Re: [閒聊] 在小七上班的中年人是什麼概念?
手機排版 傷眼請見諒
我媽媽大概就是原PO所說的標準中年人還在小7工作的中年婦女,
他曾經從事過原PO所說的免洗工作很多份,
也許我可以提出我所看到的世界,跟你的世界交流。
在我眼裡,他真的很努力的在工作上,不論做什麼工作都是如此,
曾經找到幾個開車過去快一小時的賣場打工人員,
他還是會每個假日都過去,即使一天只有一千,
即使上午還要先忙完其他工作後,中午才能過去上八小時的班,
他還是為了那一天可以多賺一點錢然後讓自己那麼累。
我不知道你有沒有曾經從早上5 6點工作到晚上11 12點過,
至少她現在的生活就是如此。
然後假日偶爾還要從這中間抽出一點空檔騎一小時的車打工賺錢。
她工作態度不認真嗎? 我覺得不盡然準確,畢竟每個人標準不同。
不過她曾經去賣場賣尿布,銷貨數量穩定居於該公司全台業績第一名好幾季,
雖然曾經因為如此的表現到過總公司,
不過現實就是如此,並沒有加薪,一天還是一千初頭,
曾經勸退她不要再去那麼遠的地方上班,根本完全累自己而已,
不過她回我一句,她放不下那些成就,
她賣了兩三年來,累積了許多客戶,
從不會用手機的中年婦女,到自己創了line群組,
只為了宣傳近期尿布優惠活動,增加自己的業績,保住飯碗如此而已。
最近她真的太累了,在前幾天還是辭了那份工作,
還有很多可以舉例的,例如剛到小7時,學習能力不如人,
然後還被同班的同事酸年齡大、動作慢的字眼等等的,
不過她還是慢慢的過來了,一種勤能補拙的概念,
現在好像一切都很上手了,跟同事關係也不錯。
那些離題太遠的就不多說了。
--
我不否認你的觀點,不過也想跟你分享有些人的世界是怎樣的面貌。
真的不是每個人的人生都可以一帆風順,可以努力工作後,
活到了中年,就能當上主管,收入就能中位數以上,
她年輕時的工作因為上一次的金融海嘯後,無預警的裁員,
然後從此就做著打工性質的工作到了現在,
她為了養家餬口還是努力的在賺錢,
那麼累也只是希望小孩子能好好讀書完成學業,
不因為經濟因素而荒廢學業本末倒置。
也許在你的眼裡他們沒什麼社經地位,沒什麼生涯成就,然後做著沒什麼展望未來的工作,
也許她在這個社會上很渺小,但在我眼裡她很偉大。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.148.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1504052583.A.A1F.html
推
08/30 08:31, , 1F
08/30 08:31, 1F
→
08/30 08:33, , 2F
08/30 08:33, 2F
→
08/30 08:33, , 3F
08/30 08:33, 3F
→
08/30 08:33, , 4F
08/30 08:33, 4F
→
08/30 08:33, , 5F
08/30 08:33, 5F
推
08/30 08:36, , 6F
08/30 08:36, 6F
→
08/30 08:36, , 7F
08/30 08:36, 7F
→
08/30 08:36, , 8F
08/30 08:36, 8F
推
08/30 08:56, , 9F
08/30 08:56, 9F
推
08/30 09:09, , 10F
08/30 09:09, 10F
推
08/30 09:14, , 11F
08/30 09:14, 11F
→
08/30 09:15, , 12F
08/30 09:15, 12F
→
08/30 09:16, , 13F
08/30 09:16, 13F
推
08/30 09:19, , 14F
08/30 09:19, 14F
推
08/30 09:28, , 15F
08/30 09:28, 15F
→
08/30 09:28, , 16F
08/30 09:28, 16F
推
08/30 09:38, , 17F
08/30 09:38, 17F
→
08/30 09:38, , 18F
08/30 09:38, 18F
→
08/30 09:38, , 19F
08/30 09:38, 19F
推
08/30 09:39, , 20F
08/30 09:39, 20F
推
08/30 09:43, , 21F
08/30 09:43, 21F
推
08/30 09:52, , 22F
08/30 09:52, 22F
推
08/30 10:02, , 23F
08/30 10:02, 23F
推
08/30 10:13, , 24F
08/30 10:13, 24F
推
08/30 10:14, , 25F
08/30 10:14, 25F
推
08/30 10:15, , 26F
08/30 10:15, 26F
推
08/30 10:23, , 27F
08/30 10:23, 27F
推
08/30 10:25, , 28F
08/30 10:25, 28F
推
08/30 10:26, , 29F
08/30 10:26, 29F
推
08/30 10:27, , 30F
08/30 10:27, 30F
推
08/30 10:30, , 31F
08/30 10:30, 31F
推
08/30 10:31, , 32F
08/30 10:31, 32F
推
08/30 10:33, , 33F
08/30 10:33, 33F
推
08/30 10:34, , 34F
08/30 10:34, 34F
推
08/30 10:37, , 35F
08/30 10:37, 35F
推
08/30 10:38, , 36F
08/30 10:38, 36F
推
08/30 10:39, , 37F
08/30 10:39, 37F
推
08/30 10:49, , 38F
08/30 10:49, 38F
推
08/30 10:49, , 39F
08/30 10:49, 39F
還有 193 則推文
推
08/30 23:01, , 233F
08/30 23:01, 233F
推
08/30 23:15, , 234F
08/30 23:15, 234F
推
08/30 23:58, , 235F
08/30 23:58, 235F
推
08/31 00:06, , 236F
08/31 00:06, 236F
推
08/31 00:07, , 237F
08/31 00:07, 237F
推
08/31 00:30, , 238F
08/31 00:30, 238F
推
08/31 00:49, , 239F
08/31 00:49, 239F
推
08/31 00:51, , 240F
08/31 00:51, 240F
推
08/31 01:01, , 241F
08/31 01:01, 241F
推
08/31 01:20, , 242F
08/31 01:20, 242F
推
08/31 01:28, , 243F
08/31 01:28, 243F
推
08/31 01:53, , 244F
08/31 01:53, 244F
→
08/31 02:26, , 245F
08/31 02:26, 245F
推
08/31 02:32, , 246F
08/31 02:32, 246F
推
08/31 02:55, , 247F
08/31 02:55, 247F
推
08/31 03:19, , 248F
08/31 03:19, 248F
推
08/31 06:43, , 249F
08/31 06:43, 249F
推
08/31 07:43, , 250F
08/31 07:43, 250F
→
08/31 07:43, , 251F
08/31 07:43, 251F
推
08/31 11:05, , 252F
08/31 11:05, 252F
→
08/31 11:05, , 253F
08/31 11:05, 253F
→
08/31 11:06, , 254F
08/31 11:06, 254F
→
08/31 11:06, , 255F
08/31 11:06, 255F
推
08/31 11:13, , 256F
08/31 11:13, 256F
推
08/31 12:44, , 257F
08/31 12:44, 257F
推
08/31 15:59, , 258F
08/31 15:59, 258F
推
08/31 16:09, , 259F
08/31 16:09, 259F
推
08/31 17:18, , 260F
08/31 17:18, 260F
推
08/31 18:00, , 261F
08/31 18:00, 261F
推
08/31 19:11, , 262F
08/31 19:11, 262F
推
08/31 19:33, , 263F
08/31 19:33, 263F
推
09/01 11:07, , 264F
09/01 11:07, 264F
推
09/01 11:10, , 265F
09/01 11:10, 265F
推
09/01 17:33, , 266F
09/01 17:33, 266F
推
09/01 19:05, , 267F
09/01 19:05, 267F
→
09/01 22:42, , 268F
09/01 22:42, 268F
推
09/02 11:48, , 269F
09/02 11:48, 269F
推
09/02 23:39, , 270F
09/02 23:39, 270F
推
09/03 02:27, , 271F
09/03 02:27, 271F
→
09/03 02:28, , 272F
09/03 02:28, 272F
討論串 (同標題文章)