Re: [用字] 國語裡"爺爺"這詞範圍也可包含外祖父嗎

看板Wrong_spell作者 (xp)時間5年前 (2018/12/15 09:39), 5年前編輯推噓1(4310)
留言17則, 4人參與, 5年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ppt123 (xp)》之銘言: 如題。例如家長認為,在國語脈絡中,外孫以「爺爺」稱呼其外祖父,是否適當, 網路上說法不一,那些答覆的網友也不知是否語文專業,有人說可以有人說不可以。 所以來本版請問這問題,詢找在國語(普通話)脈絡下的正確理解,來釐清疑惑。 謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.10.201 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wrong_spell/M.1518835571.A.32B.html ※ 編輯: ppt123 (111.82.192.151), 02/19/2018 19:22:40

02/26 18:52,
爺爺兩字可以用來稱呼與「爸爸的爸爸」同輩或年紀相
02/26 18:52

02/26 18:52,
近的男性
02/26 18:52
不好意思。因為發現先前雞同鴨講。這次講得語氣重一些,希望讓某些沒被釐清的誤解 的普通話中語詞的涵義與背後的使用觀念能被導正。

03/11 02:04,
我的疑問是:阿姨可用於稱呼跟母親年齡相近的中年女性 是否
03/11 02:04

03/11 02:09,
一名小孩稱自己父親之妹(跟小孩母親同齡)為阿姨是正確的?
03/11 02:09

03/11 02:11,
及稱自己舅舅為叔叔(既然叔叔可用以稱跟父親同輩中年男)?
03/11 02:11

03/11 14:28,
樓上懂堂、表之別,應該就不會這樣問了?
03/11 14:28

03/12 13:50,
ps.我是回答一樓網友的邏輯啊 同理 親屬稱謂 國語脈絡中
03/12 13:50

03/12 13:53,
爸爸的爸爸/爸爸的弟弟v.媽媽的爸爸/媽媽的弟弟 能同稱呼?
03/12 13:53

03/12 13:55,
能與小孩自己親屬以外的對(中老年)陌生人的稱呼邏輯一樣?
03/12 13:55

04/07 20:16,
是漢典的解釋,不是我個人主觀的想法喔
04/07 20:16
你抬出漢典到底有何干係?還是沒有回答到我以阿姨、叔叔來顯示出你邏輯上的矛盾啊。 可以稱其他不相干的高齡男子爺爺,但不能用在自己近親長輩的母系的外祖父身上啊!如 同可以稱呼其他不相干的中年女子阿姨、中年男子叔叔,但不能用在自己近親長輩的父系 姑姑、與母系舅舅身上啊!混淆了普通話中應區分的父系與母系近親關係。 你的漢典「爺爺」意謂可以對高齡男子這麼稱呼。你邏輯上彷彿認為在普通話裡面也可以 去稱呼(既然也是高齡男子的)外祖父。但一來漢典可沒有說「可用在『外祖父』」! 二來其實「用在高齡男子」其實是有隱含的限制前提的:必須是不相干的其他外人。 我以為這應該是普通話的基本常識。結果你在講到不知哪去了,還舉漢典為「依據」.... 那麼我同樣用漢典來反問你..... 那麼漢典的「阿姨」可以稱呼跟母親同輩的女子。首先:請問姑姑跟母親是否同輩? 接著:所以你要不要承認依你的邏輯,在普通話中既然可以不區分父系母系之別,來將 自己外公稱為爺爺,那麼可不可以不區分父系母系之別,將自己姑姑稱為阿姨? 再一例:漢典中的「叔叔」可以稱呼跟自己父親同輩的男子,請問舅舅跟父親是否同輩? 以下打臉你的邏輯依此類推不贅述。你認為情況不可同日而語。為什麼不能同日而語? 你只准你自己放火混用、不准別人依你邏輯點燈混用? (至於「實際上」有些屬於普通話文化的家族,因為其部份家族成員普通話程度差混用一 通認為反正差不多,那也是他家自己語文程度差鬧了笑話,哪能當成我們對於普通話涵養 的準繩?我們現在是要探討普通話中對外祖父稱謂的正確用法啊) 如果你的立場是對「普通話(不是對『閩南語、台語』!)」中的後者(舅舅--叔叔)認 為不應混用,那麼怎麼對前者(外公--爺爺)的標準不一致,就認為反正差不多可混用? 中文在普通話脈絡中的使用要精確。什麼樣的脈絡(近親v.不相干者)可用或不可用, 是可以如同差不多先生一樣亂用一通的嗎?

04/07 20:17,
在意「內」「外」「親」「疏」之別就會很在意
04/07 20:17

04/07 20:18,
「外公」不能叫「爺爺」,沒那麼在意的(例如歐美)
04/07 20:18

04/07 20:18,
就都是爺爺(grandfather)
04/07 20:18
你講到哪邊去了?今天是在講、在釐清中華文化與中文裡的普通話關於近親關係的稱謂, 你講到外國人與英文裡去幹嘛?

04/07 20:21,
如果「祖父」和「外祖父」同時在場的時候,叫「爺爺」
04/07 20:21

04/07 20:23,
就是針對「祖父」的指涉,而當在場只有「外祖父」的
04/07 20:23

04/07 20:25,
時候,直稱「爺爺」就會比「外公」有親近感
04/07 20:25

04/07 20:27,
比較「我是外公,不是爺爺」「我是姑姑,不是阿姨」
04/07 20:27

04/07 20:42,
某樓陷入牛角尖了 而且邏輯要先定規則
04/07 20:42

04/22 03:37,
可以 其實華人對祖父母稱謂很倚靠地方方言 姥姥奶奶阿太姨
04/22 03:37

04/22 03:37,
啊太多了
04/22 03:37

04/22 03:38,
如果兩方祖父外祖父都在場 台語都叫阿公 不會直呼哇公
04/22 03:38
本文在談國語/普通話裡面對外祖父的稱謂。 如果以台語/閩南語而言,我當然知道因為並未區分,所以「阿公」可通用於稱呼自己父親 的父親與自己母親的父親。但是本文在談國語/普通話裡面對外祖父的稱謂。 普通話中,對母系的外祖父可否稱為父系的爺爺、對母系的舅舅可否稱為父系的叔叔,對 父系的姑姑可否稱為母系的阿姨,普通話中的正確稱謂觀念已經藉由上述對漢典相關語詞 的比較的的闡述,而大家可自行琢磨。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.175.246 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Wrong_spell/M.1544837967.A.0E3.html ※ 編輯: ppt123 (101.136.175.246), 12/15/2018 09:53:22

12/16 18:47, 5年前 , 1F
爺者父也,爺爺為父之父,結案
12/16 18:47, 1F
故,非係稱「母」之父。

12/17 14:30, 5年前 , 2F
你跟b大私下就此事另有過交流嗎?你所說的b大某些言論怎
12/17 14:30, 2F

12/17 14:30, 5年前 , 3F
像是憑空冒出來的?
12/17 14:30, 3F
你會有疑問乃因為你邏輯奇差無比。何須靠私下交流方能運用邏輯去檢驗已公開發言之論 據?有種修辭論辯方法叫「設問」。我所假設b網友的情況都是依其一路推文所示的邏輯 所生之立場而言來設問。 我所敘述的b網友的立場,亦是從邏輯推論來比較其高舉之漢典中的相關語詞的例子是否邏 輯一致而言,因而其即如我文中所持平可推而得知其將自我矛盾,故依其邏輯推論出明顯 不成立之反例(普通話中可泛稱父親與母親平輩男女的叔叔與阿姨,卻不能稱呼自己的舅 舅與姑姑)以突顯其立論自我矛盾(b網友認為普通話中爺爺可稱呼自己的祖父同輩男子, 包含外公,無法解釋他認為祖父同輩的泛稱可通用於父系母系血親、父母平輩的泛稱怎卻 不可通用於父系母系血親)之處,以免其活在自己世界中看不出來。 如果你腦中沒有邏輯思辨訓練的話,當然不知b網友立論謬誤之處因而有所疑惑。 ※ 編輯: ppt123 (101.136.160.235), 12/18/2018 02:45:54

12/18 05:16, 5年前 , 4F
腦補一堆,笑死
12/18 05:16, 4F

12/18 05:16, 5年前 , 5F
你完全活在自己的世界
12/18 05:16, 5F

12/18 05:18, 5年前 , 6F
你應該不需要跟人溝通,都靠自己想像就飽了
12/18 05:18, 6F

12/18 12:19, 5年前 , 7F
你繼續崩潰吧XD
12/18 12:19, 7F

12/18 21:16, 5年前 , 8F
謝謝pp大,長知識了。你說的比較有道理。
12/18 21:16, 8F

12/19 00:37, 5年前 , 9F
一看就知道是開分身,誰比較崩 XDD 這個板被你汙染了
12/19 00:37, 9F

12/19 09:53, 5年前 , 10F
分身??我只看到pp大就「漢典」分析正確的語文用法,然後
12/19 09:53, 10F

12/19 09:55, 5年前 , 11F
有人完全沒個語文理兒只在瘋狂跳針。這種人被說崩潰剛好。
12/19 09:55, 11F

12/19 09:56, 5年前 , 12F
在語文糾錯版沒個語文理兒還崩潰語文倫次,才是污染本版。
12/19 09:56, 12F

12/19 10:03, 5年前 , 13F
「漢典」的理兒不支持bernard,然後跑出來個yeust完全不談
12/19 10:03, 13F

12/19 10:04, 5年前 , 14F
這個主題的語文理兒,卻只是瘋狂崩潰,這其中的貓膩才怪..
12/19 10:04, 14F

12/19 10:09, 5年前 , 15F
pp大分析的語文理兒哪裡錯了?如果沒錯,某人還能瘋狂跳針
12/19 10:09, 15F

12/19 10:12, 5年前 , 16F
然後新的崩潰說詞是分身,當版上大家都像你似的跳針不思考
12/19 10:12, 16F

12/19 10:12, 5年前 , 17F
這個主題的語文理兒嗎?
12/19 10:12, 17F
文章代碼(AID): #1S55jF3Z (Wrong_spell)
文章代碼(AID): #1S55jF3Z (Wrong_spell)