[問卷] 調查原創言情閱讀習慣與媒體之影響(結束)
【感謝板主協助,本問卷已獲ShellQ板主同意後張貼】
大家好,這次因為課程決定要寫一份媒體對文學影響的報告,題目暫定為「探討台灣言情小說與原創言情的現況與媒體引起的變化」
但因為國內研究這方面的論文和參考資料都不多,我是近幾年比較頻繁接觸原創這塊,中間還因為考試有中斷,對於閱讀生態仍有不了解的地方
希望板友能花點時間填填問卷,題目不多,大概三到五分鐘可填完,真的很需要大家的經驗值幫助XD
***以下為問卷正式說明***
填卷者您好:
本人為國立成功大學台灣文學系之學生,因選修課程需寫一份報告,目的在「探討台灣言
情小說與原創言情的現況與媒體引起的變化」,因接觸此兩類小說時間偏晚與研究資料稀
少,希望有相關閱讀經驗的人能提供意見,以完善此次分析報告,任何意見歡迎來信
sky4961@gmail.com指教。
※台灣言情小說與原創言情之定義參照(PTT)Romance板與 Yuanchuang板之板規。
※此次研究範圍以BG言情向為主。
※個人資料不會公開在報告中,僅做量化數據的分析或舉例說明,請安心填答。
***問卷正式說明結束***
問卷截止時間:2015年1月4日 中午12:00(可能提早收卷)
填寫完後兩天內會發送稅前50P當作小禮物(已發完),還請大家收下它,因為身家只有5000多P如果提前發完,問卷還是可以填寫,只是就沒辦法贈送P幣了,這點請見諒
本問卷也同步發在Romance板,兩邊都在的板友只要填一次就可以了!
如果填卷上有任何問題歡迎回覆,再次感謝填寫!
問卷網址:http://www.mysurvey.tw/s/Ppj3zETQ
(問卷已關閉)
有板友反映問卷年齡會對應到ID希望協助隱藏
因為隱藏需要點數,考慮到個資,決定將年齡此項刪除,請板友不用擔心!
***問題回報***
9. 請問您為何「不」閱讀臺灣言情小說? *
10. 請問您為何「不」閱讀原創言情小說? *
有閱讀台言/原創習慣者,請直接勾選其他,並在那欄填上無即可!
另外在留言板中有看到板友回報問題,在此追加說明
本文所提及的電子書是指類似PUBU書城上,有完整封面,內頁如同紙本排版,可供整本下載的書籍
文學網的章節付費不算在內
「第16題:請問您在哪裡購買」
已增加文學網/書展選項,修改前填的板友也不需重填,我會手動加進去
作者自行上架的電子書(一冊一冊下載的那種),也是算在「電子書城」這個選項中
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.108.99
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/YuanChuang/M.1420181396.A.EE0.html
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 14:50:07
推
01/02 15:22, , 1F
01/02 15:22, 1F
推
01/02 15:36, , 2F
01/02 15:36, 2F
推
01/02 15:39, , 3F
01/02 15:39, 3F
推
01/02 15:43, , 4F
01/02 15:43, 4F
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 15:53:41
推
01/02 15:54, , 5F
01/02 15:54, 5F
推
01/02 15:59, , 6F
01/02 15:59, 6F
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 16:07:55
推
01/02 16:00, , 7F
01/02 16:00, 7F
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 16:13:11
推
01/02 16:14, , 8F
01/02 16:14, 8F
推
01/02 17:02, , 9F
01/02 17:02, 9F
推
01/02 17:04, , 10F
01/02 17:04, 10F
推
01/02 17:10, , 11F
01/02 17:10, 11F
推
01/02 17:20, , 12F
01/02 17:20, 12F
推
01/02 17:20, , 13F
01/02 17:20, 13F
推
01/02 17:20, , 14F
01/02 17:20, 14F
推
01/02 17:50, , 15F
01/02 17:50, 15F
推
01/02 18:00, , 16F
01/02 18:00, 16F
推
01/02 18:56, , 17F
01/02 18:56, 17F
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 19:41:37
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 19:51:03
推
01/02 19:58, , 18F
01/02 19:58, 18F
目前收到的69份問卷,有填寫PTT帳號的板友都已經發送出P幣了
有兩位板友使用中文暱稱無法發送P幣
另一位板友只有填一個英文數字,也無法發送P幣
麻煩以上三位板友盡快聯絡我~~~
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 20:32:11
推
01/02 20:30, , 19F
01/02 20:30, 19F
推
01/02 20:33, , 20F
01/02 20:33, 20F
推
01/02 20:34, , 21F
01/02 20:34, 21F
推
01/02 20:38, , 22F
01/02 20:38, 22F
推
01/02 20:41, , 23F
01/02 20:41, 23F
推
01/02 20:47, , 24F
01/02 20:47, 24F
推
01/02 21:09, , 25F
01/02 21:09, 25F
推
01/02 21:11, , 26F
01/02 21:11, 26F
推
01/02 21:12, , 27F
01/02 21:12, 27F
推
01/02 22:02, , 28F
01/02 22:02, 28F
推
01/02 23:07, , 29F
01/02 23:07, 29F
推
01/02 23:14, , 30F
01/02 23:14, 30F
目前收到的101份問卷中,有填寫PTT帳號的板友都已發送P幣囉,如果沒收到請回覆我一下
有三位回答者使用中文暱稱無法發送P幣
有兩位使用英文字母填寫,但找不到該帳號可送P幣
如有需要補發可以站內信給我,謝謝大家!
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/02/2015 23:34:13
推
01/02 23:51, , 31F
01/02 23:51, 31F
推
01/03 00:00, , 32F
01/03 00:00, 32F
推
01/03 00:23, , 33F
01/03 00:23, 33F
目前收到的110份問卷中,有填寫PTT帳號的板友都已發送P幣囉,如果沒收到請回覆我一下
有四位回答者使用中文暱稱無法發送P幣
有兩位使用英文字母填寫,但找不到該帳號可送P幣
如有需要補發可以站內信給我,謝謝大家!
另手邊P幣快發完了,先暫停發放,問卷還是可以繼續填寫~
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/03/2015 00:30:27
推
01/03 00:48, , 34F
01/03 00:48, 34F
推
01/03 01:11, , 35F
01/03 01:11, 35F
推
01/03 02:19, , 36F
01/03 02:19, 36F
推
01/03 04:36, , 37F
01/03 04:36, 37F
推
01/03 10:06, , 38F
01/03 10:06, 38F
推
01/03 11:26, , 39F
01/03 11:26, 39F
P幣發到編號120已經發完囉!
謝謝那些跟我說不用P幣的人讓我可以多發幾個,特地回站內信的人也很感謝,大家都是天使> <
也謝謝neves大的贊助,我看還是發到這裡就好了XD
本來以為收個八十份應該就是極限,結果現在已經140份了,因為之後要人工再把其他選項放進去統計,收卷的時間有提早很多,在這之前沒有填的人還是可以繼續填問卷!
有人問說之後可不可以看報告,這大概要等到一月中後了,之後會回一次文,把結果告訴大家,請稍等我一下~
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/03/2015 11:45:40
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/03/2015 11:46:21
推
01/03 14:12, , 40F
01/03 14:12, 40F
推
01/03 15:44, , 41F
01/03 15:44, 41F
推
01/03 23:08, , 42F
01/03 23:08, 42F
問卷關閉囉!總共收了168份,謝謝大家的幫助!
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/04/2015 12:21:44
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/04/2015 12:22:19
※ 編輯: sky4961 (140.116.108.99), 01/04/2015 12:22:45
推
01/07 23:59, , 43F
01/07 23:59, 43F
→
01/07 23:59, , 44F
01/07 23:59, 44F
推
01/08 00:01, , 45F
01/08 00:01, 45F
→
11/05 23:36, , 46F
11/05 23:36, 46F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):