[閒聊] 可不可以~不要這麼誇張!! 灶花
看板YuanChuang作者abba009tw (abba009tw)時間13年前 (2011/02/28 15:20)推噓12(12推 0噓 100→)留言112則, 21人參與討論串1/2 (看更多)
前幾天在店老闆的推薦下.租了朽女廚娘-灶花全套1-4集回家看
這陣子看了不少穿越文.有柤到好看的,也有踩到大地雷的.其中
灶花這套算是我個人的大地雷!!
跟各位分享我對本作品一點小意見~
女主角在現代職業-廚師.莫名穿越古代"運用"她的廚藝技術
搞定每個人的嘴
職業設定為廚師.個人覺得ok...但是..他在古代竟然會作出現代一拖拉庫料理+小吃
" 一.拖.拉.庫 "
除了.中式.還有西式(蛋糕).更有台式(臭豆腐.三杯雞等等)+港式點心
古時候的糖跟鹽取得並不易.今日女主角心血來潮想作蛋糕就作蛋糕.想作魚翅鮑魚
就作.還可以作出河豚多吃料理...她的身分是丫寰,就算是市井大戶人家也不見得
取材如此方便.更別說是.在平民市場間一般平民連吃都沒吃過的食材!
啊請問一下,女主角是穿越到古代中國去還是穿到海底龍王宮?或是到西洋宮庭去了?
會中式料理.ok.西式也會.(飲料.鴨血粉絲.起司蛋糕.麵包.果凍.火鍋.港式蝦餃.
宮庭大菜.生菜沙拉.臭豆腐等等不勝枚舉)港式小吃.她通通都會作,而且還作的出來
征服了每一個人的嘴
我咧,
人家說一句:統統都會=通通都不精!
某一技能專長.哪有人什麼都會作的!
再加上以當時的物資.哪有可能.單就作蛋糕好了,.麵粉使用各種不同
中筋.低筋.高筋.及奶油.發粉等等食材,只要她想作就作的出來
魚翅,鮑魚彷彿就像他家的洗手台一般,隨便拿隨便有!輕鬆的很~
她不僅會烹飪更會製造.生產
更別說她還會作河豚料理...
喔!她連模具都會製作!
她比台灣任何一位喊的出名號的名廚更神
喔!她搞不好比現今,這世上的外國名廚更猛..
因為她是~全才
這種全才果然是不適合活在現代,因為會被當神~經病!
送到專業醫療機構作妄想症精神鑑定
這套作品,讓我看的非常痛苦.一心只想快快拿去退書!
誇張至極...就算作者以後會再有新作,一律列入屎坑區
”永~不~租 ”
穿越文不知道有沒有不要這麼誇張的?
簡直邏輯不通+滿文胡言亂蓋!
瀟然夢的女主角也是很誇張..在古代使用槍枝
她還會造船(大型商船)技能
要不就是滿嘴的KTV歌曲 囧rz (她真的應該去參加百萬大歌星比賽,拿100萬)
我只單純想看劇情舖陳好又揪心+結局好的穿越作品
怎麼這麼~難
夢迴大清,我也看完了.與史事不合,亂搞!-_-(不推)
瀟然夢(不推)
大周寵妃傳(還ok)
蔓蔓青蘿 (好看)
請問各位版友~有什麼真的好看已出版繁體字穿越作品??
我對老闆實在是沒有信心到了極點....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.245.178
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (02/28 15:24)
→
02/28 15:23, , 1F
02/28 15:23, 1F
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (02/28 15:25)
→ erilinda
:小春的不負如來不負卿應該也沒有什麼在強調女主角威能@@a 02/28 15:25
這二本我會找找來看的!!謝謝喔
→
02/28 15:29, , 2F
02/28 15:29, 2F
→
02/28 15:30, , 3F
02/28 15:30, 3F
推
02/28 15:30, , 4F
02/28 15:30, 4F
→
02/28 15:31, , 5F
02/28 15:31, 5F
→
02/28 15:31, , 6F
02/28 15:31, 6F
→
02/28 15:32, , 7F
02/28 15:32, 7F
→
02/28 15:34, , 8F
02/28 15:34, 8F
→
02/28 15:35, , 9F
02/28 15:35, 9F
→
02/28 15:35, , 10F
02/28 15:35, 10F
︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿
我看的實在是很痛苦!!
無法一逐字一一看完,所以只要看到她在搞廚藝我就快翻!快翻快快翻過
翻到主角感情進展才停..結果..感情上的講述也讓我個人覺得無記憶點
其中,男主角的奶奶及醫生朋友也是現代人穿越到古代的人...
我只能無言的認為
2012快來了 囧囧囧 時空太錯亂了
真的無法在我口中說出推薦這作品..實在是很抱歉呀
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (02/28 15:44)
推
02/28 15:37, , 11F
02/28 15:37, 11F
→
02/28 15:39, , 12F
02/28 15:39, 12F
→
02/28 15:40, , 13F
02/28 15:40, 13F
→
02/28 15:42, , 14F
02/28 15:42, 14F
→
02/28 15:46, , 15F
02/28 15:46, 15F
→
02/28 15:47, , 16F
02/28 15:47, 16F
→
02/28 15:48, , 17F
02/28 15:48, 17F
︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿︿
您也這麼認為哦~(握手)
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (02/28 15:50)
→
02/28 15:52, , 18F
02/28 15:52, 18F
→
02/28 16:34, , 19F
02/28 16:34, 19F
→
02/28 16:34, , 20F
02/28 16:34, 20F
→
02/28 16:35, , 21F
02/28 16:35, 21F
→
02/28 16:35, , 22F
02/28 16:35, 22F
→
02/28 16:40, , 23F
02/28 16:40, 23F
→
02/28 16:41, , 24F
02/28 16:41, 24F
→
02/28 16:41, , 25F
02/28 16:41, 25F
→
02/28 16:42, , 26F
02/28 16:42, 26F
→
02/28 16:44, , 27F
02/28 16:44, 27F
→
02/28 17:11, , 28F
02/28 17:11, 28F
→
02/28 17:12, , 29F
02/28 17:12, 29F
→
02/28 17:13, , 30F
02/28 17:13, 30F
→
02/28 17:16, , 31F
02/28 17:16, 31F
→
02/28 17:17, , 32F
02/28 17:17, 32F
→
02/28 17:17, , 33F
02/28 17:17, 33F
→
02/28 17:17, , 34F
02/28 17:17, 34F
推
02/28 17:18, , 35F
02/28 17:18, 35F
→
02/28 17:19, , 36F
02/28 17:19, 36F
還有 39 則推文
還有 6 段內文
→
02/28 20:29, , 76F
02/28 20:29, 76F
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這本我看過囉,還不錯,看完這本時後面再借夢迴大清時.
我還一直找書虫的女主角有沒有寫入劇情中...
結果,夢迴大清,與史事完全不符...呿~
推
02/28 21:10, , 77F
02/28 21:10, 77F
推
02/28 23:20, , 78F
02/28 23:20, 78F
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
是喔.但是這本的男女主角間的故事張力,我還蠻喜歡的!!
至於不合理的地方,大概是我覺得還可以接受的地方,所以蔓蔓青蘿這本穿越文
我個人對此作品評價很好耶! 可能是男女主角感情故事我有喜歡吧~ 哈哈
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (03/01 00:22)
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (03/01 00:38)
→
03/01 00:41, , 79F
03/01 00:41, 79F
→
03/01 00:42, , 80F
03/01 00:42, 80F
→
03/01 00:43, , 81F
03/01 00:43, 81F
→
03/01 00:43, , 82F
03/01 00:43, 82F
→
03/01 00:44, , 83F
03/01 00:44, 83F
→
03/01 00:45, , 84F
03/01 00:45, 84F
→
03/01 00:45, , 85F
03/01 00:45, 85F
→
03/01 00:46, , 86F
03/01 00:46, 86F
→
03/01 00:48, , 87F
03/01 00:48, 87F
→
03/01 00:49, , 88F
03/01 00:49, 88F
→
03/01 00:49, , 89F
03/01 00:49, 89F
→
03/01 00:51, , 90F
03/01 00:51, 90F
→
03/01 00:52, , 91F
03/01 00:52, 91F
→
03/01 00:52, , 92F
03/01 00:52, 92F
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
我這句是形容誇飾了!但也反應了,鮑魚魚翅原料取得如此容易不是嗎? 我懷疑古代人有多
少人吃過現代這種高檔食材?她要作某菜色,材料取得.如何備料,及器具模型的使用上
皆是讓我覺得很輕易就可以拿到,我不是廚藝專科出身的.我都無法參透,至少不要太離譜
就我閱讀後,她對於烹飪作品幾乎是信手拈來
您可以想像阿基師20初頭歲年紀,對於書中交待菜色料理皆可上手嗎? 而且阿基師的父母
也是從事餐飲業,所以我更覺得:誇張 (我就真的不會作出女主角在本書中的料理)
或許就如mmenandmice所說以架空即可以合理解釋吧
撇除這項,書中還有色老爺強姦幼小女孩劇情橋段,更是讓我厭惡至極
您有細看這作品,應該有印象才是
所以,喜歡也好,不喜歡也好,我只是用閒聊的方式分享我對於這本書的心得.
並不是說我想說服誰的作為,或是去爭辯到你死我活的程度^^ 那就太無聊了
只是很心痛我的100元預放金就這樣很不爽的花掉了.真的!!(哭~)
我不小心刪到下面版友PO的文字啦!若可以請您再PO上!抱歉@@是我手殘~Orz
※ 編輯: abba009tw 來自: 219.71.245.178 (03/01 01:22)
→
03/01 01:00, , 93F
03/01 01:00, 93F
→
03/01 01:30, , 94F
03/01 01:30, 94F
→
03/01 01:30, , 95F
03/01 01:30, 95F
→
03/01 01:32, , 96F
03/01 01:32, 96F
→
03/01 01:32, , 97F
03/01 01:32, 97F
→
03/01 01:48, , 98F
03/01 01:48, 98F
→
03/01 06:16, , 99F
03/01 06:16, 99F
→
03/01 08:45, , 100F
03/01 08:45, 100F
→
03/01 08:46, , 101F
03/01 08:46, 101F
推
03/01 09:13, , 102F
03/01 09:13, 102F
→
03/01 09:15, , 103F
03/01 09:15, 103F
推
03/01 18:12, , 104F
03/01 18:12, 104F
→
03/01 18:13, , 105F
03/01 18:13, 105F
→
03/01 18:15, , 106F
03/01 18:15, 106F
推
03/01 18:17, , 107F
03/01 18:17, 107F
→
03/01 18:18, , 108F
03/01 18:18, 108F
推
03/02 02:21, , 109F
03/02 02:21, 109F
→
03/02 02:43, , 110F
03/02 02:43, 110F
推
03/19 18:34, , 111F
03/19 18:34, 111F
推
04/08 17:40, , 112F
04/08 17:40, 112F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
閒聊
12
112