[請問] 這句話的語病......

看板ask作者 (誰水桶我牠就dead)時間7年前 (2018/07/24 01:32), 編輯推噓1(109)
留言10則, 5人參與, 7年前最新討論串1/1
今天和一個朋友互相抬槓,我說: 你說的話我感覺不是很高興........ 對方問:「不是很高興」的意思是?「有點高興」而不是「很高興」,還是「很不高興 」還是「不高興」還是@@!$%&*(........ 我就說,我想要揍你揍成菊花盆,懂吧? 對方:Kcuf+tihs+十日十人干+任心+女良................. 所以我要問的是:「不是很高興」這句話應該有語病吧////////// -- 一"一 \ / >\\\< ╯ ╰ ∩ ∩ ▁ ▁_< ㄧ ㄧ+ │ ε Δ ╰╯ 北七 亂喔 害羞 莎笅 爽啦 哭爸 XD 科科 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.84.235.39 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1532367153.A.DF3.html

07/24 02:00, 7年前 , 1F
不就是臺語的美蓋送直譯而已嗎
07/24 02:00, 1F

07/24 02:21, 7年前 , 2F
看不懂 這篇是中文嗎
07/24 02:21, 2F

07/24 02:42, 7年前 , 3F
就是「不太高興」的另一種說法而已吧
07/24 02:42, 3F

07/24 02:43, 7年前 , 4F
比「不太高興」更委婉一點的
07/24 02:43, 4F

07/24 10:38, 7年前 , 5F
這是委婉一點的說法吧。如果是外國人或線上翻譯才有可能
07/24 10:38, 5F

07/24 10:38, 7年前 , 6F
會有這種純以字面上去解釋的情況。
07/24 10:38, 6F

07/24 10:39, 7年前 , 7F
就是場合是你不方便直接幹譙對方的時候(還面帶幾分假笑
07/24 10:39, 7F

07/24 13:19, 7年前 , 8F
沒有語病 第一 正因為沒有很高興 是屬於 不高興 很不高
07/24 13:19, 8F

07/24 13:20, 7年前 , 9F
興 心情普通 有點高興的集合 所以才會演變成不高興的委
07/24 13:20, 9F

07/24 13:23, 7年前 , 10F
婉說法 第二 不是 屬於be動詞 後面接形容詞也沒問題
07/24 13:23, 10F
文章代碼(AID): #1RLX4ntp (ask)