討論串[閒聊] 會很排斥中國人或中國用語嗎?
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓164(245推 81噓 321→)留言647則,0人參與, 4年前最新作者gg7965977 (吾郎實況發文機)時間4年前 (2020/01/18 10:16), 4年前編輯資訊
1
1
0
內容預覽:
如題. 前幾天我看到我一個覺青朋友分享的文章. https://i.imgur.com/CSL6mNc.jpg. 阿不就一些中國用語,被台灣人拿來用. 搞得好像臺灣人被種族淨化一樣. 我其實不太排斥中國人和中國用語. 當然小粉紅當然除外. 不過我還蠻用喜歡中國的梗圖和一些網路用語. 什麼小姊姊啦 牛
(還有388個字)

推噓3(4推 1噓 11→)留言16則,0人參與, 4年前最新作者kkes0001 (guest)時間4年前 (2020/01/18 10:51), 4年前編輯資訊
0
1
0
內容預覽:
說到這個. 我就想到很久以前的教育片. 杰哥不要. 這東西連在對岸都很紅. https://i.imgur.com/f2CBFuv.jpg. 你去對岸的網站論壇說. 杰哥不要. 我家很大. 什麼的. 他們幾乎都懂. 杰哥無國界. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自:
(還有109個字)

推噓12(12推 0噓 12→)留言24則,0人參與, 4年前最新作者Willy690813 (水瓶獅子)時間4年前 (2020/01/18 15:09), 4年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
(手機排版請見諒). 這件事要分兩種情況來看:. 一、如果是台灣本來就有的詞語,為何要特地去使用中國的用語?. 例如:. 1. 影片變成視頻. 2. 列印變成打印. 3. 資訊變成信息. 之類的. 如果只是字面上有些改變. 看到後可以理解它是什麼. 這些都還算是可以接受的. 但問題是有些詞的中國用語
(還有1260個字)

推噓7(7推 0噓 8→)留言15則,0人參與, 4年前最新作者Ciaossu (Ciao)時間4年前 (2020/01/19 02:25), 4年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文恕刪. 是不是文化清洗不知道啦. 不過小孩接受資訊能力真的很快. 看過有人說「去民政局結婚」. 「同婚過了可以去民政局結婚了」. ???. 或玩抖音的國中小學生ig愛用簡體字. 問她們為什麼特地打簡體字?. 說簡體字比較潮 繁體字大家都在用很俗. 周圍好朋友們也會用簡體字. 好吧. 會不會過幾年
(還有297個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 4年前最新作者fq1l4i時間4年前 (2020/01/19 10:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這種事情, 隔壁那個國家一百多年前就遇過了. 來看看後來劇情怎麼發展. 你和製漢語贏了又怎樣? 後來的抗日戰爭我贏了阿,. 贏了戰爭,什麼事都沒了. 經濟和軍備才是最重要的,軍備就算贏不了那個死流氓國家中國,. 至少也要強到中國這個死流氓不敢隨便開打. 你們整天吵這些名詞上的東西不覺得很無聊嗎. 和
(還有844個字)
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁