Re: [討論] 婚後除夕在哪邊過?已回收
除夕妳陪我爸媽吃飯,初二我陪妳爸媽吃飯
其他時間妳爽回家就回去看看,這到底哪裡不公平?
很堅持一定要除夕回娘家才叫破四舊喔?
現在交通方便講一聲隨時想走就走,為何堅持除夕必須回家?這樣比較潮?
說真的,每個家庭如果都不一樣,會變成除夕長輩沒人陪,初二兒女大爆炸,或者反過來?
想想還是各自回家吃飯,到初二男生也不過去,兩個人新年期間各自為陣比較新時代吧。
反正不管怎樣都是父權害的,過年這麼麻煩也是父權必須打倒喔。只要老娘想怎樣沒辦法,
團圓飯如果各自回家還是團圓飯嗎,尤其有孩子之後?如果丈夫跟妳回去那公婆兩個人過除
現在交通方便想回去就能回家看自己父母,這些習俗也只是方便大家節日內哪天該陪哪邊長輩而已,硬是批判不過是自我滿足。
手機版修改文章真是爛透了一直掉字,算了。
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N910U.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.17.157
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1485246674.A.C35.html
推
01/24 16:34, , 1F
01/24 16:34, 1F
懶得看完就最後一段就好,前面只是邏輯推演
推
01/24 16:34, , 2F
01/24 16:34, 2F
推
01/24 16:34, , 3F
01/24 16:34, 3F
我沒要攻擊台女,只是嗆某特定幾個高喊女權但邏輯很差的低能pu
推
01/24 16:35, , 4F
01/24 16:35, 4F
推
01/24 16:36, , 5F
01/24 16:36, 5F
→
01/24 16:38, , 6F
01/24 16:38, 6F
我講低能pu不是罵人喔,你知我知就好。
推
01/24 16:42, , 7F
01/24 16:42, 7F
這個解釋很多,不要害我
※ 編輯: Enatsuin (101.10.17.157), 01/24/2017 16:46:17
推
01/24 16:44, , 8F
01/24 16:44, 8F
→
01/24 16:45, , 9F
01/24 16:45, 9F
我只是針對某些邏輯諷刺,我認為喬好然後兩邊家長都有孩子陪最好。
推
01/24 16:45, , 10F
01/24 16:45, 10F
→
01/24 16:45, , 11F
01/24 16:45, 11F
沒小孩都好說,而且家族大的時候就不是那麼簡單了。
推
01/24 16:46, , 12F
01/24 16:46, 12F
→
01/24 16:46, , 13F
01/24 16:46, 13F
你讀懂我了!!
→
01/24 16:47, , 14F
01/24 16:47, 14F
→
01/24 16:47, , 15F
01/24 16:47, 15F
→
01/24 16:47, , 16F
01/24 16:47, 16F
→
01/24 16:47, , 17F
01/24 16:47, 17F
→
01/24 16:47, , 18F
01/24 16:47, 18F
這邊誰說這不能選了?妳沒看懂意思哦
※ 編輯: Enatsuin (101.10.17.157), 01/24/2017 16:47:51
推
01/24 16:47, , 19F
01/24 16:47, 19F
→
01/24 16:48, , 20F
01/24 16:48, 20F
※ 編輯: Enatsuin (101.10.17.157), 01/24/2017 16:48:38
推
01/24 16:49, , 21F
01/24 16:49, 21F
→
01/24 16:49, , 22F
01/24 16:49, 22F
※ 編輯: Enatsuin (101.10.17.157), 01/24/2017 16:50:29
→
01/24 16:54, , 23F
01/24 16:54, 23F
※ 編輯: Enatsuin (101.10.17.157), 01/24/2017 16:54:21
→
01/24 16:54, , 24F
01/24 16:54, 24F
我根本不覺得那天特別重要,這樣有沒有更新時代?我根本不在乎,大家談好兩邊老人都有人陪就好,我只是不爽有些低能兒把自己愚蠢大腦想不通的東西都說是父權。
推
01/24 16:56, , 25F
01/24 16:56, 25F
推
01/24 16:56, , 26F
01/24 16:56, 26F
→
01/24 16:56, , 27F
01/24 16:56, 27F
還有 250 則推文
還有 47 段內文
→
01/24 23:44, , 278F
01/24 23:44, 278F
推
01/24 23:47, , 279F
01/24 23:47, 279F
推
01/24 23:49, , 280F
01/24 23:49, 280F
推
01/25 00:04, , 281F
01/25 00:04, 281F
推
01/25 00:04, , 282F
01/25 00:04, 282F
推
01/25 00:12, , 283F
01/25 00:12, 283F
→
01/25 00:12, , 284F
01/25 00:12, 284F
→
01/25 01:31, , 285F
01/25 01:31, 285F
→
01/25 01:31, , 286F
01/25 01:31, 286F
→
01/25 01:31, , 287F
01/25 01:31, 287F
→
01/25 01:31, , 288F
01/25 01:31, 288F
推
01/25 01:40, , 289F
01/25 01:40, 289F
→
01/25 01:41, , 290F
01/25 01:41, 290F
→
01/25 01:44, , 291F
01/25 01:44, 291F
噓
01/25 03:57, , 292F
01/25 03:57, 292F
推
01/25 04:26, , 293F
01/25 04:26, 293F
→
01/25 04:27, , 294F
01/25 04:27, 294F
推
01/25 06:19, , 295F
01/25 06:19, 295F
推
01/25 07:42, , 296F
01/25 07:42, 296F
→
01/25 07:42, , 297F
01/25 07:42, 297F
→
01/25 08:41, , 298F
01/25 08:41, 298F
推
01/25 09:38, , 299F
01/25 09:38, 299F
噓
01/25 11:58, , 300F
01/25 11:58, 300F
→
01/25 11:58, , 301F
01/25 11:58, 301F
→
01/25 11:59, , 302F
01/25 11:59, 302F
→
01/25 11:59, , 303F
01/25 11:59, 303F
推
01/25 13:42, , 304F
01/25 13:42, 304F
噓
01/25 15:02, , 305F
01/25 15:02, 305F
推
01/25 15:26, , 306F
01/25 15:26, 306F
→
01/25 15:26, , 307F
01/25 15:26, 307F
→
01/25 15:26, , 308F
01/25 15:26, 308F
→
01/25 15:26, , 309F
01/25 15:26, 309F
→
01/25 15:26, , 310F
01/25 15:26, 310F
→
01/25 15:26, , 311F
01/25 15:26, 311F
噓
01/25 17:10, , 312F
01/25 17:10, 312F
→
01/26 02:25, , 313F
01/26 02:25, 313F
噓
01/26 11:34, , 314F
01/26 11:34, 314F
推
01/26 18:21, , 315F
01/26 18:21, 315F
→
01/26 18:22, , 316F
01/26 18:22, 316F
→
01/26 18:23, , 317F
01/26 18:23, 317F
討論串 (同標題文章)