Re: To oldhand

看板Yup99-09作者 (把心晾一晾)時間20年前 (2003/10/28 23:11), 編輯推噓15(1500)
留言15則, 3人參與, 最新討論串4/33 (看更多)
※ 引述《aspy (未同步)》之銘言: : ※ 引述《tearstream (把心晾一晾)》之銘言: : : ^^^^^^^^^^one balls are green??? ^^^^^^^^^^^^contains吧... : 更正: one ball is green : : 雖然看不懂 : : 可素 : : 題目ㄉ英文不應該有誤阿...小童要查查吧..... : 嗯..你是對的,眼真尖阿~量處都的確有誤 : 但是..英文考題還是可能出錯,因為有些是原文提,但有些只是老師用英文出題而已 : 不用查,看你的丁正就知道了 : 喔,對了,penny兄的不選自注音文,相信你應該也很有興趣才是^^ : 有空也指點他一下吧 你是在對我說ㄇ?? 還是喊民??: ꐊ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.176.152

推 61.228.22.141 10/28, , 1F
當然是指你嘍^^糾正魔人
推 61.228.22.141 10/28, 1F

推 61.228.176.152 10/28, , 2F
什麼糾正魔人? 我本來還不想看ㄉ咧...
推 61.228.176.152 10/28, 2F

推 61.228.22.141 10/28, , 3F
阿~如果你能幫我翻成中文那是最好的啦
推 61.228.22.141 10/28, 3F

推 61.228.176.152 10/28, , 4F
不過 我還是看不你說pennyㄉ地方...-.-||
推 61.228.176.152 10/28, 4F

推 61.228.22.141 10/28, , 5F
PENNY的文章也是錯字百出阿..xd
推 61.228.22.141 10/28, 5F

推 61.228.176.152 10/28, , 6F
挖咧 我只是碰巧看到錯ㄉ地方ㄇㄟ..
推 61.228.176.152 10/28, 6F

推 61.228.22.141 10/28, , 7F
那你就"剛好"幫我翻一下嘛~~
推 61.228.22.141 10/28, 7F

推 61.228.22.141 10/28, , 8F
要不然喊明看不懂,就更懶的想了阿..
推 61.228.22.141 10/28, 8F

推 61.228.176.152 10/28, , 9F
翻在版上喔 看看拉.又不知道翻ㄉ是不是對ꌠ
推 61.228.176.152 10/28, 9F

推 61.228.22.141 10/28, , 10F
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈ꬠ
推 61.228.22.141 10/28, 10F

推 61.228.22.141 10/28, , 11F
123456789098765432123456789098765432123
推 61.228.22.141 10/28, 11F

推 61.230.199.214 10/29, , 12F
兩隻病貓在聊天阿~可以參一咖嗎?
推 61.230.199.214 10/29, 12F

推 61.228.15.235 10/29, , 13F
你又隱身啦..
推 61.228.15.235 10/29, 13F

推 61.230.209.163 10/29, , 14F
什麼叫隱身?失身一樣的意思ㄇ?
推 61.230.209.163 10/29, 14F

推 61.228.11.127 10/29, , 15F
什麼? 你已經失身了....
推 61.228.11.127 10/29, 15F
文章代碼(AID): #_deSU0Y (Yup99-09)
文章代碼(AID): #_deSU0Y (Yup99-09)