25F
07/25 00:01, 25F
→
07/25 00:01, , 26F
07/25 00:01, 26F
→
07/25 00:02, , 27F
07/25 00:02, 27F
→
07/25 00:03, , 28F
07/25 00:03, 28F
推
07/25 00:04, , 29F
07/25 00:04, 29F
→
07/25 00:05, , 30F
07/25 00:05, 30F
→
07/25 00:06, , 31F
07/25 00:06, 31F
→
07/25 00:07, , 32F
07/25 00:07, 32F
噓
07/25 00:08, , 33F
07/25 00:08, 33F
→
07/25 00:08, , 34F
07/25 00:08, 34F
→
07/25 00:09, , 35F
07/25 00:09, 35F
→
07/25 00:09, , 36F
07/25 00:09, 36F
→
07/25 00:09, , 37F
07/25 00:09, 37F
→
07/25 00:09, , 38F
07/25 00:09, 38F
→
07/25 00:10, , 39F
07/25 00:10, 39F
還有 60 則推文
噓
07/25 02:22, , 100F
07/25 02:22, 100F
→
07/25 02:22, , 101F
07/25 02:22, 101F
推
07/25 03:52, , 102F
07/25 03:52, 102F
推
07/25 06:44, , 103F
07/25 06:44, 103F
推
07/25 08:23, , 104F
07/25 08:23, 104F
→
07/25 09:19, , 105F
07/25 09:19, 105F
→
07/25 10:21, , 106F
07/25 10:21, 106F
→
07/25 10:22, , 107F
07/25 10:22, 107F
→
07/25 10:22, , 108F
07/25 10:22, 108F
→
07/25 10:22, , 109F
07/25 10:22, 109F
→
07/25 10:22, , 110F
07/25 10:22, 110F
推
07/25 10:40, , 111F
07/25 10:40, 111F
→
07/25 10:40, , 112F
07/25 10:40, 112F
→
07/25 10:41, , 113F
07/25 10:41, 113F
→
07/25 10:41, , 114F
07/25 10:41, 114F
→
07/25 10:53, , 115F
07/25 10:53, 115F
→
07/25 11:26, , 116F
07/25 11:26, 116F
噓
07/25 12:04, , 117F
07/25 12:04, 117F
推
07/25 12:09, , 118F
07/25 12:09, 118F
→
07/25 12:09, , 119F
07/25 12:09, 119F
→
07/25 12:10, , 120F
07/25 12:10, 120F
推
07/25 12:13, , 121F
07/25 12:13, 121F
噓
07/25 13:20, , 122F
07/25 13:20, 122F
推
07/25 13:20, , 123F
07/25 13:20, 123F
→
07/25 13:20, , 124F
07/25 13:20, 124F
→
07/25 13:20, , 125F
07/25 13:20, 125F
→
07/25 13:20, , 126F
07/25 13:20, 126F
噓
07/25 13:34, , 127F
07/25 13:34, 127F
推
07/25 15:18, , 128F
07/25 15:18, 128F
推
07/25 21:18, , 129F
07/25 21:18, 129F
推
07/25 21:56, , 130F
07/25 21:56, 130F
推
07/26 00:04, , 131F
07/26 00:04, 131F
噓
07/26 08:46, , 132F
07/26 08:46, 132F
→
07/26 08:46, , 133F
07/26 08:46, 133F
推
07/27 12:45, , 134F
07/27 12:45, 134F
→
07/27 12:45, , 135F
07/27 12:45, 135F
→
07/27 12:45, , 136F
07/27 12:45, 136F
→
07/27 12:45, , 137F
07/27 12:45, 137F
→
07/27 12:45, , 138F
07/27 12:45, 138F
推
07/27 23:54, , 139F
07/27 23:54, 139F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):