Re: [思辯] 為什麼 不能使用注音文?

看板ask-why作者 (鏡中人)時間17年前 (2008/07/30 02:40), 編輯推噓6(605)
留言11則, 10人參與, 7年前最新討論串11/12 (看更多)
看了很多版友的回應 有些真的很專業~看半天還是看不懂 以下是我的看法 問題出在--我們不是拼音文字系統 中國的方塊字 一個字一個音 --其實我真正想問的是: "破音字的存在是否合理?" 但是 慢慢來 從注音文開始問 幾年前我沉迷線上遊戲<暗黑破壞神2> 大概三年 ps:ptt有這個版.到現在還是很熱門 之前我都不懂"通貨膨脹/錢幣貶值"的意義 說也奇怪.玩遊戲就真的體會到這個道理. 這款遊戲有外國人參與.經常會碰到 我的英文已經很爛了.只有國一程度.要和他們溝通真的很難 偏偏他們又喜歡寫很奇怪的用語 這有的算是縮寫.例如: WTF = What The Fuck (這中文要翻譯成什麼 我還真的不知道.總之對方生氣了吧! 我猜) 或者最常用的 lol = laugh out loudly (大笑) 或者 brb = Be right back (稍後 立刻回來) 有的就不能算是縮寫.例如 This is 4 u = This is for you 或者 c u = see you 這有點類似注音文的感覺了 書寫方便 光從字面上看不懂 要唸出來才知道意思 而且是文字+數字 很妙 這是方塊字做不到的 勉強的話 只能說某些發音的字體可以唸出來就知道 簡單的例如髒話: ㄐ8 <--這個簡單明瞭 所以版友的解釋有些都很棒 例如--因為不容易看的懂.所以要禁止 --即使不禁止.也很難廣為流通.使用上有困難 但是我想大家應該都認同一點.這點有不少人說出來了.應該算是共識: "語言的功能是用來溝通.並沒有高低貴賤之分" 附錄一個小故事-- 去年美國手機傳送簡訊大賽.參賽者使用的輸入方式都是我上面所說的奇怪方式 數字+文字的奇怪組合.並沒有看到有外國人跳出來說什麼 如果今天台灣舉辦類似比賽 方式採取二人一組 AB二人必須被隔離 然後出題目給A看 由A傳送簡訊給B B收到簡訊以口述的方式回答 如果用這種方式比賽的話 注音文會是最快最方便的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.69.95

07/30 02:47, , 1F
事實上有外國人反對這種用法...並不是沒有
07/30 02:47, 1F

07/30 02:50, , 2F
正式公文 課本 電視電影的字幕 應該都禁止這樣用
07/30 02:50, 2F

07/30 02:51, , 3F
但是我要說的是 這種方式確實有人在用 也有用
07/30 02:51, 3F
※ 編輯: INCAS777 來自: 118.167.69.95 (07/30 02:51)

07/30 08:00, , 4F
為什麼寫這麼長 還沒看到破音字不合理處? (火)
07/30 08:00, 4F

07/30 08:04, , 5F
破音字咧 破音字咧! (敲碗)
07/30 08:04, 5F

07/30 08:24, , 6F
前面說先從注音文開始問 結果文章結尾把破音字忘記了 哈哈
07/30 08:24, 6F

07/30 10:36, , 7F
破音字咧 破音字咧! (敲碗)
07/30 10:36, 7F

07/30 13:08, , 8F
但是手機簡訊能打注音文嗎0w0? 我的手機沒辦法打出單獨注音~
07/30 13:08, 8F

07/30 14:50, , 9F
破音字在哪 (敲碗)
07/30 14:50, 9F

07/30 16:55, , 10F
內容都亂掉了
07/30 16:55, 10F

01/06 23:02, 7年前 , 11F
破音字咧 破音字咧! https://muxiv.com
01/06 23:02, 11F
文章代碼(AID): #18ZsGDRh (ask-why)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18ZsGDRh (ask-why)