[問題] 大家討厭什麼樣的老鳥?
看到大家分享討厭的新人
想聽聽大家討厭什麼樣的老鳥
我個人認為職場上不少東西
老鳥學得多是因為他也投入不少青春年華啦
但是有些老鳥真的滿倒人胃口的
以下為我討厭的三點
大家呢?
1. 搞小團體(特別是老鳥中的老女人)
2.新人出錯表面笑笑,
背後講新人無腦笨手笨腳
3.批判準時下班的人,
說準時下班的人很閒要增加工作量啦
可以一起分享大家職場遇到的擺老人
最猛的是老鳥自己做的不怎樣卻一直擺老啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.130.251
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1501078985.A.2AA.html
推
07/26 22:24, , 1F
07/26 22:24, 1F
推
07/26 22:25, , 2F
07/26 22:25, 2F
推
07/26 22:25, , 3F
07/26 22:25, 3F
→
07/26 22:26, , 4F
07/26 22:26, 4F
推
07/26 22:27, , 5F
07/26 22:27, 5F
※ 編輯: sophiapin (123.193.130.251), 07/26/2017 22:28:25
推
07/26 22:27, , 6F
07/26 22:27, 6F
推
07/26 22:31, , 7F
07/26 22:31, 7F
推
07/26 22:32, , 8F
07/26 22:32, 8F
推
07/26 22:34, , 9F
07/26 22:34, 9F
→
07/26 22:34, , 10F
07/26 22:34, 10F
推
07/26 22:34, , 11F
07/26 22:34, 11F
→
07/26 22:36, , 12F
07/26 22:36, 12F
推
07/26 22:41, , 13F
07/26 22:41, 13F
推
07/26 22:41, , 14F
07/26 22:41, 14F
→
07/26 22:41, , 15F
07/26 22:41, 15F
欸老鳥有時候真的超愛拍主管馬屁的
但主管好像都很淡定
※ 編輯: sophiapin (123.193.130.251), 07/26/2017 22:42:02
推
07/26 22:42, , 16F
07/26 22:42, 16F
→
07/26 22:42, , 17F
07/26 22:42, 17F
之前座位前面坐了一個老鳥
一天到晚大小事都要抱怨或是八卦
有時上班看他在做自己的事
成為全單位時常最晚走的人
再瘋狂抱怨工作量大(?)
※ 編輯: sophiapin (123.193.130.251), 07/26/2017 22:44:49
推
07/26 22:44, , 18F
07/26 22:44, 18F
歐巴桑搞小團體超莫名的
我都會安慰自己因為我年輕皮肉比較緊
她們肉已鬆 她們嫉妒
推
07/26 22:44, , 19F
07/26 22:44, 19F
推
07/26 22:44, , 20F
07/26 22:44, 20F
推
07/26 22:44, , 21F
07/26 22:44, 21F
→
07/26 22:44, , 22F
07/26 22:44, 22F
※ 編輯: sophiapin (123.193.130.251), 07/26/2017 22:46:07
今天看到一個老鳥跟主管私下跟主管說
可不可以把他帶的那個新人換掉
我真的黑人問號
我自己開始帶人後到現在還是不能理解那些老人心態
※ 編輯: sophiapin (123.193.130.251), 07/26/2017 22:48:23
→
07/26 22:51, , 23F
07/26 22:51, 23F
推
07/26 22:55, , 24F
07/26 22:55, 24F
推
07/26 22:55, , 25F
07/26 22:55, 25F
→
07/26 22:55, , 26F
07/26 22:55, 26F
→
07/26 22:55, , 27F
07/26 22:55, 27F
→
07/26 22:56, , 28F
07/26 22:56, 28F
→
07/26 22:56, , 29F
07/26 22:56, 29F
推
07/26 22:58, , 30F
07/26 22:58, 30F
→
07/26 22:58, , 31F
07/26 22:58, 31F
→
07/26 22:59, , 32F
07/26 22:59, 32F
噓
07/26 22:59, , 33F
07/26 22:59, 33F
→
07/26 22:59, , 34F
07/26 22:59, 34F
還有 70 則推文
還有 2 段內文
→
07/27 09:14, , 105F
07/27 09:14, 105F
推
07/27 09:18, , 106F
07/27 09:18, 106F
推
07/27 10:14, , 107F
07/27 10:14, 107F
→
07/27 10:14, , 108F
07/27 10:14, 108F
推
07/27 12:11, , 109F
07/27 12:11, 109F
→
07/27 12:47, , 110F
07/27 12:47, 110F
推
07/27 13:48, , 111F
07/27 13:48, 111F
推
07/27 13:48, , 112F
07/27 13:48, 112F
→
07/27 13:48, , 113F
07/27 13:48, 113F
→
07/27 17:04, , 114F
07/27 17:04, 114F
推
07/27 17:08, , 115F
07/27 17:08, 115F
→
07/27 17:08, , 116F
07/27 17:08, 116F
推
07/27 18:00, , 117F
07/27 18:00, 117F
推
07/27 18:13, , 118F
07/27 18:13, 118F
→
07/27 18:14, , 119F
07/27 18:14, 119F
推
07/27 20:43, , 120F
07/27 20:43, 120F
→
07/27 20:43, , 121F
07/27 20:43, 121F
→
07/27 20:44, , 122F
07/27 20:44, 122F
→
07/27 20:44, , 123F
07/27 20:44, 123F
→
07/27 20:46, , 124F
07/27 20:46, 124F
推
07/27 21:27, , 125F
07/27 21:27, 125F
推
07/27 21:45, , 126F
07/27 21:45, 126F
→
07/28 00:09, , 127F
07/28 00:09, 127F
推
07/28 00:44, , 128F
07/28 00:44, 128F
推
07/29 01:07, , 129F
07/29 01:07, 129F
推
07/29 19:46, , 130F
07/29 19:46, 130F
→
07/29 19:46, , 131F
07/29 19:46, 131F
→
07/29 19:46, , 132F
07/29 19:46, 132F
→
07/29 19:46, , 133F
07/29 19:46, 133F
推
07/29 22:35, , 134F
07/29 22:35, 134F
→
07/29 22:35, , 135F
07/29 22:35, 135F
推
10/08 12:52, , 136F
10/08 12:52, 136F
→
10/08 12:52, , 137F
10/08 12:52, 137F
→
10/08 12:52, , 138F
10/08 12:52, 138F
→
10/08 12:52, , 139F
10/08 12:52, 139F
推
01/31 22:52, , 140F
01/31 22:52, 140F
→
01/31 22:53, , 141F
01/31 22:53, 141F
→
01/31 22:53, , 142F
01/31 22:53, 142F
推
06/23 20:55,
5年前
, 143F
06/23 20:55, 143F
→
06/23 20:55,
5年前
, 144F
06/23 20:55, 144F
討論串 (同標題文章)