[心情] 當全職考生 全世界都看不起你?
全職考生 意思就是 全部的時間都在念書
難聽一點 死米蟲 死啃老
必須接受家人 親戚 朋友 隔壁老太婆 對面小王
各種言語的洗臉
壓力大到無比
出門買個飲料 怕被認出來
全世界都看不起你 對不對
4吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.46.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1534501954.A.0F1.html
→
08/17 18:33,
5年前
, 1F
08/17 18:33, 1F
推
08/17 18:34,
5年前
, 2F
08/17 18:34, 2F
推
08/17 18:34,
5年前
, 3F
08/17 18:34, 3F
推
08/17 18:34,
5年前
, 4F
08/17 18:34, 4F
推
08/17 18:35,
5年前
, 5F
08/17 18:35, 5F
推
08/17 18:35,
5年前
, 6F
08/17 18:35, 6F
推
08/17 18:36,
5年前
, 7F
08/17 18:36, 7F
→
08/17 18:36,
5年前
, 8F
08/17 18:36, 8F
說真的如果是這樣 大家應該都是鼓勵我了
→
08/17 18:38,
5年前
, 9F
08/17 18:38, 9F
推
08/17 18:38,
5年前
, 10F
08/17 18:38, 10F
推
08/17 18:38,
5年前
, 11F
08/17 18:38, 11F
※ 編輯: mayhomgon (118.170.46.59), 08/17/2018 18:41:18
推
08/17 18:42,
5年前
, 12F
08/17 18:42, 12F
推
08/17 18:45,
5年前
, 13F
08/17 18:45, 13F
推
08/17 18:46,
5年前
, 14F
08/17 18:46, 14F
推
08/17 18:47,
5年前
, 15F
08/17 18:47, 15F
→
08/17 18:48,
5年前
, 16F
08/17 18:48, 16F
推
08/17 18:50,
5年前
, 17F
08/17 18:50, 17F
→
08/17 18:51,
5年前
, 18F
08/17 18:51, 18F
推
08/17 18:51,
5年前
, 19F
08/17 18:51, 19F
看過金屬貓的文章了 5年國考 女友劈腿
推
08/17 18:54,
5年前
, 20F
08/17 18:54, 20F
推
08/17 18:54,
5年前
, 21F
08/17 18:54, 21F
→
08/17 18:57,
5年前
, 22F
08/17 18:57, 22F
推
08/17 18:57,
5年前
, 23F
08/17 18:57, 23F
推
08/17 19:00,
5年前
, 24F
08/17 19:00, 24F
→
08/17 19:01,
5年前
, 25F
08/17 19:01, 25F
※ 編輯: mayhomgon (118.170.46.59), 08/17/2018 19:02:16
→
08/17 19:01,
5年前
, 26F
08/17 19:01, 26F
推
08/17 19:02,
5年前
, 27F
08/17 19:02, 27F
→
08/17 19:02,
5年前
, 28F
08/17 19:02, 28F
→
08/17 19:02,
5年前
, 29F
08/17 19:02, 29F
→
08/17 19:02,
5年前
, 30F
08/17 19:02, 30F
→
08/17 19:02,
5年前
, 31F
08/17 19:02, 31F
沒錯 我覺得真的是這樣
※ 編輯: mayhomgon (118.170.46.59), 08/17/2018 19:03:35
推
08/17 19:03,
5年前
, 32F
08/17 19:03, 32F
→
08/17 19:03,
5年前
, 33F
08/17 19:03, 33F
推
08/17 19:04,
5年前
, 34F
08/17 19:04, 34F
還有 159 則推文
還有 2 段內文
推
08/17 23:39,
5年前
, 194F
08/17 23:39, 194F
推
08/17 23:41,
5年前
, 195F
08/17 23:41, 195F
→
08/17 23:45,
5年前
, 196F
08/17 23:45, 196F
→
08/17 23:45,
5年前
, 197F
08/17 23:45, 197F
→
08/17 23:53,
5年前
, 198F
08/17 23:53, 198F
推
08/17 23:56,
5年前
, 199F
08/17 23:56, 199F
→
08/17 23:56,
5年前
, 200F
08/17 23:56, 200F
推
08/18 00:02,
5年前
, 201F
08/18 00:02, 201F
噓
08/18 00:02,
5年前
, 202F
08/18 00:02, 202F
推
08/18 00:03,
5年前
, 203F
08/18 00:03, 203F
→
08/18 00:09,
5年前
, 204F
08/18 00:09, 204F
推
08/18 00:14,
5年前
, 205F
08/18 00:14, 205F
→
08/18 00:15,
5年前
, 206F
08/18 00:15, 206F
推
08/18 00:20,
5年前
, 207F
08/18 00:20, 207F
推
08/18 00:31,
5年前
, 208F
08/18 00:31, 208F
→
08/18 00:31,
5年前
, 209F
08/18 00:31, 209F
推
08/18 00:42,
5年前
, 210F
08/18 00:42, 210F
→
08/18 00:58,
5年前
, 211F
08/18 00:58, 211F
推
08/18 01:41,
5年前
, 212F
08/18 01:41, 212F
→
08/18 02:02,
5年前
, 213F
08/18 02:02, 213F
推
08/18 02:08,
5年前
, 214F
08/18 02:08, 214F
→
08/18 02:08,
5年前
, 215F
08/18 02:08, 215F
→
08/18 02:25,
5年前
, 216F
08/18 02:25, 216F
→
08/18 02:25,
5年前
, 217F
08/18 02:25, 217F
推
08/18 02:46,
5年前
, 218F
08/18 02:46, 218F
推
08/18 02:59,
5年前
, 219F
08/18 02:59, 219F
推
08/18 03:41,
5年前
, 220F
08/18 03:41, 220F
推
08/18 06:42,
5年前
, 221F
08/18 06:42, 221F
→
08/18 08:32,
5年前
, 222F
08/18 08:32, 222F
推
08/18 09:32,
5年前
, 223F
08/18 09:32, 223F
→
08/18 09:32,
5年前
, 224F
08/18 09:32, 224F
噓
08/18 09:49,
5年前
, 225F
08/18 09:49, 225F
→
08/18 09:49,
5年前
, 226F
08/18 09:49, 226F
→
08/18 10:41,
5年前
, 227F
08/18 10:41, 227F
→
08/18 10:42,
5年前
, 228F
08/18 10:42, 228F
推
08/18 13:01,
5年前
, 229F
08/18 13:01, 229F
推
08/18 14:13,
5年前
, 230F
08/18 14:13, 230F
推
08/19 17:30,
5年前
, 231F
08/19 17:30, 231F
噓
08/20 20:25,
5年前
, 232F
08/20 20:25, 232F
推
08/21 15:46,
5年前
, 233F
08/21 15:46, 233F
討論串 (同標題文章)