Re: [新聞] 洋腸眼中的台灣女生 「噁心但肉體迷人」已回收
※ 引述《QBby (Q比先生說別人無知)》之銘言:
: 其實我很好奇這位外國人看台灣女生的樣本數
: 刻板印象用說的很容易
: 但實際上 見過幾個台灣女生就可以代表全體嗎?
這就是重點阿,大部分人都知道這位外國人說的不能代表全部.
就算只有1%的人不是,你也能說不能代表全部.
更何況到底幾%是,幾%不是根本沒有數據.
可是,明知是在砲特定族群,或是回饋因特定族群而產生的認知.
為什麼還要這麼執著在"地圖砲這件事上呢"?
難道那位外國人有註明清楚說僅已自己遇到的例子,
女孩們就能接受了嗎?
事實上就是,該外國人在台灣遇到了幾位這樣的女性而讓他有這樣的認知.
然後有不少人認為自己又沒有這樣,卻無端被地圖砲掃到,然後跳出來抨擊.
也有些男性引用這樣的文章,來酸有這樣行為的女性.
但你很少看到女性跟著批評有這樣的行為的女性.
而呈現出護航的氛圍.
試想,如果今天女性也看不起這樣的行為,而跟著抨擊這類行為.
不是反而能呈現出差異化嗎?
有時候,與其說是地圖砲,
其實也是反駁的人用地圖砲來反駁.
好像沒有一個女孩會有這種行為似的.
看到這種文,就認為台灣女孩"都"是這個樣的,我覺得很蠢.
同時,看到這種文就認為台灣男生"都"認為台灣女孩"都"這個樣的也同樣蠢.
可是撇開"都"不談,這樣的人確實存在,也因此這種文會讓人有所共鳴阿.
就像_豬一樣, 我身邊就確確實實有這樣的女性.
但我從不認為所有女性這樣.
可是當有_豬的文出現時,
往往都是淪為仇男仇女/ 地圖砲/定義/的混戰.
即使我相信板上女性大多也看不灌_豬的行為,
但就是很少認同 _豬 行為很糟糕的推文.
焦點混淆的結果,就是變成像是在護航或是仇男仇女打轉.
但重點卻少了板上的優質女孩們對真正的_豬,或是該老外想形容的女性來表態.
也難怪只剩下爛仗了.
那如果其實骨子裡就認同這類行為,又不敢明說,而變成打爛仗.
那真的無話可說了
---------------------------------
試想,如果今天女性在談論某個劈腿渣男. 然後說自己周遭很多男性會劈腿.
阿這明明就是事實
結果底下男性的回覆都是說 又不是所有男生都這樣,地圖砲?
或是說,有時候因為女方自己的因素,男方才會劈腿
或是說,也有女生會劈腿阿,還把小王的種塞給老公嘞
或是說,男友自己選的,怪男人瞜?
根本就爛仗麻.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.76.65
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1460704572.A.6D5.html
→
04/15 15:18, , 1F
04/15 15:18, 1F
→
04/15 15:19, , 2F
04/15 15:19, 2F
推
04/15 15:19, , 3F
04/15 15:19, 3F
→
04/15 15:19, , 4F
04/15 15:19, 4F
無法證明"從未"這件事. 這篇文也只適用部分人...
但即使曾經批評過但在另一討論串裡變成"護航",在那一討論串裡表達的就不一樣了.
應該沒有人這麼有耐心去對比每串文拉....
所以,不是先射箭在畫靶,而是說我這箭就是要射哪種靶....
但事實就是這樣,因為解讀的人不同,就可能對靶有不同的解釋.
所以肯定也有人認我我是在地圖砲吧?!!
推
04/15 15:19, , 5F
04/15 15:19, 5F
→
04/15 15:20, , 6F
04/15 15:20, 6F
推
04/15 15:20, , 7F
04/15 15:20, 7F
→
04/15 15:20, , 8F
04/15 15:20, 8F
→
04/15 15:21, , 9F
04/15 15:21, 9F
→
04/15 15:22, , 10F
04/15 15:22, 10F
→
04/15 15:22, , 11F
04/15 15:22, 11F
→
04/15 15:23, , 12F
04/15 15:23, 12F
推
04/15 15:23, , 13F
04/15 15:23, 13F
→
04/15 15:24, , 14F
04/15 15:24, 14F
→
04/15 15:24, , 15F
04/15 15:24, 15F
→
04/15 15:28, , 16F
04/15 15:28, 16F
→
04/15 15:28, , 17F
04/15 15:28, 17F
→
04/15 15:28, , 18F
04/15 15:28, 18F
→
04/15 15:30, , 19F
04/15 15:30, 19F
→
04/15 15:30, , 20F
04/15 15:30, 20F
推
04/15 15:31, , 21F
04/15 15:31, 21F
→
04/15 15:32, , 22F
04/15 15:32, 22F
推
04/15 15:32, , 23F
04/15 15:32, 23F
→
04/15 15:32, , 24F
04/15 15:32, 24F
→
04/15 15:33, , 25F
04/15 15:33, 25F
→
04/15 15:33, , 26F
04/15 15:33, 26F
→
04/15 15:34, , 27F
04/15 15:34, 27F
推
04/15 15:34, , 28F
04/15 15:34, 28F
→
04/15 15:34, , 29F
04/15 15:34, 29F
→
04/15 15:34, , 30F
04/15 15:34, 30F
推
04/15 15:38, , 31F
04/15 15:38, 31F
推
04/15 15:39, , 32F
04/15 15:39, 32F
推
04/15 15:40, , 33F
04/15 15:40, 33F
後來離開座位就沒再看了,原來還有後續喔!
來去看看.
不過妳有仔細的看的話應該也發現後來變成一直跳針一樣的話沒有新梗了.
推
04/15 15:41, , 34F
04/15 15:41, 34F
※ 編輯: skytowerlll (1.164.76.65), 04/15/2016 15:50:04
推
04/15 15:52, , 35F
04/15 15:52, 35F
推
04/15 15:53, , 36F
04/15 15:53, 36F
→
04/15 15:53, , 37F
04/15 15:53, 37F
→
04/15 15:59, , 38F
04/15 15:59, 38F
※ 編輯: skytowerlll (1.164.76.65), 04/15/2016 16:06:05
→
04/15 16:08, , 39F
04/15 16:08, 39F
→
04/15 16:19, , 40F
04/15 16:19, 40F
→
04/15 16:27, , 41F
04/15 16:27, 41F
→
04/15 16:27, , 42F
04/15 16:27, 42F
→
04/15 16:27, , 43F
04/15 16:27, 43F
→
04/15 16:27, , 44F
04/15 16:27, 44F
推
04/15 16:31, , 45F
04/15 16:31, 45F
→
04/15 16:31, , 46F
04/15 16:31, 46F
噓
04/15 16:32, , 47F
04/15 16:32, 47F
推
04/15 16:49, , 48F
04/15 16:49, 48F
→
04/15 16:49, , 49F
04/15 16:49, 49F
推
04/15 16:50, , 50F
04/15 16:50, 50F
推
04/15 16:55, , 51F
04/15 16:55, 51F
→
04/15 16:55, , 52F
04/15 16:55, 52F
→
04/15 16:59, , 53F
04/15 16:59, 53F
→
04/15 17:02, , 54F
04/15 17:02, 54F
→
04/15 17:34, , 55F
04/15 17:34, 55F
→
04/15 17:34, , 56F
04/15 17:34, 56F
噓
04/15 18:05, , 57F
04/15 18:05, 57F
推
04/15 18:32, , 58F
04/15 18:32, 58F
噓
04/15 18:34, , 59F
04/15 18:34, 59F
→
04/15 18:34, , 60F
04/15 18:34, 60F
→
04/15 18:34, , 61F
04/15 18:34, 61F
→
04/15 18:34, , 62F
04/15 18:34, 62F
噓
04/15 18:46, , 63F
04/15 18:46, 63F
→
04/15 18:46, , 64F
04/15 18:46, 64F
→
04/15 18:46, , 65F
04/15 18:46, 65F
→
04/15 18:46, , 66F
04/15 18:46, 66F
推
04/15 18:47, , 67F
04/15 18:47, 67F
→
04/15 18:48, , 68F
04/15 18:48, 68F
→
04/15 18:48, , 69F
04/15 18:48, 69F
→
04/15 18:52, , 70F
04/15 18:52, 70F
推
04/15 18:57, , 71F
04/15 18:57, 71F
→
04/15 20:53, , 72F
04/15 20:53, 72F
→
04/15 20:54, , 73F
04/15 20:54, 73F
→
04/15 20:55, , 74F
04/15 20:55, 74F
→
04/15 20:55, , 75F
04/15 20:55, 75F
→
04/15 20:56, , 76F
04/15 20:56, 76F
噓
04/15 23:10, , 77F
04/15 23:10, 77F
推
04/15 23:15, , 78F
04/15 23:15, 78F
→
04/15 23:15, , 79F
04/15 23:15, 79F
→
04/16 00:43, , 80F
04/16 00:43, 80F
推
04/16 00:45, , 81F
04/16 00:45, 81F
→
04/16 00:46, , 82F
04/16 00:46, 82F
推
04/16 04:03, , 83F
04/16 04:03, 83F
→
04/16 04:03, , 84F
04/16 04:03, 84F
→
04/16 04:03, , 85F
04/16 04:03, 85F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 12 之 12 篇):