Re: 庭院深深深幾許

看板Wrong_spell作者 (咕嘰)時間20年前 (2004/02/14 05:05), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串8/8 (看更多)
※ 引述《orangeleeng (小冷胤風N￾  )》之銘言: : 庭院深深深幾許 : 那三個"深"是什麼詞性阿??? : 1. 之前討論是覺得前兩個"深"是修飾庭院的形容詞 : 第三個"深"是和"幾許"搭配在一起.....那要算是什麼詞呢??? : 就像是"你有幾公分高呢?"的"高"是什麼詞性呢?? : 2. 另一個人認為第一個"深"修飾庭院.第二個"深"是動詞[不過要怎麼解釋 : 他也不知道..只是覺得用動詞不錯....有人贊同她的想法就解釋看看怎樣通順吧!] : 至於第三個"深"想法一致...就是不知道是什麼詞性..>"< : ___ : 其實這是在討論排列組合的時候想出來的>"< : 數學&中文融合阿~~ 我不是本科系的 但我認為 庭院深深 就只是用疊字表達相當幽深的氛圍 兩個都是形容詞 我們平時不也會說「這茶熱熱的真好喝。」嗎? 深幾許 是個不求答案的疑問句 或是一種感嘆 「有多深呢?」 「多麼地深啊!」 這樣的解法會不會太幼稚? 至於大家說的:「他有180公分身高」 我認為那是省略了「的」 即是:他「擁有」180公分「的」身高 (我會說「擁有」 是因為身高是個名詞) 至於 「他有180公分高」 是在預設疑問句「他有多高?」情形下 所做的答句 拿來當敘述句 那個「有」 在我的感覺可類比成英語的be 或是「達到」的意思 而不是擁有 因為高不是名詞 而是形容詞 以上完全靠直覺! -- i am mango -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 編輯: Zionward 來自: 218.168.134.49 (02/14 05:23) ※ 編輯: Zionward 來自: 218.168.134.49 (02/14 05:23)
文章代碼(AID): #10BJmoZu (Wrong_spell)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #10BJmoZu (Wrong_spell)