Re: [新聞] 台女隨電音節奏吹喇叭 洋男陶醉當街排毒
手機排版,請見諒。
我是女生,但我有很多理由讓我想選擇非本國男生交往,甚至未來到國外工作定居。
如果看到這裡你就覺得不喜歡,歡迎左轉。
你是有選擇權的
1、想逃離男女不平權的社會窠臼
這個社會對於婚姻中,女生''應該''扮演好什麼角色的既定印象(什麼樣的表現才會被稱
為是''好''媳婦、''好''老婆、''好''媽媽,各位心中自有定見)。
通常認為男性就是要比女生強,如若女生在各方面表現優於男性(例如:學歷、事業),
男性會感到沒面子、自覺壓力大,甚至外人對於這樣婚姻組合也會有所議論。此外,有主
見、有想法、會反駁男生意見的女生,在台灣的戀愛市場通常也不吃香
台灣男生天生傾向於喜歡保護弱者。(本身在自然組長大,不能說樣本數非常大,但也不
算小了)常發現有種女生,能力不是挺強、很會裝呆萌、或裝弱、長得不是太有姿色的女
生,稍微ㄋㄞ一下、喊個寂寞沒人陪,一堆男生就貼上去了...。
不是沒交往過的台灣男生,但往往因為背景差異成為分手主因,因此變得必須假裝自己很
笨才會被喜歡。
結論:根本不可能做自己。
2、在台灣低薪高房價等經濟因素。
這個我不用說大家都超有感。
3、台灣高齡化嚴重,但國家政策呢?
高齡的父母需要自己的子女照顧,而不是由國家來照顧這一群幫自己國家拼了一輩子經濟
的銀髮族,導致小孩長大後,身上背著照顧自己年邁父母的責任。相對於社會福利發展成
熟的國家,小孩與父母是完全獨立且互相尊重的。因此如果住在台灣,我不會選擇生小孩
。
4、外國人普遍真的比較懂搞浪漫
目前遇到的外國人,他們會發自內把稱讚妳的話說出口,即便他們可能沒有想要對妳怎樣
。對於同性異性都一樣,他們覺得妳哪裡好,就會說出來,對於氣氛的營造也是很厲害,
但
他們''普遍尊重個人的自由意志''。
或許我的論點不完全正確,但我只是陳述目前看到、體驗到或與國外的朋友聊過之後的心
得感想。
每個人都有自由選擇的權利,就像你愛吃肉,吃素的人對你指指點點說你殘忍噁心,你難
道不會覺得''甘你屁事''嗎?但你是否覺得對你指指點點說話酸你的這些人很不尊重你?
''台女''這個詞真的很不尊重女生
或許真的有些極端公主病或行為不在道德框架裡的女生,但以偏概全讓人覺得討厭。
原本不會覺得台灣男生特別不好,
現在搞得我覺得台灣男生怎麼普遍低落...
只會台女台女的批評
不去精進自己的能力、改善自己生活
難道這樣叫台女是會讓人自覺品德高尚的催眠咒語嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.62.229
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1492021804.A.9C1.html
※ 編輯: lsslu (111.71.62.229), 04/13/2017 02:36:01
推
04/13 02:31, , 1F
04/13 02:31, 1F
→
04/13 02:34, , 2F
04/13 02:34, 2F
→
04/13 02:34, , 3F
04/13 02:34, 3F
推
04/13 02:37, , 4F
04/13 02:37, 4F
→
04/13 02:37, , 5F
04/13 02:37, 5F
→
04/13 02:38, , 6F
04/13 02:38, 6F
推
04/13 02:39, , 7F
04/13 02:39, 7F
→
04/13 02:39, , 8F
04/13 02:39, 8F
→
04/13 02:40, , 9F
04/13 02:40, 9F
→
04/13 02:40, , 10F
04/13 02:40, 10F
噓
04/13 02:42, , 11F
04/13 02:42, 11F
→
04/13 02:43, , 12F
04/13 02:43, 12F
→
04/13 02:44, , 13F
04/13 02:44, 13F
→
04/13 02:44, , 14F
04/13 02:44, 14F
→
04/13 02:44, , 15F
04/13 02:44, 15F
→
04/13 02:45, , 16F
04/13 02:45, 16F
→
04/13 02:45, , 17F
04/13 02:45, 17F
→
04/13 02:45, , 18F
04/13 02:45, 18F
→
04/13 02:45, , 19F
04/13 02:45, 19F
推
04/13 02:46, , 20F
04/13 02:46, 20F
噓
04/13 02:46, , 21F
04/13 02:46, 21F
→
04/13 02:46, , 22F
04/13 02:46, 22F
噓
04/13 02:47, , 23F
04/13 02:47, 23F
推
04/13 02:47, , 24F
04/13 02:47, 24F
→
04/13 02:47, , 25F
04/13 02:47, 25F
噓
04/13 02:49, , 26F
04/13 02:49, 26F
噓
04/13 02:50, , 27F
04/13 02:50, 27F
→
04/13 02:51, , 28F
04/13 02:51, 28F
→
04/13 02:51, , 29F
04/13 02:51, 29F
→
04/13 02:52, , 30F
04/13 02:52, 30F
→
04/13 02:52, , 31F
04/13 02:52, 31F
→
04/13 02:52, , 32F
04/13 02:52, 32F
噓
04/13 02:54, , 33F
04/13 02:54, 33F
→
04/13 02:55, , 34F
04/13 02:55, 34F
推
04/13 02:56, , 35F
04/13 02:56, 35F
推
04/13 02:57, , 36F
04/13 02:57, 36F
推
04/13 02:58, , 37F
04/13 02:58, 37F
→
04/13 02:59, , 38F
04/13 02:59, 38F
→
04/13 02:59, , 39F
04/13 02:59, 39F
還有 162 則推文
噓
04/13 10:17, , 202F
04/13 10:17, 202F
噓
04/13 11:29, , 203F
04/13 11:29, 203F
→
04/13 11:29, , 204F
04/13 11:29, 204F
→
04/13 11:31, , 205F
04/13 11:31, 205F
→
04/13 11:31, , 206F
04/13 11:31, 206F
→
04/13 11:46, , 207F
04/13 11:46, 207F
→
04/13 11:46, , 208F
04/13 11:46, 208F
噓
04/13 12:10, , 209F
04/13 12:10, 209F
噓
04/13 12:18, , 210F
04/13 12:18, 210F
→
04/13 12:20, , 211F
04/13 12:20, 211F
推
04/13 13:07, , 212F
04/13 13:07, 212F
推
04/13 13:44, , 213F
04/13 13:44, 213F
→
04/13 13:44, , 214F
04/13 13:44, 214F
→
04/13 13:46, , 215F
04/13 13:46, 215F
→
04/13 13:46, , 216F
04/13 13:46, 216F
→
04/13 13:47, , 217F
04/13 13:47, 217F
→
04/13 13:48, , 218F
04/13 13:48, 218F
→
04/13 13:48, , 219F
04/13 13:48, 219F
推
04/13 13:49, , 220F
04/13 13:49, 220F
→
04/13 13:49, , 221F
04/13 13:49, 221F
→
04/13 16:27, , 222F
04/13 16:27, 222F
→
04/13 16:28, , 223F
04/13 16:28, 223F
噓
04/13 17:04, , 224F
04/13 17:04, 224F
→
04/13 17:04, , 225F
04/13 17:04, 225F
噓
04/13 18:03, , 226F
04/13 18:03, 226F
噓
04/13 18:13, , 227F
04/13 18:13, 227F
噓
04/13 19:00, , 228F
04/13 19:00, 228F
噓
04/13 20:31, , 229F
04/13 20:31, 229F
→
04/13 20:32, , 230F
04/13 20:32, 230F
→
04/13 20:32, , 231F
04/13 20:32, 231F
→
04/13 20:33, , 232F
04/13 20:33, 232F
→
04/13 20:34, , 233F
04/13 20:34, 233F
噓
04/13 21:31, , 234F
04/13 21:31, 234F
噓
04/13 21:32, , 235F
04/13 21:32, 235F
噓
04/13 21:33, , 236F
04/13 21:33, 236F
推
04/14 11:18, , 237F
04/14 11:18, 237F
噓
04/14 11:32, , 238F
04/14 11:32, 238F
噓
04/14 12:04, , 239F
04/14 12:04, 239F
噓
04/15 11:59, , 240F
04/15 11:59, 240F
→
04/15 12:00, , 241F
04/15 12:00, 241F
討論串 (同標題文章)