看板 [ ask ]
討論串[請問] 一句英文意思
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 7年前最新作者ltyintw (菈米雅嘶嘶)時間7年前 (2018/11/26 06:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
This train is inbound from Level 3 Dormitories to Sector C Test Labs and. Control Facilities.. 上面英文大意是說一列車的起點與終點. 但是那個inbound是不是在翻譯的時後好像不會帶出中文?. 請多益10

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者Anthony53時間11年前 (2014/03/06 07:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有個人搭了計程車. 然後 司機問 你是觀光客嗎. 他回 你怎麼知道?. 然後司機說. you can tell tourists from a mile away in this city. because they walk down the street looking straight up
(還有34個字)

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者Anthony53時間11年前 (2014/02/26 05:43), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Hotel Clerk: Okay. Mr. Nelson. That's a room for five, and . . .. Guest: Excuse me? You mean a room for five dollars?. "I didn't know the special was
(還有16個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁