Re: [心情] 對於女權,我覺得很累已回收
※ 引述《callcallABC (叫叫ABC)》之銘言:
: 如題,最近性解放的學姊被戰了
: 其實我覺得有點無奈
: 快那篇文章就只是在講"父親牽女兒出場給丈夫"這件事
: 我看不出來這樣是會害男生怎樣
: 結果就一堆人罵女權自助餐、先當兵再來談
: 其實有時候看到這種跳針言論
: 真的覺得很無奈
以下是我個人的解讀
歡迎指教
面對父權, 首先我們要先拋開父權這個名詞並以客觀的角度來
身為一個男性 之前我只要一被說父權我就暴跳如雷
因為我認為 父權 這個名詞很不中立 一副就是男性都是既得利益 女性就是遭受壓迫
我就會想說 社會都要求男生要成家立業 我壓力這摸大 你說我父權喔
沒錯 父權亦對男性有很大的壓迫 並非既得利益而已
但是父權的確被很多女性濫用
認為男性就該承受這些壓力 但又都該聽特定女性的
造成男性既受父權的壓迫又受到了自稱是女權的壓迫
比如說男性辛苦的存錢買房 結果女方要求房子要登記在女方名下
這段重點在於 男女性雙方都是受父權的欺壓者 男性背負生活壓力 女性失去自主權
所以父權並非是男性過爽爽 當有自稱女權主義者說你父權壓迫他時
請男性也發個聲 你也是受父權侵害者
因此我認為 父權這個名詞有點不恰當 有點在以男性的受益方來定義這種社會現象
以女性的受益方 我大可把父權這現象叫做母權 指的是女性不必承受在外賺錢的壓力即可
溫飽
不過這是我自己打比方亂訂的 不必過於認真
再者談談女權
然而女權主義就是女性想拋開這種束縛
在我認為這是男女兩性的解脫
在現代要買房得不成吃不喝好幾百年的情況下
男性不必承受如此大的生活壓力 女性也不再受到壓迫
非常的好康
與其說是女權 不如說是平權吧
因此我認為女權這名詞也不是太中立
然而第一段所說的自稱女權主義者就是母豬教中說的那個
想要平權 但又想享有父權下女性的利益 是謂母豬
所以你若是一個真正女權主義者 看見母豬這辭並不必發怒
便如同第一段裡所說 男性聽見父權 並不用爆氣一般的道理
唯有心平氣和的討論 才能化解男女間在社會複雜交互作用下演化而來的糾結
亦同前面幾篇所說 不必覺得人家噁心
不爽要說 但可以好好說
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.186.247
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1470383556.A.390.html
推
08/05 15:54, , 1F
08/05 15:54, 1F
→
08/05 15:57, , 2F
08/05 15:57, 2F
→
08/05 15:57, , 3F
08/05 15:57, 3F
→
08/05 15:57, , 4F
08/05 15:57, 4F
→
08/05 15:59, , 5F
08/05 15:59, 5F
→
08/05 15:59, , 6F
08/05 15:59, 6F
推
08/05 16:00, , 7F
08/05 16:00, 7F
→
08/05 16:03, , 8F
08/05 16:03, 8F
→
08/05 16:07, , 9F
08/05 16:07, 9F
→
08/05 16:07, , 10F
08/05 16:07, 10F
推
08/05 16:08, , 11F
08/05 16:08, 11F
推
08/05 16:08, , 12F
08/05 16:08, 12F
→
08/05 16:12, , 13F
08/05 16:12, 13F
→
08/05 16:14, , 14F
08/05 16:14, 14F
推
08/05 16:14, , 15F
08/05 16:14, 15F
→
08/05 16:16, , 16F
08/05 16:16, 16F
推
08/05 16:17, , 17F
08/05 16:17, 17F
推
08/05 16:17, , 18F
08/05 16:17, 18F
→
08/05 16:23, , 19F
08/05 16:23, 19F
→
08/05 16:23, , 20F
08/05 16:23, 20F
→
08/05 16:24, , 21F
08/05 16:24, 21F
→
08/05 16:25, , 22F
08/05 16:25, 22F
推
08/05 16:27, , 23F
08/05 16:27, 23F
→
08/05 16:27, , 24F
08/05 16:27, 24F
推
08/05 16:30, , 25F
08/05 16:30, 25F
→
08/05 16:33, , 26F
08/05 16:33, 26F
→
08/05 16:34, , 27F
08/05 16:34, 27F
推
08/05 16:36, , 28F
08/05 16:36, 28F
推
08/05 16:39, , 29F
08/05 16:39, 29F
→
08/05 16:39, , 30F
08/05 16:39, 30F
→
08/05 16:40, , 31F
08/05 16:40, 31F
→
08/05 16:40, , 32F
08/05 16:40, 32F
→
08/05 16:41, , 33F
08/05 16:41, 33F
→
08/05 16:41, , 34F
08/05 16:41, 34F
推
08/05 16:42, , 35F
08/05 16:42, 35F
→
08/05 16:43, , 36F
08/05 16:43, 36F
→
08/05 16:43, , 37F
08/05 16:43, 37F
→
08/05 16:43, , 38F
08/05 16:43, 38F
→
08/05 16:43, , 39F
08/05 16:43, 39F
還有 67 則推文
推
08/05 17:25, , 107F
08/05 17:25, 107F
→
08/05 17:25, , 108F
08/05 17:25, 108F
→
08/05 17:25, , 109F
08/05 17:25, 109F
→
08/05 17:26, , 110F
08/05 17:26, 110F
→
08/05 17:26, , 111F
08/05 17:26, 111F
推
08/05 17:30, , 112F
08/05 17:30, 112F
→
08/05 17:30, , 113F
08/05 17:30, 113F
→
08/05 17:31, , 114F
08/05 17:31, 114F
推
08/05 17:36, , 115F
08/05 17:36, 115F
→
08/05 17:43, , 116F
08/05 17:43, 116F
→
08/05 17:44, , 117F
08/05 17:44, 117F
推
08/05 17:48, , 118F
08/05 17:48, 118F
→
08/05 18:16, , 119F
08/05 18:16, 119F
推
08/05 19:00, , 120F
08/05 19:00, 120F
→
08/05 19:00, , 121F
08/05 19:00, 121F
→
08/05 19:00, , 122F
08/05 19:00, 122F
→
08/05 19:00, , 123F
08/05 19:00, 123F
→
08/05 19:35, , 124F
08/05 19:35, 124F
→
08/05 19:35, , 125F
08/05 19:35, 125F
→
08/05 19:35, , 126F
08/05 19:35, 126F
→
08/05 19:35, , 127F
08/05 19:35, 127F
推
08/05 19:46, , 128F
08/05 19:46, 128F
→
08/05 19:46, , 129F
08/05 19:46, 129F
推
08/05 20:27, , 130F
08/05 20:27, 130F
推
08/06 00:06, , 131F
08/06 00:06, 131F
→
08/06 00:06, , 132F
08/06 00:06, 132F
推
08/06 00:37, , 133F
08/06 00:37, 133F
噓
08/06 02:15, , 134F
08/06 02:15, 134F
噓
08/06 06:17, , 135F
08/06 06:17, 135F
→
08/06 06:17, , 136F
08/06 06:17, 136F
→
08/06 22:23, , 137F
08/06 22:23, 137F
→
08/06 22:23, , 138F
08/06 22:23, 138F
→
08/06 22:23, , 139F
08/06 22:23, 139F
→
08/06 22:28, , 140F
08/06 22:28, 140F
→
08/06 22:28, , 141F
08/06 22:28, 141F
→
08/06 22:28, , 142F
08/06 22:28, 142F
推
08/07 01:49, , 143F
08/07 01:49, 143F
→
08/07 01:49, , 144F
08/07 01:49, 144F
→
08/07 13:05, , 145F
08/07 13:05, 145F
→
08/07 13:05, , 146F
08/07 13:05, 146F
討論串 (同標題文章)