[討論] 讓人受不了的網路用語已回收
看板WomenTalk作者losepenguin (小雞不會飛)時間8年前 (2016/02/07 15:55)推噓269(305推 36噓 171→)留言512則, 334人參與討論串1/3 (看更多)
女孩版的各位你好大家好
前陣子心血來潮的時候Lag了潮流的腳步很久去辦了X卡帳號
(欸我這邊沒有要拿ptt跟他們比喔不要罵我)
不知道是不是因為我老了還怎樣,大部分的文章都看不下去啊而且充滿了許多粉紅泡泡我
真的無法消化orz
所以都是窮極無聊的時候才會點去看看(不要罵我不爽不要看這不是這篇的重點QQ)
就在這種情境下產生了一些自己看了會反感的詞彙以下來做個排名
No.3 「______我也是醉了」
我知道這是26用語,受不了指數★★★
No.2 「我跟我家的閃、閃爸、閃媽」
不知道為什麼我可以接受「閃光」這個詞但整篇都在閃來閃去還要搭配表情符號的閃閃發
光我就覺得現在是在小星星一閃一閃亮晶晶嗎?
(難道是我失戀才如此憤世嫉俗嗎)
受不了指數★★★★☆
No.1 最能引發我的焦慮的東西莫過於這個了
http://imgur.com/QZUpBi2
不知道為什麼笑著哭的表情看起來那麼討人厭啊尤其是ㄧ整排的情形QQ
除了這個以外整篇文章用符號代替詞彙、或是一個詞完接一個對應的符號都讓我看了好焦
躁
(果然是老了)
受不了指數★★★★★★
===
好啦以上是我個人感想其實也有點好奇有沒有人會跟我一樣
不知道大家有沒有看了會很焦躁的用語可以分享一下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.206.15.3
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1454831702.A.91E.html
→
02/07 15:56, , 1F
02/07 15:56, 1F
→
02/07 15:56, , 2F
02/07 15:56, 2F
對不起嘛我只是不喜歡符號本身我不會討厭妳~~
推
02/07 15:56, , 3F
02/07 15:56, 3F
→
02/07 15:56, , 4F
02/07 15:56, 4F
推
02/07 15:57, , 5F
02/07 15:57, 5F
推
02/07 15:57, , 6F
02/07 15:57, 6F
推
02/07 15:57, , 7F
02/07 15:57, 7F
我沒有討厭笑哭使用者喔!(立馬澄清
→
02/07 15:57, , 8F
02/07 15:57, 8F
推
02/07 15:57, , 9F
02/07 15:57, 9F
推
02/07 15:57, , 10F
02/07 15:57, 10F
推
02/07 15:58, , 11F
02/07 15:58, 11F
→
02/07 15:58, , 12F
02/07 15:58, 12F
沒有不能啦哈哈哈我知道最近很多人用呀 不會因為看到這個詞就很反感啦
推
02/07 15:58, , 13F
02/07 15:58, 13F
推
02/07 15:59, , 14F
02/07 15:59, 14F
推
02/07 15:59, , 15F
02/07 15:59, 15F
推
02/07 15:59, , 16F
02/07 15:59, 16F
推
02/07 16:01, , 17F
02/07 16:01, 17F
我們可以當好朋友!
推
02/07 16:03, , 18F
02/07 16:03, 18F
來個擊掌好嗎!
推
02/07 16:03, , 19F
02/07 16:03, 19F
我沒有討厭哭笑使用者喔特此澄清!
推
02/07 16:03, , 20F
02/07 16:03, 20F
對欸你列的這個我也超討厭!!
噓
02/07 16:03, , 21F
02/07 16:03, 21F
664不要這樣嘛我沒討厭用詞的使用者啊 紅的喜氣新年快樂喔
※ 編輯: losepenguin (180.206.15.3), 02/07/2016 16:10:25
→
02/07 16:04, , 22F
02/07 16:04, 22F
→
02/07 16:04, , 23F
02/07 16:04, 23F
推
02/07 16:05, , 24F
02/07 16:05, 24F
推
02/07 16:05, , 25F
02/07 16:05, 25F
推
02/07 16:07, , 26F
02/07 16:07, 26F
噓
02/07 16:08, , 27F
02/07 16:08, 27F
對啊我也覺得我老了跟不上時代了
推
02/07 16:08, , 28F
02/07 16:08, 28F
推
02/07 16:09, , 29F
02/07 16:09, 29F
噓
02/07 16:09, , 30F
02/07 16:09, 30F
還有 442 則推文
還有 127 段內文
→
02/08 02:06, , 473F
02/08 02:06, 473F
推
02/08 02:19, , 474F
02/08 02:19, 474F
推
02/08 02:28, , 475F
02/08 02:28, 475F
推
02/08 02:32, , 476F
02/08 02:32, 476F
推
02/08 02:42, , 477F
02/08 02:42, 477F
推
02/08 02:54, , 478F
02/08 02:54, 478F
推
02/08 03:30, , 479F
02/08 03:30, 479F
推
02/08 05:50, , 480F
02/08 05:50, 480F
→
02/08 05:50, , 481F
02/08 05:50, 481F
噓
02/08 05:55, , 482F
02/08 05:55, 482F
→
02/08 06:54, , 483F
02/08 06:54, 483F
推
02/08 07:45, , 484F
02/08 07:45, 484F
→
02/08 07:46, , 485F
02/08 07:46, 485F
→
02/08 07:47, , 486F
02/08 07:47, 486F
→
02/08 08:42, , 487F
02/08 08:42, 487F
推
02/08 08:52, , 488F
02/08 08:52, 488F
→
02/08 08:52, , 489F
02/08 08:52, 489F
推
02/08 09:23, , 490F
02/08 09:23, 490F
推
02/08 09:23, , 491F
02/08 09:23, 491F
噓
02/08 10:04, , 492F
02/08 10:04, 492F
推
02/08 10:31, , 493F
02/08 10:31, 493F
→
02/08 10:31, , 494F
02/08 10:31, 494F
推
02/08 11:04, , 495F
02/08 11:04, 495F
→
02/08 11:04, , 496F
02/08 11:04, 496F
→
02/08 11:31, , 497F
02/08 11:31, 497F
→
02/08 11:31, , 498F
02/08 11:31, 498F
推
02/08 11:40, , 499F
02/08 11:40, 499F
推
02/08 13:32, , 500F
02/08 13:32, 500F
推
02/08 13:55, , 501F
02/08 13:55, 501F
→
02/08 13:55, , 502F
02/08 13:55, 502F
推
02/08 16:07, , 503F
02/08 16:07, 503F
推
02/08 16:35, , 504F
02/08 16:35, 504F
推
02/08 16:44, , 505F
02/08 16:44, 505F
推
02/08 19:01, , 506F
02/08 19:01, 506F
推
02/09 00:10, , 507F
02/09 00:10, 507F
推
02/10 11:53, , 508F
02/10 11:53, 508F
推
02/10 18:33, , 509F
02/10 18:33, 509F
→
02/10 18:33, , 510F
02/10 18:33, 510F
推
02/11 03:12, , 511F
02/11 03:12, 511F
→
04/27 04:11, , 512F
04/27 04:11, 512F
討論串 (同標題文章)