[難過] 原來只要重複我講的話就不算侮辱已回收
前幾天,小弟在跟朋友閒聊
我說壓,我覺得我是個又粗俗又肥又醜的男生
但很高興大家都對我不錯
這時候,有個路人跑來旁邊,開始對我大笑說
"哈哈哈,我也常常碰到又粗俗又肥又醜的男生喔"
講一次就算了
他開始在布告欄上一直貼說
"哈哈哈,又粗俗又肥又醜的男生,夜裡QQ"
"哈哈哈,又粗俗又肥又醜的男生,夜裡QQ"
"哈哈哈,又粗俗又肥又醜的男生,夜裡QQ"
根據佈告欄的規定,布告欄上面的言論不得冒犯人身、不得發表仇視言論
原本路人被禁言了
可是那個路人就跑去說"我只是引用別人的話呀~~"
結果最後他又被放出來惹~~
原來路人只要引用別人的話,就算扭曲原意,也可以無罪
後來我才發現,原來是那個管版的人要討好路人呢~~~
歡迎大家引用我說的話
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.190
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1459175394.A.7AE.html
推
03/28 22:30, , 1F
03/28 22:30, 1F
推
03/28 22:30, , 2F
03/28 22:30, 2F
噓
03/28 22:31, , 3F
03/28 22:31, 3F
噓
03/28 22:31, , 4F
03/28 22:31, 4F
推
03/28 22:31, , 5F
03/28 22:31, 5F
推
03/28 22:31, , 6F
03/28 22:31, 6F
噓
03/28 22:31, , 7F
03/28 22:31, 7F
推
03/28 22:32, , 8F
03/28 22:32, 8F
噓
03/28 22:32, , 9F
03/28 22:32, 9F
嗯哼~~ 下次看到黑人互嗆對方是黑鬼,你也去湊一句
推
03/28 22:32, , 10F
03/28 22:32, 10F
推
03/28 22:32, , 11F
03/28 22:32, 11F
※ 編輯: callcallABC (140.112.4.190), 03/28/2016 22:33:37
推
03/28 22:33, , 12F
03/28 22:33, 12F
→
03/28 22:33, , 13F
03/28 22:33, 13F
→
03/28 22:33, , 14F
03/28 22:33, 14F
→
03/28 22:34, , 15F
03/28 22:34, 15F
推
03/28 22:34, , 16F
03/28 22:34, 16F
噓
03/28 22:34, , 17F
03/28 22:34, 17F
不會不會~~ 我要怎麼檢舉??
把男生改女生不是就無罪了??
→
03/28 22:34, , 18F
03/28 22:34, 18F
→
03/28 22:34, , 19F
03/28 22:34, 19F
※ 編輯: callcallABC (140.112.4.190), 03/28/2016 22:36:14
推
03/28 22:36, , 20F
03/28 22:36, 20F
推
03/28 22:36, , 21F
03/28 22:36, 21F
推
03/28 22:37, , 22F
03/28 22:37, 22F
→
03/28 22:38, , 23F
03/28 22:38, 23F
推
03/28 22:39, , 24F
03/28 22:39, 24F
→
03/28 22:39, , 25F
03/28 22:39, 25F
→
03/28 22:40, , 26F
03/28 22:40, 26F
推
03/28 22:41, , 27F
03/28 22:41, 27F
推
03/28 22:43, , 28F
03/28 22:43, 28F
→
03/28 22:44, , 29F
03/28 22:44, 29F
→
03/28 22:45, , 30F
03/28 22:45, 30F
推
03/28 22:46, , 31F
03/28 22:46, 31F
噓
03/28 22:47, , 32F
03/28 22:47, 32F
推
03/28 22:48, , 33F
03/28 22:48, 33F
→
03/28 22:48, , 34F
03/28 22:48, 34F
推
03/28 22:49, , 35F
03/28 22:49, 35F
推
03/28 22:49, , 36F
03/28 22:49, 36F
→
03/28 22:49, , 37F
03/28 22:49, 37F
推
03/28 22:50, , 38F
03/28 22:50, 38F
→
03/28 22:51, , 39F
03/28 22:51, 39F
推
03/28 22:51, , 40F
03/28 22:51, 40F
推
03/28 22:53, , 41F
03/28 22:53, 41F
推
03/28 22:53, , 42F
03/28 22:53, 42F
推
03/28 22:59, , 43F
03/28 22:59, 43F
→
03/28 23:05, , 44F
03/28 23:05, 44F
推
03/28 23:07, , 45F
03/28 23:07, 45F
推
03/28 23:08, , 46F
03/28 23:08, 46F
→
03/28 23:08, , 47F
03/28 23:08, 47F
推
03/28 23:09, , 48F
03/28 23:09, 48F
→
03/28 23:10, , 49F
03/28 23:10, 49F
→
03/28 23:11, , 50F
03/28 23:11, 50F
→
03/28 23:12, , 51F
03/28 23:12, 51F
推
03/28 23:14, , 52F
03/28 23:14, 52F
推
03/28 23:16, , 53F
03/28 23:16, 53F
推
03/28 23:18, , 54F
03/28 23:18, 54F
推
03/28 23:28, , 55F
03/28 23:28, 55F
推
03/28 23:29, , 56F
03/28 23:29, 56F
推
03/28 23:30, , 57F
03/28 23:30, 57F
推
03/28 23:33, , 58F
03/28 23:33, 58F
→
03/28 23:43, , 59F
03/28 23:43, 59F
噓
03/28 23:46, , 60F
03/28 23:46, 60F
推
03/28 23:49, , 61F
03/28 23:49, 61F
推
03/28 23:51, , 62F
03/28 23:51, 62F
推
03/28 23:56, , 63F
03/28 23:56, 63F
推
03/28 23:58, , 64F
03/28 23:58, 64F
推
03/29 00:10, , 65F
03/29 00:10, 65F
推
03/29 00:49, , 66F
03/29 00:49, 66F
推
03/29 00:56, , 67F
03/29 00:56, 67F
推
03/29 02:10, , 68F
03/29 02:10, 68F
噓
03/29 06:12, , 69F
03/29 06:12, 69F
推
03/29 08:05, , 70F
03/29 08:05, 70F
推
03/29 09:08, , 71F
03/29 09:08, 71F
推
03/29 09:25, , 72F
03/29 09:25, 72F
噓
03/29 11:09, , 73F
03/29 11:09, 73F
推
03/29 17:52, , 74F
03/29 17:52, 74F
推
03/30 18:09, , 75F
03/30 18:09, 75F
→
03/30 18:10, , 76F
03/30 18:10, 76F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):