Re: 為什麼大家這麼討厭注音文呢?
※ 引述《newsboy (小健就是我)》之銘言:
: 我記得前幾年還沒有流行注音文的時候
: 我有時候也會打一些注音文,用來裝可愛
: 例如:ㄌㄩㄝ=伸舌頭裝鬼臉,ㄟ表示驚訝貌
我覺得這用以表示一些國字沒有的音 算是可以接受的範圍
: 這一兩年,注音文突然充斥,反注音文的風浪也就出現
: 有時候看到進版畫面,"注音文勿入"等類似的字眼就映入眼簾
: 我突然不敢像以前一樣,寫文章的時候裝裝可愛,因為怕被批判
: 想問問你們大家,真的這麼討厭注音文嗎?說了這麼多廢話,其實重點在這行:p
: 我不知道這篇文章寫在這對不對
: 其實也是因為這裡的人文學素養都應該蠻高的
: 想跟大家分享我的一點點想法
我不喜歡注音文 甚至可以說很討厭 而我討厭的
是以不合理的子音(...是子音吧?)去代替一個完整的字
ㄉ不可能唸成"的" ㄌ也不可能唸成"了" ㄋ也不念做"呢"
ㄅ不會念做"不"或"吧" ㄇ更不可能唸成"們"或"嗎"
這樣的"符號使用" 完全阻礙我閱讀的速度 這就是為什麼我討厭注音文的原因
同理 故意怪腔怪調的發音也令人頭痛 只有一點點就算了
從頭到尾都是什麼"偶"(我) "泥"(你) "粉"(很) "素"(是) "縮"(說) "郭"(個)...
......這叫人怎麼看啊......(大嘆三聲)
--
朋友間自己愛用就算了 公眾場合這樣子po文 恐怕不甚恰當啊~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.226.145
推
推 140.112.240.48 08/27, , 1F
推 140.112.240.48 08/27, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):