Re: [情報] SUGIZO的訪談
看板X-Japan作者lolipopo (Rayleonard 03-AALIYAH)時間15年前 (2009/03/19 11:13)推噓22(22推 0噓 15→)留言37則, 21人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《yxl (Screaming Blue)》之銘言:
友情翻譯
: http://www.espguitars.co.jp/gallery/sugizo/interview/cosmoscape.html
: 關於樂器的話題,中間有一段提到X JAPAN與HIDE樣
: ESP:X JAPANでは、ハムバッキングを搭載したS-IIも使用していますよね。
ESP:X JAPAN使用的是搭載Hum-bucking(拾音器構造、消除雜音用)的S-II呢
: SUGIZO:そうなんですよ。最初はX JAPANでもS-VIIIでやりたかったんですけ
SUGIRO:是這樣沒錯哦。一開始他們原本是想使用S-VIII來重現X JAPAN所謂重搖滾的音色
: ど、X JAPANの、いわゆるハードロック的サウンドを再現するのに、どうして
: もハムバッキングのリアが必要だと言うことに気がついたんですね。
後來發現無論如何都需要拾音器的輔助。
: それともうひとつ、hideさんのプレイを完全に再現しようと思うと、ミディアムス
: ケールじゃないと指が届かないと分ったからです。
另外還有一件事就是為了完全重現hide桑的演奏,如果不是Medium scale(中型吉他)
的話手指就勾不到弦吧。
: hideさんはモッキンバード型で、もともとミディアムスケールでしょ?
: ミディアムのハイポジで、相当ストレッチして初めて弾けるフレーズも結構あった
: ので。
HIDE桑的吉他是Mockingbird型(B.C. Rich Guitars廠牌的電吉他),本來就是
Medium scale對吧?因為HIDE桑一開始就採用標準的中型琴,所以彈奏的曲子音域也相當的
廣。
(老實說我很肯定這段名詞一定有翻錯...)
: それは、22フレットのロングスケールではちょっと無理だったんですよね。
不過、22指板(就是琴板上被弦壓著一條條的鋼條)的長弦的話就稍微困難些了吧。
: ESP:たしかに、ものすごい速弾きフレーズが多いですもんね。
ESP:的確,因為曲子裡有很多非常快的速彈呢。
: SUGIZO:X JAPANの曲ってやっぱり複雑で、かなりのスキルを要求されるんで
: すよ。
SUGIZO:X JAPAN的曲子果然是需要相當技巧的複雜曲子呢~
: hideさんはね、いわゆる表現者として、ロックンロールスターとして、
: すごい地位を築いてるけど、実は、ギタリストとして見ても相当な人だったん
: だなっていうのを、実際に演奏してみて初めてわかりましたね。
HIDE桑他呢,雖然身為所謂的"表演者"、"搖滾明星",建立了很了不起的地位,
不過實際上身為一個吉他手也是相當了不起的人吶~你實際去聽他演奏的話馬上就會
知道了。
: だから、X JAPANをちゃんと再現するための自分流のギターとして、S-IIが久々
: に脚光を浴びたっていう感じですね。
所以說為了完整的以自己的吉他風格重現X JAPAN,感覺S-II也好久沒有這樣沐浴在
舞台前的燈光下了。
: それにしてもJBはやっぱりいいピックアップですね。ハムバッキングの中では
: 一番好きですね。(注:JBとはSeymour Duncan SH-4のことです)
話說回來JB果然是個好拾音器呢。在拾音零件中是我最喜歡的。
(注:JB是指Seymour Duncan SH-4型號)
: 普段あんまりハムバッカーは弾かないんですけど、逆にシングルやP-90で慣れ
: ているので、ハムバッキングが楽でね(笑)
雖然我平常沒在用有拾音構造的琴、獨奏(單曲?)的話已經用習慣P-90了,拾音真不錯呢(笑)
: ESP:なるほど。ちょっとオマケしてくれる感じですよね(笑)
ESP:原來如此。稍微被禮遇的感覺呢(笑)
: SUGIZO:そうそう(笑)特にストラトのシングルは本当にごまかしが聞かない
: ので、大変ですよ。
SUGIZO:對阿對阿(笑)特別是獨奏調音的時候只聽的到雜音,真是糟糕阿。
: ESP:今回のX JAPANは、いかがでしたか?
ESP:這次的X JAPAN你覺得如何呢?
: SUGIZO:あらゆる意味で巨大なバンドなので、その巨大さを痛感したしたよね。
SUGIZO:因為不管怎樣在意義上都是個大型樂團,我深刻的體會到它的大規模了。
: ひとつひとつの規模も、流れも、動きのスケールも、そして、遅れる時間も・・
: ・すべてが巨大(笑)
每個人的行頭、一舉一動,舞動的琴弦,還有、遲 到 的 時 間 也是...
全部都很巨大(笑)
: すごいバンドですよ、やっぱり。
果然是很了不起的樂團啊...
: 其他有興趣的可以自己去看
スケール介紹=>三種體型的吉他
http://www2.ocn.ne.jp/~hrc009/scale.html
記得檢視要改成日文(自動選取)
日文裡吃的東西跟這種一卡車專有名詞的東西好難翻啊 呼呼
有錯煩請指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
03/19 13:55, , 1F
03/19 13:55, 1F
推
03/19 14:04, , 2F
03/19 14:04, 2F
推
03/19 14:56, , 3F
03/19 14:56, 3F
→
03/19 14:57, , 4F
03/19 14:57, 4F
推
03/19 15:02, , 5F
03/19 15:02, 5F
推
03/19 16:02, , 6F
03/19 16:02, 6F
→
03/19 16:05, , 7F
03/19 16:05, 7F
※ 編輯: lolipopo 來自: 140.128.142.226 (03/19 16:06)
推
03/19 16:07, , 8F
03/19 16:07, 8F
→
03/19 16:10, , 9F
03/19 16:10, 9F
推
03/19 16:14, , 10F
03/19 16:14, 10F
→
03/19 16:15, , 11F
03/19 16:15, 11F
推
03/19 16:18, , 12F
03/19 16:18, 12F
→
03/19 16:19, , 13F
03/19 16:19, 13F
→
03/19 16:19, , 14F
03/19 16:19, 14F
→
03/19 16:20, , 15F
03/19 16:20, 15F
推
03/19 16:50, , 16F
03/19 16:50, 16F
→
03/19 16:53, , 17F
03/19 16:53, 17F
推
03/19 17:02, , 18F
03/19 17:02, 18F
推
03/19 17:13, , 19F
03/19 17:13, 19F
推
03/19 18:10, , 20F
03/19 18:10, 20F
推
03/19 18:20, , 21F
03/19 18:20, 21F
推
03/19 20:08, , 22F
03/19 20:08, 22F
→
03/19 20:09, , 23F
03/19 20:09, 23F
推
03/19 21:03, , 24F
03/19 21:03, 24F
→
03/19 21:12, , 25F
03/19 21:12, 25F
推
03/19 23:14, , 26F
03/19 23:14, 26F
推
03/19 23:24, , 27F
03/19 23:24, 27F
→
03/19 23:26, , 28F
03/19 23:26, 28F
→
03/19 23:28, , 29F
03/19 23:28, 29F
推
03/20 05:13, , 30F
03/20 05:13, 30F
推
03/20 05:14, , 31F
03/20 05:14, 31F
推
03/20 14:58, , 32F
03/20 14:58, 32F
→
03/20 14:59, , 33F
03/20 14:59, 33F
→
03/20 15:00, , 34F
03/20 15:00, 34F
推
03/20 20:00, , 35F
03/20 20:00, 35F
推
03/20 23:08, , 36F
03/20 23:08, 36F
→
11/13 07:32, , 37F
11/13 07:32, 37F
討論串 (同標題文章)