Re: [心情] 和台灣的連結感很低

看板WomenTalk作者 (???)時間7月前 (2023/09/21 23:34), 編輯推噓2(208)
留言10則, 3人參與, 7月前最新討論串8/10 (看更多)
原文吃光光 首先不論是贊成還是反對的聲音 很感謝願意推/噓文的人 畢竟只有一種聲音的話,只是自嗨罷了 因第一篇只是我隨性回應一樓的推文 沒有完全帶出我想要表述都事情。 而懶惰的我,不想使用手機編輯一個一個回覆。 所以統一用這篇文來另闢戰場吧 內容以我自身觀察的角度,抒發自己心情為主 來進行這個話題的延伸 ——————————————- Part 1 關於原po的內容 首先 原po使用「連結感」,這個奇怪的詞彙 而不是使用什麼「認同感」、「歸屬感」 而這個辭彙對我來說是非常的突兀到詭異 讓我糾結了很久。 於是我第一想法便是:原po是不是語文表達能力稍加不足,有種言不達意的感覺。自然去 多假設原Po究竟想要表達什麼。 而我的理解是: 原Po認為多數廣泛被認為是臺灣優點的事情 而自己本身卻是認為 這些臺灣的優點並非那麼美好,或說這些優點被人過度包裝了。 而又因認為自己與臺灣目前這種「主流想法」脫節,而感到焦慮或說是憂心。 所以發文「舉例」,想確認自己到底是不是真的「少數派」,與臺灣「主流想法」脫節; 或是自己真的是錯了,臺灣真的有很多很讚的優點。 我直觀認為 原Po發文時有下面兩種期望: 1. 被大家認同自己的觀點,自己並不是少數派,而獲得我還是沒脫離「臺灣主流」的安 全感。 2. 被網友們用確實的數據來將原Po反駁的啞口無言,證明臺灣確實比她想像的更好更棒 。鞏固她對臺灣的「認同歸屬感」 但原po悲劇的語文表達能力 讓這篇文章被聚焦在「抱怨」與「批評」上 強烈引發部分人的攻擊與謾罵 造成沒辦法理性的討論 以上是我自己猜測原Po的想法 也是我第一篇回覆文章的背景 上述確實是以原po是「無心之過」為前提才有辦法成立的。 但後來看了部份人的留言 部份網友反而是以原po是「惡意」的前提去做解釋。 這也讓我感到意外, 那些網友再看到「連結感」 這個超級奇怪的詞彙出現在這時。 沒有先去想原po到底再想表達什麼。 而是直接略過去「挑重點」開噴 或許是只有我中文不好,不知道「連結感」到底是精準的表達了什麼事情。 如果原po是善意,那麼她的確要承受用詞不精確造成誤會代價。 如果原po是惡意,那原Po就是毫無懸念的蠢蛋。 第一部分不怎麼樣的心得總結: 比起把每個人都當成有惡意的個體 我願意相信原po只是個太久沒使用中文的迷糊蛋。 我比較意外某些網友們會是以負面的角度來解讀這個神奇的貼文。 有沒有人跟我一樣糾結「連結感」這個詭異辭彙 而原po內文也說不出哪裡的怪? —————————- Part2 想真正去討論臺灣現況的優缺點,但懶惰如我,想留到下一篇。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.82.254 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1695310462.A.C4C.html

09/22 01:21, 7月前 , 1F
分析大師4ni?
09/22 01:21, 1F

09/22 02:13, 7月前 , 2F
原po文組的,語言表達能力差很正常
09/22 02:13, 2F

09/22 08:11, 7月前 , 3F
他表達了好像都是大家欠他,求認同
09/22 08:11, 3F

09/22 08:11, 7月前 , 4F
當然無法。
09/22 08:11, 4F

09/22 08:15, 7月前 , 5F
這種在海外又想想連結感的原因,在
09/22 08:15, 5F

09/22 08:15, 7月前 , 6F
海外真的過得好嗎?如果真的在海外
09/22 08:15, 6F

09/22 08:15, 7月前 , 7F
有歸屬感,回過頭批評政府的理由是
09/22 08:15, 7F

09/22 08:15, 7月前 , 8F
善意嗎?如果沒有歸屬感,找出自己
09/22 08:15, 8F

09/22 08:15, 7月前 , 9F
的問題,先說都別人不夠好,這樣有
09/22 08:15, 9F

09/22 08:15, 7月前 , 10F
善意嗎?
09/22 08:15, 10F
文章代碼(AID): #1b369-nC (WomenTalk)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1b369-nC (WomenTalk)