Re: [問題] 關於WAKA WAKA
這首就是 k'naan 的 wavin flag啊 2009年三月就出來了
這首是 可口可樂的世界盃主題曲 注意是可口可樂的
雖然 這首真的很好聽 而且在世界盃開幕晚會上也有
有沒有感覺是個人的事
我搞不懂你 是哪裡 聽到南非熱血文化的鬥志了
因為k'naan是 加拿大裔的索瑪利亞人 這跟南非有關系嗎?
啊,關係是比Shakira跟非洲大啦
說真的 他的旋律 音階 跟節奏 我都聽不太出來跟非洲的關係
尤其是旋律 其實 還頗芭樂的 很多西方流行音樂都能找到類似的對比
除了一開始的一些喔喔喔 跟鼓聲之外 我沒聽到太多非洲元素 更別特別南非了
沒記錯的話 之前 海地震災 這首也有被拿去唱
他給我的 感覺 是很振奮人心 也很鼓舞、撫慰
相較之下waka waka則是更 慶典 歡樂
世界盃開幕演出
http://www.youtube.com/watch?v=6xoC_XbDhO0&feature=player_embedded
補上其他語言版本
旗開得勝 ft.張學友、張靚穎
http://www.youtube.com/watch?v=ruK4I8YxDCM
西班牙語版 ft. David Bisbal
http://www.youtube.com/watch?v=ftIfFafTA0o
阿拉伯語版 ft. Nancy Ajram
http://www.youtube.com/watch?v=uyr91HNPmMA
日語版 (my favorite!!!!)
http://www.youtube.com/watch?v=XYSNaLEqZIA
其實 每個版本的 喔喔喔 那邊都有稍許不同
不過 我想你大概以為 那樣就是非洲了吧
簡而言之
不要再誤會這首歌是世界盃官方主題曲了,它只是可口可樂的
還有 其實兩首都是很流行歌曲的
只是少許 借用了非洲元素 包含鼓或是語言
反正 這種行銷世界的東西 就這樣才容易被接受啊
※ 引述《Bird (大鳥)》之銘言:
: http://www.youtube.com/watch?v=xhM-cpSwrmM
: 可是我覺得這部官方曲聽起來比較有感覺耶
: 有種南非熱血文化的鬥志,
: 比較能代表南非國家的傳統文化氣息
: 聽完後整個精神都來了....
: ------------------------------
: WAKA WAKA比較像流行歌曲
: 年輕人都喜歡的那種....
: 可我偏不喜歡....
: ※ 引述《DPPIsBitch (DPP萬歲)》之銘言:
: : 整理在上面給想看的人好了
: : http://www.youtube.com/watch?v=pRpeEdMmmQ0
英文版1080p
: : http://www.youtube.com/watch?v=dzsuE5ugxf4
西語版1080p感謝mw大
: : 剛才我看完西語版
: : 覺得好像跟英文版的mv不太一樣
: : 經過無聊的同步比對之後
: : 果然~有些小地方不一樣~
: : 有興趣又無聊的人~
: : 可以去看看XD
: : 今天心血來潮想搜尋者首官方主題曲的歌詞~
: : 意外看到
: : 似乎他的也有出西語版跟3D版
: : 但是我在YOUTUBE上卻找不到
: : 也不知道該用甚麼關鍵字找
: : 有板上的高手知到哪邊可以看到嗎?
: : 聽說西語版比英文版更熱血~
: : 3D應該是紅藍吧?
: : 真的覺得這首歌聽久了有種很感動的感覺~
: : 最好是1080p的~想收藏的說~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.245.50
推
06/20 16:01, , 1F
06/20 16:01, 1F
推
06/20 16:02, , 2F
06/20 16:02, 2F
→
06/20 16:02, , 3F
06/20 16:02, 3F
抱歉我不知道耶
我知道waka waka的元曲 zangalewa是一個喀麥隆的樂團1986年的暢銷曲 (可惜昨天輸了)
我也沒辦法確認那個背景choral是不是shakira他們自己編的
反正waka waka這首歌的歌詞仔細看 似乎有點怪怪的XDD
推
06/20 16:03, , 4F
06/20 16:03, 4F
→
06/20 16:04, , 5F
06/20 16:04, 5F
推
06/20 16:04, , 6F
06/20 16:04, 6F
推
06/20 16:04, , 7F
06/20 16:04, 7F
推
06/20 16:04, , 8F
06/20 16:04, 8F
推
06/20 16:04, , 9F
06/20 16:04, 9F
推
06/20 16:04, , 10F
06/20 16:04, 10F
→
06/20 16:04, , 11F
06/20 16:04, 11F
→
06/20 16:05, , 12F
06/20 16:05, 12F
→
06/20 16:06, , 13F
06/20 16:06, 13F
推
06/20 16:06, , 14F
06/20 16:06, 14F
→
06/20 16:06, , 15F
06/20 16:06, 15F
推
06/20 16:07, , 16F
06/20 16:07, 16F
推
06/20 16:07, , 17F
06/20 16:07, 17F
推
06/20 16:07, , 18F
06/20 16:07, 18F
推
06/20 16:07, , 19F
06/20 16:07, 19F
※ 編輯: fischcheng 來自: 140.112.245.50 (06/20 16:10)
推
06/20 16:08, , 20F
06/20 16:08, 20F
推
06/20 16:10, , 21F
06/20 16:10, 21F
推
06/20 16:10, , 22F
06/20 16:10, 22F
推
06/20 16:12, , 23F
06/20 16:12, 23F
推
06/20 16:12, , 24F
06/20 16:12, 24F
→
06/20 16:13, , 25F
06/20 16:13, 25F
→
06/20 16:14, , 26F
06/20 16:14, 26F
→
06/20 16:14, , 27F
06/20 16:14, 27F
→
06/20 16:14, , 28F
06/20 16:14, 28F
→
06/20 16:15, , 29F
06/20 16:15, 29F
→
06/20 16:16, , 30F
06/20 16:16, 30F
推
06/20 16:16, , 31F
06/20 16:16, 31F
→
06/20 16:17, , 32F
06/20 16:17, 32F
→
06/20 16:18, , 33F
06/20 16:18, 33F
推
06/20 16:20, , 34F
06/20 16:20, 34F
→
06/20 16:21, , 35F
06/20 16:21, 35F
→
06/20 16:21, , 36F
06/20 16:21, 36F
推
06/20 16:23, , 37F
06/20 16:23, 37F
推
06/20 16:23, , 38F
06/20 16:23, 38F
→
06/20 16:24, , 39F
06/20 16:24, 39F
推
06/20 16:24, , 40F
06/20 16:24, 40F
→
06/20 16:24, , 41F
06/20 16:24, 41F
→
06/20 16:24, , 42F
06/20 16:24, 42F
→
06/20 16:25, , 43F
06/20 16:25, 43F
→
06/20 16:26, , 44F
06/20 16:26, 44F
→
06/20 16:27, , 45F
06/20 16:27, 45F
推
06/20 16:33, , 46F
06/20 16:33, 46F
推
06/20 16:38, , 47F
06/20 16:38, 47F
→
06/20 16:39, , 48F
06/20 16:39, 48F
推
06/20 16:42, , 49F
06/20 16:42, 49F
推
06/20 16:49, , 50F
06/20 16:49, 50F
推
06/20 17:05, , 51F
06/20 17:05, 51F
→
06/20 17:15, , 52F
06/20 17:15, 52F
推
06/20 17:16, , 53F
06/20 17:16, 53F
→
06/20 17:17, , 54F
06/20 17:17, 54F
→
06/20 17:17, , 55F
06/20 17:17, 55F
推
06/20 18:03, , 56F
06/20 18:03, 56F
推
06/20 18:20, , 57F
06/20 18:20, 57F
→
06/20 18:20, , 58F
06/20 18:20, 58F
推
06/20 18:27, , 59F
06/20 18:27, 59F
推
06/20 21:23, , 60F
06/20 21:23, 60F
討論串 (同標題文章)